有奖纠错
| 划词

No debes atribuir sus errores sólo a la negligencia.

应该把他错误说成只是疏忽结果。

评价该例句:好评差评指正

Nunca debemos olvidar el costo de la guerra.

我们永远应该忘记战争

评价该例句:好评差评指正

Los niños que han vivido lo que ningún niño debe vivir necesitan apoyo psicosocial afectivo.

经历了任何儿童都应该经历遭遇儿童需心理上支持。

评价该例句:好评差评指正

No se debería permitir que continúe el estancamiento en el ámbito del desarme.

应该让裁军僵局继续存在下去。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la palabra avenencia no debería emplearse como sinónimo de retroceso.

然而,妥协应该是倒退同义词。

评价该例句:好评差评指正

No es ahora el momento de volver a ideas sobre el desarrollo anticuadas y fracasadas.

现在应该回复到旧、失败发展观。

评价该例句:好评差评指正

Eso no debió ocurrir.

这个机本来是应该错过

评价该例句:好评差评指正

Algunos países en desarrollo opinaron que las mejoras no debían desembocar en un aumento de la complejidad.

一些发展中国家表示,改进应该造成更大复杂性。

评价该例句:好评差评指正

Si bien puede resultar necesario racionalizar las modalidades para alcanzar esos objetivos, su consecución no debe ser negociable.

尽管确实可能有必使实现这些目标方法合理化,但对实现这些目标是应该谈判

评价该例句:好评差评指正

En realidad, convendría dejar de prestar tanta atención a los procedimientos y procesos y centrarse en cuestiones más productivas.

实际上,应该将这么多精力用在程序和进程上,应该将精力集中在更有成效问题上。

评价该例句:好评差评指正

Si es así, la elección es muy clara: de hecho, debería votar y no ajustarse al consenso.

因为,如果大兴,那么选择是非常明确:事实上,大应该进行表决,而应该以共识方式做出决定。

评价该例句:好评差评指正

No debemos permitir que la relativa estabilidad mundial nos induzca a creer que ya no es necesario el desarme completo.

我们应该让我们世界相对稳定导致我们认为再也没有彻底裁军

评价该例句:好评差评指正

Los esfuerzos para reducir la tasa de vacantes son, y deben ser, una labor continua sin interrupciones de ningún tipo.

降低出缺率努力目前正在持续,并且也应该持续下去,应该有任何特别时间间隔。

评价该例句:好评差评指正

Las asociaciones con el sector privado no deberán atenerse a la modalidad tradicional de “talla única”, sino acomodarse a las condiciones locales.

与私有部门伙伴关系应该采用传统“一种模式适用全部”作法,而应适应各地具体情况。

评价该例句:好评差评指正

Estamos convencidos de que el desarrollo de la humanidad no debe ir acompañado de las vicisitudes y las víctimas que provocarían nuevas guerras.

我们深信,在人类发展过程中,应该有新战争,应该制造新苦难和受害者。

评价该例句:好评差评指正

El bloqueo contra Cuba es una carga que el pueblo cubano no debería tener que soportar, y apoyamos la terminación de esa medida.

对古巴封锁是古巴人民应该承受负担,我们支持结束这种封锁。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, la Sexta Comisión no debe limitar sus deliberaciones a la cuestión de la seguridad, sino examinar también aspectos culturales y jurídicos.

第六委员因此应该审议局限在安全问题上,也应该审议化和法律各个方面。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, algunas delegaciones indicaron que la cuestión no debía examinarse en el contexto de proyecto de protocolo opcional de que se trataba.

不过,一些表团表示,应该在目前任择议定书草案内审议这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Mi delegación no cree que debamos congratularnos por los resultados de esta reunión y mucho menos por el contenido de su documento final.

我国表团认为我们应该为我们这次成果而庆幸,更应该为成果内容而庆幸。

评价该例句:好评差评指正

No hay que olvidar tampoco que, para lograr progresos reales, se necesitan voluntad política y redoblados esfuerzos por parte de todos los participantes en las negociaciones.

同时,应该忘记是,想获得真正进展,需所有参与谈判方政治意愿和努力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


botolán, botón, botonadura, botonar, botonazo, botoncillo, botonería, botonero, botones, botoque,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Es posible que te permitas cosas que no deberías?

允许自己沉溺于应该事情?

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Es que usted no tiene que tratar de escapar.

应该试图逃跑

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

Se preguntó si acaso no abrigaba demasiadas esperanzas.

他问自己应该抱太大希望。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ser mujer y mamá no debe ser un problema en tu trabajo.

作为一位女性和母亲,应该成为工作阻碍。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

¿Eh? Pero ¿eso no sería que dejas de estar nudo?

什么?但desnudo应该反义词吗?

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Su hijo no tendría señor alguno.

孩子应该有主人

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Mezclé cosas que no se debían, entre ellos la velocidad y el alcohol.

我混合了应该东西,包括速度和酒精。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Yo no debí haber hablado de aquello, no volveré a hacerlo.

我实在应该提起那件事。实在大错特错。”

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

No hay ningún punto específico que no te deberías perder, ya que lo que interesa es el conjunto.

没有什么特别景点应该错过,因为值得感兴趣整体。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Tu cerebro no solo debe memorizar cosas, debe aprender a relacionar las cosas que memorizas.

应该用来记忆应该记忆东西联系起来。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Era algo que un hombre o un niño no debe hacer.

一个男人或男孩应该事情。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Nuestro cuervo tuvo que comprender, aunque tarde, que nunca debía haber admitido aquellas falsas alabanzas.

我们乌鸦应该明白了,虽然晚了,它应该接受那些虚假赞美。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

No era justo. Se suponía que las cosas no debían ser así.

,事情应该这个样子

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Pero ¿no deberían los cimientos soportar el peso de la estructura?

地基应该承受建筑重量吗?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

" Cuando alguien está muy triste imagina cosas y se hace cosas que no debe" .

“当一个人非常悲伤时,他们会想象一些应该事情并做一些应该事情。”

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Caminan sobre ella, pero no debería ser así.

他们走在上面,但事情应该这样

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¿Se refiere a que Garfield no debería ser mi gato?

意思加菲猫应该猫?

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Pero esa no tendría que ser la tendencia de nuestra vida.

但这应该我们生活常态。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

No debió haberla criticado por su apariencia, Rachel.

应该批评她外表,雷切尔。”

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

No debemos dejar que lo arreglen nuestros hijos, por muy inspirador que sea su activismo.

我们应该让我们孩子修复它, 无论他们行动主义多么鼓舞人心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


botuliforme, botulismo, botuto, bou, boudoir, boulder, boulé, boulevard, boulle, bouquet,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接