Todavía hay muchos elementos de inestabilidad .
仍还有很多不安定因素。
Ese niño todavía no sabe vestirse .
这孩子还不会穿衣。
No han decidido todavía en esa cuestión.
们还没有对那个问题做出决定。
Todavía hay grupos terrorista en el mundo.
世界上仍有很多恐怖组织。
Todavía no ha dado una respuesta decisiva.
还没有给予肯定的回答.
No siento todavía la necesidad de dormir.
我还不想睡.
Mi bisabuela todavía se vale muy bien.
我的曾祖母活上还能很好的自理。
Mi vocabulario de inglés es todavía pobre.
我的英语词汇量还是很少。
Todavía hay diecinueve manzanas en el refrigerador.
在冰箱里还有十九个苹果。
Esperemos que ante Irlanda sea mejor todavía.
我们期待着更好的爱尔兰。
Escaso de tiempo como estaba todavía nos ayudó.
尽管时间很紧,还是来帮助我们了。
Todavía no he pensado la manera de convercerle.
我还没考虑好怎么。
El niño no alcanza todavía a la mesa.
那个孩子还够不着桌子。
Todavía están estudiando la aceptabilidad de una proposición.
们还在研究一项建议的可接受性。
Todavía no le han salido las muelas.
还没长牙。
Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.
至今保存着民间艺术丰富人们的活。
No he tenido todavía la oportunidad de conocerlo.
我还没有机会认识。
Ana tiene cuarenta años y todavía está moza.
安娜已40岁,但还未结婚。
Todavía seguimos acariciando el recuerdo de esa multitud jubilosa.
我们对欢庆的人群记忆犹新。
No han convenido todavía en donde realizar la conferencia.
会议的地点还没有决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Creo que todavía seguiríamos teniendo una cultura indígena.
我觉得可能保持着原住民文化。
No sé porque no conozco ninguno todavía.
我不会,我一点不认识。
¿Es muy grave o no lo es todavía?
十分严重?或者不要紧?”
No es una persona necesariamente mayor o anciana todavía.
不是一个长或人。
Pero todavía no has dormido, viejo -dijo en voz alta-.
" 不过你睡觉呢,头儿," 他说出声来。
O aplasta los otros cuadrados para ver cosas todavía más chéveres.
或粉碎其他方块以查看更酷东西。
No sé, porque ninguna vez, no he escuchado a ninguno todavía.
我不会,因为我有听过。
Todavía no os conoce bien y sabe de qué estáis hablando exactamente.
他不是很认识你们,不是很明白你们在说什么。
No, todavía no. Ahora estoy haciendo un curso de inglés.
有,有。我现在要上英语课。
Cuando esa misma familia de la que formábamos parte se unió todavía más.
我们这个大家庭变得更加团结了。
¿Qué me dijiste? —dijo José, todavía sin inflexiones en la voz, todavía sin mirarla.
“你刚才说什么了?”何塞嗓音是闷闷,有看她。
La verdad es que no me salía nada, estaba bloqueado como lo estoy ahora todavía.
其实我什么也想出来,就像我现在这样无语凝噎。
Existe una versión todavía más fuerte de la expresión “no me toques los huevos”.
你别烦我这个表达有一个更强硬说法。
No me digas que todavía sigues obsesionado con eso.
别跟我说你为这事困扰.
Todavía no ha nacido y tu sobrino se está ganando su primer castigo.
出生你侄子就要开始这样经受折腾了。
No has escuchado a ninguno todavía, ¿cómo es que hablan feo?
你一点都听过,怎么说他们说话难听?
¿O se encontraba todavía paralizado porque no quería cambiar?
或者,他因为不肯改变,在那里迟疑不前?
Y todavía no hemos mencionado los monasterios.
我们有讲过修道院。
Ahora todavía no hemos recibido las mercancías.
现在我们仍然有收到货物。
Todavía guardo ese DNI en algún cajón.
现在我在某个抽屉里保留着那个身份证。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释