有奖纠错
| 划词

1.Se espera que los debates de las mesas redondas faciliten el libre intercambio de ideas sobre dichas cuestiones entre los ministros, los jefes de las organizaciones internacionales y los representantes de los grupos principales.

1.希望圆桌会议讨论有助于各国部长、各国际组织团体代表围绕这些重大问题,自由交意见。

评价该例句:好评差评指正

2.Las mesas redondas también ofrecerán la oportunidad de entablar un diálogo directo de carácter oficioso, entre los ministros y los jefes de las organizaciones integrantes de la Asociación y otras organizaciones, instituciones e instrumentos internacionales y regionales relacionados con los bosques, así como con los representantes de los grupos principales.

2.圆桌讨论还将提供一个机会,让各国部长、系成员组织、与森林问题有国际和区域组织、机构和文书以及各团体代表,进行非正式直接对话。

评价该例句:好评差评指正

3.También se podría celebrar un diálogo ministerial, si fuese necesario, centrado en los temas citados anteriormente, con los jefes de las organizaciones miembros de la Asociación y los de otras organizaciones, instituciones e instrumentos internacionales y regionales relacionados con los bosques y con los representantes de alto nivel de los grupos principales.

3.还可以根据需要,同系成员组织、与森林问题有其他国际和区域组织、机构和文书和各团体高级别代表,进行部长级对话,重点讨论上述议题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


宽容, 宽容的, 宽石莼, 宽恕, 宽恕的, 宽松的, 宽慰, 宽限, 宽心, 宽衣,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接