¿Y si hacemos un muñeco de nieve?
我们来堆个雪人吗?
No me importa si quedes o no.
你留不留下和我关系。
No sabemos si querrá aceptar nuestra propuesta.
我们不知道他是否愿我们的建议.
Vea usted si le va este traje.
您这件衣服您能不能穿。
No me importa si vienes o no.
你来不来不关我的事。
Voy a ver si han venido ya.
我去他们来了有。
No fumes si quieres vivir una vida prolongada.
你若想长寿,就不吸烟。
Ven mañana si te cumple, a comer conmigo.
方便的话,请你明天来吃饭。
Puedes utilizar mis cosas si te hace falta.
如果你有需的话,可以用我的东西。
Perdona, ¿sabe si el hospital está por aquí cerca?
打扰了,您知道这附近的医院吗?
Está a la mira por si pasa un taxi.
他在有有出租汽车过来.
Ve a la venta y pregunta si tienen habitaciones libres.
去酒店有有空房间。
No sé si lo que dice es auténtico o falso.
我不知道他说的是真的还是假的。
El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.
真正的爱情是让她走开,并她是否归来。
El esparadrapo no se adhiere si la piel está húmeda.
皮肤湿的时候橡皮膏就粘不住。
Lo recibió con frialdad, como si no le conociese.
他冷冷的待了他,像对待一个陌生人一样。
Estás loco si crees que vas a conseguir eso.
你若是以为能达到那个目的,那你就太自不量力了.
Me asomé a la terraza para ver si venían ya.
我探出阳台他们是不是往这边来了。
Tendremos que echar una carrera si queremos alcanzar el tren.
如果我们想赶上火车,就得快点。
¿Quién si no puede juzgar si un Estado tiene capacidad?
除大会之外,谁还能判断一个国家是否有能力呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Y si la camarera se hubiese equivocado?
她担心旅馆里的侍女。
¿Qué tal si salimos un día de estos?
要们这几天一起出去玩吧?
¿Y si nos colamos en su restaurante...
那怎么办呢 们俩冲进他的饭店。
¿Y si la madre no regresa jamás?
万一鸟妈妈一直回来呢?
Como si tan bueno como la bebida.
看起来比饮料好。
A ver si tengo algún libro sobre relojes.
记得好像有本关于钟表的书。
Vamos a ver si puedo encontrar uno mejor.
们来看看能能找更好的。
Me pregunto si habrá dónde conectar una cobija eléctrica.
也道树上有没有插头。
Pero... la verdad... no sé si necesito tener uno.
哎,但是,确定是是需要电脑呀。
No tendríamos que hacer esto si recordaras el hindi.
要是你还记得印度语就用这么做。
Sí, pero si hago algo, ¿mirarás hacia otro lado?
好吧,但是如果做点什么,你会换个角度想想吗?
No sabía si es que ya te habías ido.
道你是是已经走。
¡Oh, si aceptaras —sollozó—, si de verdad aceptaras!
“噢,如果你愿意,… … ”她抽泣着,“只要如果你愿意!
Tal vez si movieras los brazos como loco...
也许你要是同时挥动双臂,疯疯癫癫的。
Coméntame si ustedes creen que sí o no se pueda.
请告诉你们觉得可行与否。
¿Qué harías si fueras médico, político o si tuvieras hijos?
如果你是医生、政治家或者有孩子,你会怎么做?
Esto es doble de cilantro, por si te quedas con ganas.
双倍香菜,满足你。
En tanto veré como se porta y si presenta algún cambio.
在这段时间里,可以看它怎样行动,是否有什么变化。
Sandy, si esta solo fueran unas semanas.
桑迪 如果是几周 那还可以。
Algunas drogas producen una sensación de relajación muy grande, casi como si estuvieras durmiendo.
一些毒品会产生特别强烈的放松感,就好像你睡着。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释