有奖纠错
| 划词

Por eso no se puede hilar fino.

因此吹毛求疵。

评价该例句:好评差评指正

¡No tires la basura por la ventanilla!

往窗外扔东西!

评价该例句:好评差评指正

No corras con las tijeras en la mano.

手里拿着剪刀乱跑!

评价该例句:好评差评指正

No fumes si quieres vivir una vida prolongada.

你若想长寿,就吸烟。

评价该例句:好评差评指正

No hay que fiarse de los que prometen demasiado.

相信那些轻易许愿人。

评价该例句:好评差评指正

No puedes rendirte a sus deseos, mantente firme.

放弃梦想,坚定信

评价该例句:好评差评指正

No se rindan, sigan luchando por su libertad.

投降,继续为自由而战。

评价该例句:好评差评指正

No te expongas al sol durante mucho tiempo.

阳光下暴晒太久。

评价该例句:好评差评指正

No dejes escapar la buena oportunidad que se te presenta.

让到机会溜掉。

评价该例句:好评差评指正

No debes leer bajo una luz tan fuerte.

那么强光下看书。

评价该例句:好评差评指正

A caballo regalado no hay que mirarle el diente.

东西,坏。

评价该例句:好评差评指正

No hay que exponer las mesas al sol.

让这些桌子暴晒阳光下。

评价该例句:好评差评指正

Yo medié cerca de sus padres para que no lo castigaran.

我同他父母说过打他.

评价该例句:好评差评指正

Se priva de todo lo que no es estrictamente necesario.

是绝对必需东西他都.

评价该例句:好评差评指正

Conviene no confiar en promesas que pueden no cumplirse.

相信一些可能会兑现承诺。

评价该例句:好评差评指正

El paciente está muriendo y no usa medicamento.

这个病人快行了,用药了。

评价该例句:好评差评指正

No quiero que lo aprendas como un papagayo , sino que lo entiendas.

你死记硬背,而是理解。

评价该例句:好评差评指正

Ten cuidado de no conducir en sentido contrario en una calle de sentido único.

小心单行道逆向行驶。

评价该例句:好评差评指正

No regatee el dinero para la educación de sus hijos.

子女受教育方面得花钱。

评价该例句:好评差评指正

Si no lo sabes seguramente, no lo digas.

如果你知道得确实,就说.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


够瞧的, 够受的, 够数, 够意思, 够用, , 估产, 估错, 估计, 估计过高,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第二册

¡No toquen agua aun cuando se queme toda la casa!

就算整个家烧起来也

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Así que vale ya de decir " vale" .

所以再说“vale”了。

评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

Nada de estar viendo memes, nada de estar viendo videos en YouTube.

看表情包,看YouTube视频。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

No te aflijas por los demás;no te apures por mí.

为他们忧虑,也为我断肠。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

No le dés demasiado de comer, abuela.

奶奶,你把它喂得太饱了。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

No te preocupes, Peppa, tengo una idea.

担心,佩奇,我有一个好办法。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑与故事

Procura tú olvidar tu pecado y no le cuentes más.

你以后再想,也再讲述出来。"

评价该例句:好评差评指正
公牛历险记(精选片段)

No dejes que ese tonto te altere, Guapo.

被那个笨蛋吓到了。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

No, muchísimas gracias, aunque está muy bueno.

了,多谢你。味道好极了。”

评价该例句:好评差评指正
天空之上三公尺

No, deja de pensar por mí.No me trates como una estúpida, por favor.

再为我着想了请再把我当成一个白痴。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实西语课堂

Lo que necesites, no te preocupes.

无论你需什么,都担心。

评价该例句:好评差评指正
潘神的迷宫

El Doctor Ferreiro prefiere que no hagas esfuerzos.

费雷罗医生想你吃力。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与魔法石(精选片段)

Te suplico que no le digas a nadie lo que acabas de ver.

这件事,请告诉任何人。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

No des ninguna importancia a lo que digo.

你都在意。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Esta preciosa historia nos enseña que nunca hay que venirse abajo ante las dificultades.

这个美丽的小故事告诉我们,永远向困难低头。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

No rechaces los sueños por ser sueños.

拒绝那些本是梦想的梦。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

-Niños, no hagáis tanto ruido; la gente está descansando.

孩子们,你们这么吵闹,人家在休息呢。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Vamos a probar una vez más... ...pero un pelín menos como un zombi, ¿Vale?

下面我们再试一次。注意弄得像僵尸一样 好吧?

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

No tenga miedo no va hacerse daño.

害怕会伤到他。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童

Quiero que se sientan como en su casa.

你们在这儿客气。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


谷仓, 谷草, 谷底, 谷地, 谷歌, 谷壳, 谷类的, 谷类食品, 谷粒, 谷神星,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接