有奖纠错
| 划词

1.Evidentemente, lo mismo ocurre con la situación en Uganda.

1.当然,局势也是如此。

评价该例句:好评差评指正

2.La estabilidad de toda la Región de los Grandes Lagos beneficiará a Uganda.

2.整个大湖区实现稳定符合利益。

评价该例句:好评差评指正

3.El programa integrado en Uganda sin duda alguna ha transformado la vida de muchas personas.

3.综合方案无疑改变了许多活。

评价该例句:好评差评指正

4.Permítaseme referirme a algunos aspectos del informe en el que se hace alusión a Uganda.

4.现在让我谈谈报告中提到一些方面。

评价该例句:好评差评指正

5.Cuando se estableció el Fondo Fiduciario para las Víctimas, las víctimas ugandesas se alegraron mucho.

5.受害者信托基金建立之时,受害者很高兴。

评价该例句:好评差评指正

6.Las circunstancias generales reinantes en Uganda no son tranquilizantes.

6.境内普遍情况无法令安心。

评价该例句:好评差评指正

7.No se ha prestado suficiente atención a las crisis del norte de Uganda.

7.北方危机几乎不够重视。

评价该例句:好评差评指正

8.El autor repite que no mantiene contacto con sus familiares en Uganda.

8.7 提重申,他与任何家庭成员均无联系。

评价该例句:好评差评指正

9.La investigación en Uganda se halla bastante avanzada después de 10 meses de trabajo.

9.调查在展开了十个月工作后已进入了后期阶段。

评价该例句:好评差评指正

10.El conflicto en el norte de Uganda ha proseguido durante más de 18 años.

10.北部冲突已持续18年之久。

评价该例句:好评差评指正

11.El autor fue oficial del ejército ugandés bajo el régimen de Idi Amin.

11.1 提曾为伊迪·阿明政权期间军官。

评价该例句:好评差评指正

12.Permítaseme pasar ahora a abordar brevemente la situación en el norte de Uganda.

12.让我现在简要谈谈北部地区局势。

评价该例句:好评差评指正

13.Entre las propuestas concretas de asistencia técnica figuraba la promoción de las vinculaciones empresariales en Uganda.

13.提出具体技术援助建议包括促进企业关联。

评价该例句:好评差评指正

14.Permítaseme aprovechar esta oportunidad para hacer observaciones sobre las situaciones de Zimbabwe y del norte de Uganda.

14.让我借此机会谈谈我们对津巴布韦和北部地区局势看法。

评价该例句:好评差评指正

15.Destacó la colaboración entre la OMS y el UNFPA en Indonesia, el Sudán y Uganda, entre otros países.

15.他着重强调卫组织与口基金之间协作,其中包括在印度尼西亚、苏丹和等国协作。

评价该例句:好评差评指正

16.Además, el supuesto poderoso ejército ugandés fue ignominiosamente derrotado en tres ocasiones, principalmente en la ciudad mártir de Kisangani.

16.此外,自称强大军队曾三度遭到不光彩地击败,最引注目是在烈士城基桑加尼一次败退。

评价该例句:好评差评指正

17.Sr. Carriedo (España) (habla en inglés): Coincido con lo dicho por el representante de Uganda.

17.卡列多先(西班牙)(以英语发言):我愿指出,我同意代表发言。

评价该例句:好评差评指正

18.Por ejemplo, organizaron un bloqueo de los puestos fronterizos de Aru y Ariwara en Uganda, que se mantuvo varias semanas.

18.此举包括将阿鲁和Ariwara边防站封锁数周等活动。

评价该例句:好评差评指正

19.El Gobierno está llevando a cabo programas de reconstrucción y rehabilitación en estas zonas y en el norte de Uganda.

19.政府正在这些地区执行重建和恢复方案,以及一个北部重建方案。

评价该例句:好评差评指正

20.Por su parte, Uganda está haciendo todo lo posible por cooperar con la Corte, como se reconoce en el informe.

20.如同报告中所承认正在尽全力与国际刑事法院合作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使活化, 使活跃, 使获得自由, 使机械化, 使积极, 使激动, 使激动的, 使急躁, 使集合, 使挤作一团,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年3合集

1.En estos 20 años La Haya ha abierto procedimientos contra señores de la guerra en Uganda y Congo por secuestrar a niños soldado.

这20年来,海牙对乌干达刚果军阀绑架儿童兵提机翻

「Telediario2023年3合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使坚硬, 使缄默, 使减半, 使减缓, 使减价, 使减弱, 使减少, 使建立联系, 使健壮, 使僵化,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接