有奖纠错
| 划词

Mi familia es una familia de clase media, bastante típica.

家庭是一典型中产阶级家庭。

评价该例句:好评差评指正

También se observó que los diferentes sectores de una sociedad -como una clase media emergente, el sector comercial de la alta tecnología o los pobres que se integraban en el sistema bancario estructurado- se verían expuestos a diferentes tipos de delitos en los países en que las autoridades tuvieran escasa capacidad de respuesta.

与会者还注意到,社会不同阶层——例如新中产阶级、高技术企业部门或正被纳入正规银行系统——国家主管机关无力采取对策时往往会受到不同类型犯罪伤害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


无害的, 无核葡萄干, 无核小葡萄, 无恒定性, 无恒性, 无恒性的, 无花果, 无花果林, 无花果树, 无活力,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2024年8月合

Una economía de las oportunidades, abaratar la vida para la clase media.

机会经济,使中产生活更加便宜。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Estos comerciantes preferían sujetos de clase media representados en espacios que parecían sus propios hogares, rodeados de objetos familiares.

这些商人更喜欢中产类似他们自己家空间中,被熟悉事物包围。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年11月合

Una familia necesita casi $ 540.000 para ser considerada de clase media en la Ciudad de Buenos Aires.

一个家庭需要近 54 万美元才能被视为布宜诺斯艾利斯市中产

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Con el paso de las generaciones fueron ascendiendo socialmente y hoy en día generalmente forman parte de las clases medias urbanas.

经过代人努力,他们社会地位不断提高,如今他们已普遍成为城市中产一员。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

En España, Joan y yo hablábamos de esto hace un par de episodios de podcast, de la gentrificación que está actualmente ocurriendo en ciudades como Barcelona, Málaga, Madrid.

西班牙,琼和我播客前讨论过这个问,关于巴塞罗那、马拉加、马德里等城市目前正发生中产化。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

(C. REMÍREZ) La reina va a tener un futuro más condicionado por el lado de la gestión de los recursos públicos y de su propia imagen en cuanto a la austeridad y a la conexión con la clase media española.

(卡门·勒米雷斯)女王未来会受限于公共资源管理,受限于她庄严形象以及她与西班牙中产之间关系。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

En segundo lugar, seguir reforzando con determinación nuestro Estado del bienestar y continuar mejorando el poder adquisitivo de la clase media y los trabajadores y trabajadoras, que se ve afectado, como es lógico, por el encarecimiento del coste de la vida.

第二,继续坚定不移地加大国家福利,继续改善中产和工人购买力,从逻辑上看,这一点受到生活成本提高影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


无计可施, 无记号的, 无记名投票, 无纪律, 无纪律的, 无纪律的军队, 无济于事, 无家可归, 无家可归的, 无甲板的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接