No tengo más armas que la verdad.
理是我唯一的武器。
Dudo (de) que haya dicho la verdad.
我怀疑她没有说实话。
Todo el mundo debe ceder a la verdad.
所有的人都要理.
Nadie responde de la verdad de esa noticia.
谁也不能担保消息是确实的。
No le disgustes, mejor que no sepa la verdad.
别让他伤心,他什么都不知道最好。
Lo más preocupante es que el gobierno oculte la verdad.
最令人担心的事是政府隐瞒相。
El prejuicio está más lejos de la verdad que la ignorancia.
偏见比知离理更远。
Estos experimentos han puesto en evidencia la verdad de la teoría.
这些实验证明那个理论是正确的.
La verdad es la verdad y la tenemos que aprovechar para actuar correctamente.
事实就是事实,我们必须利用它进行正确的行动。
Debemos defender con firmeza la verdad, lo cual exige una posición bien definida.
我们必须理, 这就需要旗帜鲜明。
La verdad es que me sentía aburrido.
相就是我觉得聊。
Lo que nos había dicho salió verdad.
他对我们说的话结果是的。
¿De verdad hace falta regular el velo en clase?
的需要定期定制面纱吗?
Atestiguó ser verdad cuanto había dicho el fiscal.
他证实了检查官所说的话。
Su mayor ilusión era subir a una locomotora de verdad.
他最大的梦想就是爬上一节正的火车头。
Quién sabe lo que hay de verdad en todo' eso.
天知道这里面有多少是的.
El amor a la verdad fue la antorcha de su vida.
对理的热爱是他的生命之光。
Estoy seguro de que todos admitimos esas verdades indiscutibles.
我确信,我们大家都承认这些明明白白的理。
Uno podría preguntarse si es verdad que la OSCE está en crisis.
人们也许会问,欧安组织是否正处于危机之中。
Insistimos en que la comunidad internacional diga la verdad sobre ese crimen.
我们国际社会披露这一罪行相。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿De verdad vas a salvar el mundo?
你真的要拯救世界吗?
¡Es verdad, es verdad! ---decía un chico.
没错!没错!一个小伙子说。
¿De verdad que no quieres comer nada?
你真的不想吃点什么?
La verdad que no tengo ni idea.
说真的,我不。
La fábrica está lejos de tu casa, ¿verdad?
工厂离你们家远么?
¿Qué has hecho? Ahora está roto de verdad.
你这下彻底把钟弄坏了。
Encontrarás a otro chico, y ese chico te amará de verdad.
你会找到另一个人,他会真心爱你。
Es verdad que mal, mal, mal no huele.
确实不算特臭。
Retráctate esta ridiculez y di la verdad.
扯了,说实话吧。
¿De verdad? —dijo el viejo Yacob—.¿De verdad?
“是吗?”老雅各布显出浓厚的兴趣。
Pero... la verdad... no sé si necesito tener uno.
哎,但是,我不确定我是不是需要电脑呀。
Agua con alguna infusión, pero muy floja, es verdad.
像稀释的花草茶,真的。
Uf, gracias por ayudarme con la mudanza, de verdad.
唉,谢谢你帮我搬家,真的。
Bueno, la verdad, el piso no está muy bien.
说实话,这套公寓不太好。
Y estos me hacen muy feliz, la verdad.
这会让我很开心,真的。
Aunque el carbón no es de verdad, sino de azúcar.
虽然煤炭不是真的,只是糖。
Sin embargo, hay algunas veces que te enfadas de verdad.
然而,你会有真的生气的时候。
De verdad, te agradezco que me hayas comprado un coche.
我真的很感谢你给我买了一辆车。
Madre mía, qué seco... está un poquito seco, la verdad.
天哪,太干了… … 说实话,有点干。
" El gobierno nos oculta la verdad sobre la tierra plana" .
“政府向我们隐瞒了地球平坦的真相。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释