有奖纠错
| 划词

El hecho es que los tutsi y los hutu no constituyen a primera vista grupos étnicos, raciales, religiosos o nacionales distintos.

来,图西族和胡图族并不构成独特的族裔、种族、宗教或民族团体。

评价该例句:好评差评指正

A primera vista, esta escuela parece ser diametralmente opuesta a la opinión tradicional de que la guerra da por terminados ipso facto los tratados; sin embargo, tras examinar las numerosas excepciones a cada opinión, no parecen diferir éstas radicalmente.

,这学派的观点同认为战争事上终止条约的传观点截然相反;但仔细研究每观点的许多例外情况就会发现,二者之间的区别其并不大。

评价该例句:好评差评指正

En realidad, la solución de la asistencia para el desarrollo en favor de los refugiados, que parece en principio una fórmula posible, puede tener consecuencias desastrosas para los países pobres y tendrá efectos económicos, sociales y ambientales a largo plazo graves en los países anfitriones, lo cual, a juicio de Nepal, es inaceptable.

上,帮助难民发展的解决办法种可能的方法,但有可能对穷国产生灾难性的后果,并且将对接待国的经济、社会和环境产生长期的严重影响,事上,尼泊尔认为这个观点不可接受。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


周转资金, , 洲际, 洲际弹道导弹, 洲际导弹, 洲际的, , 妯娌, , 轴衬,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ary Tenorio

La verdad es que a simple vista no se ve tan cómodo.

说实话,乍一看它并不那么舒服。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

A primera vista, puedes parecer solemne, sabio e incluso un poco reservado.

乍一看,你可能看庄重、睿智,甚至有点矜持。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Delgada, dulce, transparente, nada revelaba a primera vista su audacia.

苗条、温柔、性格爽朗,乍一看是那种胆娘。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

A la vista nadie se daba cuenta de que el alma de construcción era de basura.

乍一看,谁也看不出垃圾是这座建筑灵魂。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

La engañaron, a primera vista, el sello y el sobre; luego, la inquietó la letra desconocida.

乍一看,邮票和信封都不熟悉,陌生字体更使她忐忑不安。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

A simple vista parecería que no hay calles ni caminos por donde pasar.

乍一看,似乎没有街道或小路可走。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

A primera mano no impresiona: si lo medimos como a los demás llega a los 4205 metros.

乍一看,它并不令人印象深刻:如果我们测量其他山峰一样测量它,它高度为 4205 米。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

No parece serlo al mirarla, pero así es.

乍一看,但事实就是如此。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

A simple vista parece un videojuego al uso.

乍一看,它看一个普通电子游戏。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Al extenderse así el territorio de Namibia, a simple vista parece formarse un cuatrifinio internacional.

通过这种方式扩纳米比亚领土,乍一看似乎形成了一个国际四国。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Si observamos un planisferio político, a simple  vista varias cosas pueden llamarnos la atención.

如果我们观察政治天球图,乍一看,有几件事可能会引我们注意。

评价该例句:好评差评指正
Pocas Neuronas 科技前沿

Lo que vemos a primera vista no es nada más que una máscara que esconde el patrón verdadero.

我们乍一看只不过是一个掩盖了真实图案面具。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

A primera vista te puede parecer un animal carnívoro, porque si lo miras tienen dientes que están adaptados para rasgar y triturar.

乍一看,它们似乎是一种食肉动物,因为如果你仔细看,会发现它们牙齿适合撕碎肉类。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Pero era sin lugar a dudas, y se le notaba demasiado a primera vista, lo que Florentino Ariza temía más que se dijera de él: un hombre bueno.

但毫无疑问,乍一看,弗洛伦蒂诺·阿里萨最害怕就是他:一个好人。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y cuando digo omisión, se trata de omitir ciertos comentarios que probablemente se ven a simple vista como si no importaran, pero en la gran medida son muy importantes.

当我说省略时, 我意思是省略某些乍一看似乎不重要评论,但从总体上看, 它们非常重要。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Otro punto que hay que tener en cuenta es que los acosadores laborales no necesariamente son personas que a simple vista parecen violentas… o que andan por ahí teniendo actitudes explosivas ni nada por el estilo.

还有一点要记住,职场恶霸不一定是那些乍一看就表现出暴力倾向人… … 或者是那些态度极度暴躁人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


绉纱, , , 昼出动物, 昼伏夜出, 昼盲, 昼盲症患者, 昼夜, 昼夜看守, 昼夜平分的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接