No seas besugo hombre, parece mentira que te creas algo así.
伙计,别这么,直深的东西都是谎言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vamos a tener que subir el nivel, chamo.
提高水平,伙计。
No te pongas pálido, hombre —dijo Emilio, dando una palmada a Alberto—.
“伙计,别脸色发白。
¡Ya se te nota el cambio, amigo!
你已经有变化,伙计!
Quiero probar el ajo, tío, a ver.
想尝尝大蒜,伙计,看看。
¡Venga ya, hombre! ¡Que no me lo creo!
行,伙计!才不信呢!
¡Bien! Vamos bien, hermanito, vamos bien.
好!干漂亮,伙计。
! Compañeros, compañeras! ... ! No podemos seguir aceptando cuotas de ricos en nuestro colegio de pobres!
伙计,伙计!不继续接受在穷人学校有富人的存在。
Lo siento, tío, no puedo ir, es que estoy muy liado.
抱歉,伙计,去不,忙。
Cuando hay algo que... Mira la cámara, carajo.
当某样东西… … 伙计,看镜头。
Hombre, estamos saliendo menos de casa.
伙计,正减少出门次数。
Tranquilos, muchachos, que mañana será otro día.
别急,伙计,明天又是新的一天。
Lo siento, tío, no puedo ir, que estoy muy lia'o.
El empleado del hotel la acompañó.
旅馆的伙计陪她去餐馆。
Chicos, acabo de conocer unas personas increíbles en el bosque.
伙计,在树林里认识很棒的人。
Bueno, amigos, y hasta aquí el vídeo de hoy.
好伙计,今天的视频就到这里。
¡Cuánto lo siento, compadre! Parece que el demonio lo hace.
“真的不巧!伙计,一定是魔鬼作恶。
¿Qué te pasa, amigo? —preguntó el aviador.
“怎么回事啊,老伙计?”康普顿说。
" Pero vamos a ver, tío... ¿te estás quedando conmigo... o vas en serio? "
“走着看吧,伙计… … 你在开玩笑吗?还是说你是认真的?”
Bueno, chicos, pues estos han sido nueve o así cosas raras que hacen los españoles.
好伙计,以上就是西班牙人做的九件怪事。
En aquellas circunstancias apenas nadie tenía interés en expandir negocios ni contratar nuevo personal.
没有谁想要扩大生意,当然也不想再雇用新伙计。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释