有奖纠错
| 划词

El personal ha dejado de enfrentarse a la inestabilidad e incertidumbre en el trabajo.

因此,工作人员不再面临职位不稳和确定情况。

评价该例句:好评差评指正

En tercer lugar figuran los síntomas y otros estados indefinidos.

居第三位,是各种病症和其他一些确定病态。

评价该例句:好评差评指正

Cortés, Ramírez y Peñaranda, no pudiéndose vincular ni probar los delitos alegados con hechos concretos.

据称,只是拟就了一份长长清单,列出一些确定行为和关联不明证据。

评价该例句:好评差评指正

Hubiésemos deseado un avance mayor y no una postergación de la decisión para una fecha incierta.

我们愿意见到更深一步进展,不是决定推延至一个确定日期。

评价该例句:好评差评指正

Otra fuente de dificultades proviene del hecho de que los límites de la categoría son algo inciertos.

另一个产生困难来源是,这一类界线在某种程度上是确定

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, no corresponde al Comité determinar este asunto.

,这并属于委员会确定务。

评价该例句:好评差评指正

La incertidumbre resultante sería contraria al objetivo de la estabilidad y previsibilidad en las relaciones internacionales.

由此产生确定因素际关系中稳定性和可预见性目标背道驰。

评价该例句:好评差评指正

Esa asistencia permitiría al Consejo determinar las razones del incumplimiento y adoptar las medidas necesarias para mejorar la situación.

这些协助使安理会能够确定遵守原因,并采取必要步骤减轻这种状况。

评价该例句:好评差评指正

Además, no estamos seguros del nivel de participación que hayan tenido los países en la formulación de esos programas.

此外,我们也确定拟订这些方案过程中家参程度如何。

评价该例句:好评差评指正

Enfrentamos tiempos de incertidumbre respecto de la evolución del orden mundial, pero el camino a seguir sigue siendo claro.

我们处在全球秩序应如何发展确定时刻,但我们必须选择道路是明确

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, la incertidumbre y los gastos adicionales pueden llegar incluso a desalentar la utilización de las operaciones electrónicas.

反过来,此种确定和成本增加甚至有可能进一步阻碍使用电子交易。

评价该例句:好评差评指正

Se añadió que, en la práctica, los porteadores no podían reservar espacio a un cargador durante un período de tiempo indeterminado.

还补充一点,即在实务当中承运人无法在确定时间期限内为托运人保留舱位。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Shrestha (Nepal) (habla en inglés): Vivimos en un mundo que se caracteriza por sus grandes posibilidades e incertidumbres.

什雷斯塔先生(尼泊尔)(以英语发言):我们生活在一个充满了难得机会和各种确定因素世界中。

评价该例句:好评差评指正

Todos compartimos el sentido tanto de riesgo como de oportunidad que surge de los contrastes e incertidumbres del actual orden mundial.

我们大家共有目前全球秩序悬殊差别和确定因素所产生风险机会感。

评价该例句:好评差评指正

Aún persisten varias dudas, y éstas deben aclararse de manera satisfactoria basándose en un diálogo constructivo y una labor de seguimiento conexa.

存在若干确定因素,需要在积极对话和采取相关后续行动基础上,满意地予以解决。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Kuroda (Banco Asiático de Desarrollo) (habla en inglés): Hoy estamos en una encrucijada de grandes oportunidades y gran incertidumbre.

黑田先生(亚洲开发银行)(以英语发言):今天,我们处在众多机会和极端确定状态十字路口。

评价该例句:好评差评指正

El estatuto de esa doctrina en relación con la protección diplomática es, en el mejor de los casos, inconcluyente en el derecho consuetudinario.

在习惯法中,该原则在外交保护中地位最多可以说是确定

评价该例句:好评差评指正

También considera preocupante la afirmación de que las reservas se retirarán a largo plazo, lo que parece implicar un proceso hipotético e interminable.

此外,她还对保留意见最终被撤销说法表示关注,因为这种说法似乎暗含了一种确定、遥遥无期过程。

评价该例句:好评差评指正

En ella se propone la aprobación directa de una enmienda a la Carta en lugar de un complejo e incierto proceso de tres etapas.

提案提议直接核可宪章修正案,非复杂和确定三阶段进程。

评价该例句:好评差评指正

A la luz de los actuales desequilibrios mundiales, se reconoció en general que la futura evolución de las condiciones externas del desarrollo era incierta.

从当前全球失衡看,普遍认为,发展外部条件进一步演变是确定

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


romanar, romanato, romance, romancear, romanceresco, romancerista, romancero, romancesco, romanche, romancillo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Take it Spanish

Lo que no está claro es la hora a la que desayunamos.

确定是吃早餐时间。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

El subjuntivo expresa una relación mucho más difusa, mucho más indeterminada.

虚拟式表达了一种更含糊、更确定关系。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Cuando utilizamos el imperfecto, el final es incierto, es abierto.

我们在用过去未完成时时,结局是确定,是开放

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Decía al comienzo que vivimos tiempos, sin duda, de incertidumbre.

我在一开过,毫无疑问,我们生活在一个充满确定

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Estamos en el tiempo de la incertidumbre.

我们正处于确定

评价该例句:好评差评指正
TED精选

El pedido nos colabora en los estados de incertidumbre.

该命令在确定情况下帮助我们。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Y para referirse a un número indeterminado de personas o cosas con las que se mantiene una relación.

也可以用来指确定数量物之间关系。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Lo que comparten todos es un futuro incierto.

他们共同共同点是一个确定未来。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Utilizo " hay" con los artículos Indeterminados.

我在确定冠词中使用“there is”。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Llegan a casa con la incertidumbre de saber cómo estará todo.

他们带着确定心情回家,知道一切会怎样。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

La vida exige mucha participación y el futuro es algo raro, sin definir.

生活需要很多参与,而未来是奇怪确定

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Las propiedades de la materia cuando se comprime tantísimo son inciertas.

当物质被压缩到如此程度时,其特性是确定

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La posición y su momento son ahora indeterminados y las incertidumbres están relacionadas.

位置及其动量现在是确定,不确定性是相关

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

La Fiscalía envió a los medios una nota para desmentir informaciones periodísticas inciertas.

检察官办公室向媒体发出照会,驳斥了确定新闻信息。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Entre un continente y otro había caído un tajante telón de acero por tiempo indefinido.

一道锋利铁幕在一个大陆和另一个大陆之间落下,并持续了一段确定时间。

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Cuando eras pequeña, un momento del pasado no determinado, por lo tanto, pretérito imperfecto.

当你还小时候,过去一个确定时刻,因此,是完美过去时。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Hoy Camus sigue siendo un guía confiable para momentos de incertidumbre.

如今,加缪仍然是确定时期可靠向导。

评价该例句:好评差评指正
100个女生活对话系列

Ayy, No lo sé, lo cierto es que está con otras mujeres.

唉,我知道,但确定是他和其她女有关系。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Tiene una fijación con la madre y no está seguro de su sexualidad.

他对母亲有一种迷恋,但确定自己性取向。

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Aquí estamos utilizando el año pasado, por lo tanto estamos concretando un momento determinado, pretérito indefinido.

这里我们用是去年,因此我们指定了一个特定时刻,确定过去时。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rosillo, rosita, rositas, rosmarino, rosmaro, roso, rosoli, rosolí, rosón, rosqueado, rosquete, rosquilla, rosquillero, rosquituerto, rostrado, rostral, rostrillo, rostritorcido, rostro, rota, rotación, rotacismo, rotafolio, rotafrotador, rotal, rotamente, rotante, rotaplano, rotar, rotario,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接