有奖纠错
| 划词

El mosquito succiona la sangre de animales de sangre caliente.

吸食

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


炽烈的, 炽热, 炽热的, 炽盛, 炽天使, , 翅果, 翅击, 翅膀, 翅子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精选合集

La condensación disminuye la presión del aire y entonces se crean vacíos que succionan aire de los océanos hacia el continente.

水浓缩后,压减小,于是海洋的到陆地上来。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Nuestro mayor placer proviene de succionar el pecho de nuestra madre o un biberón.

我们最大的乐趣来自于母亲的乳房或奶瓶。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿Se pueden replicar especies a partir del ADN de la sangre succionada de mosquitos fosilizados? Como ya saben en cuál pelicula.

可以用从蚊子化石中的 DNA 来复制物种吗? 正如您已经知道在哪部电中。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Esto implica succionar aire en su cloaca, un agujero utilizado para orinar, defecar y reproducirse, y luego dispararlo con un fuerte estallido.

这包括将它们的泄殖腔(一个用于排尿、排便和繁殖的孔),然后发出一声巨响将其射出。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Un bebé puesto sobre su madre sabe arrastrarse hasta su pecho y succionar, no lo tiene que aprender: es un comportamiento instintivo.

放在母亲身上的婴儿知道如何爬向母亲的乳房并需要学习:这是一种本能行为。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Pero no solo implosiona el núcleo, también lo hace el resto de la estrella, mientras la gravedad succiona las capas exteriores a un cuarto de la velocidad de la luz.

仅仅是核心发生内爆, 恒星的其余部分也会发生内爆,因为引力以光速的四分之一外层。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Es que es muy peligroso O sea, si tú no sabes cómo agarrarte para subirte al tren, te succiona… y está, pues, lleno de personas que han perdido una pierna, un pie, un brazo… ¿Tú lo viste subir?

我的意思是, 如果你知道如何坚持上火车, 它会把你进去… … 好吧,里面挤满了失去一条腿、一只脚、一只手臂的人。 … … 你看到上车了吗?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Implica también que el atún rojo no puede succionar a su presa como hace la mayoría de los peces.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冲断层, 冲犯, 冲锋, 冲锋枪, 冲服, 冲昏头脑, 冲击, 冲击波, 冲击战, 冲积,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接