El teatro usa el clímax para expresar sus sentimientos.
这出戏用了层进法来表示它的感情。
Es un hombre muy rico y poderoso, pero de buenos sentimientos.
是一位非常富有并有权势的人,但是心地很好。
En términos generales, parece haber resurgido un sentimiento de bloqueo y frustración.
总体而言,似乎受阻和沮丧的感觉在加剧。
Plasmar el sentimiento general de cualquier joven a través de leer
通过阅读捕捉任一个年轻人的感受。
¿Cómo expresas tus sentimientos ?
表达自己的情绪?
Recuerdo mi período de Presidente con sentimientos encontrados.
我在回顾我的主席任期时心情是复杂的。
Respondió de manera rápida y generosa, con sentimiento y humanidad.
国际社会迅速和慷慨地、充满感情和人性地做出了反应。
Estos sentimientos se fundieron pronto en una protesta enérgica y común para descubrir “la verdad”.
此种种情感很化为一致的强烈呼声,要求得到“真相”。
Todos estos sentimientos comparten la misma raíz, la falta de espiritualidad asociada a la injusticia.
它们都有一个共同的根源,即缺乏精神信仰和没有公正。
Nadie elige a una persona que le suscita un sentimiento de discriminación, sino todo lo contrario.
人们不会或她所歧视的人,但会或她另眼相看的人。
A todos esos países y poblaciones tan gravemente afectados les reiteramos nuestros sentimientos de solidaridad y compasión.
我们再次对受到此严重影响的国家和人民表示同情和声援。
Tras esa terrible devastación, la comunidad internacional mostró un sentimiento de solidaridad que nos llena de justificable orgullo.
在发生此可怕的破坏之后,国际社会表现了八方支援的精神,使我们有理由感到自豪。
Al mismo tiempo, ello infundirá el mismo sentimiento de pertenencia puesto que los burundianos participarán en ambos procesos.
与此同时,通过布隆迪国民参与这两个进程,它将促进形成一种本国自主感。
Todo niño deberá ser tratado como una persona con sus propias necesidades, deseos y sentimientos personales.
每个儿童都应当被当作是有个人需要、意愿和情感的个人来对待。
Cada niño deberá ser tratado como una persona con sus propias necesidades, deseos y sentimientos personales.
Esos niños expresaron inocentemente sus pensamientos, sentimientos y experiencias y su conocimiento del mundo en que viven.
那些儿童坦率地表达了对们生活所在的世界的想法、感觉、体验和了解。
Las civilizaciones que hasta ahora sólo han logrado un progreso tecnológico limitado no deberían ser presa de sentimientos de inferioridad.
那些迄今为止在技术方面只取得有限进步的文明不应产生自卑感。
No es ningún secreto que actualmente prevalece un sentimiento de crisis con respecto al desarme multilateral y a la no proliferación.
当前,人们对多边裁军和不扩散问题有一种普遍的危机感,这不是什么秘密。
Incluso en los países desarrollados existen sentimientos encontrados, especialmente con respecto a los servicios de salud, educación y suministro de agua.
即使是在发达国家也存在着一些敏感问题,尤其是在卫生、教育和供水服务方面。
He comprobado que para los jóvenes australianos, el sentimiento de pertenencia a la comunidad, de cualquier forma, supera todo lo demás.
我发现,对澳大利亚青年来说,成为社区一部分的强烈愿望,无论其表现为种形式,压倒其它一切愿望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El amor es un sentimiento muy bonito.
爱是一种非常美好的情感。
Conecte con los sentimientos y lo encontrará.
多感受一下,你就找到了。”
El primer dios les dio espíritu, el segundo sentimientos, y el tercero, el habla.
第一个神给了他们灵魂,第二个给了他们情感,第三个给了他们语言。
Es que yo no sé cuál es ese sentimiento.
我不知道这种看法究竟是怎么样的。
Pero algo lo haría cambiar de repente sus sentimientos.
但突然有一件事转变了他的心情。
Es una manera de hacer frente a estos sentimientos.
这是抒发这些情感的方式。
Había en el aire que respirábamos un sentimiento parecido al amor.
我们呼吸的空气中有一种近乎爱的感情。
Todos los sentimientos acumulados durante esos días de tanta intensidad se desbordaron.
在这些如此紧张的日子里积累的所有感情都爆发了。
Cuanto antes lo consigamos más reforzaremos nuestro sentido de comunidad, nuestro sentimiento de país.
我们越早做到这一点,我们的社区意识,和家认同感就会越加强。
Una función de la dopamina en el cerebro es promover los sentimientos de placer.
多巴胺在大脑中的一个功能是促进愉悦感。
Y la verdad es que reaviva mucho el sentimiento que tenía cuando era chico.
事实上这让我重拾了小时候的感觉。
Si alguna vez hablaba de los sentimientos más tiernos, lo hacía con mofa y sarcasmo.
他从来不说温情脉脉的话,更不用说讲话时常带着讥讽和嘲笑的口吻。
¿Sería capaz de usar tus sentimientos en tu contra?
他会利用这种感知来对付你吗?
En su triunfo no había el más mínimo sentimiento de vergüenza.
她并没有觉得羞耻,自然也不会扫兴。
Aureliano Segundo sólo encontró en ella un hondo sentimiento de desolación.
奥雷连诺第二在她身上只感到深切的失望。
Pero la trypophobia no suele pasar de ser un leve sentimiento desagradable.
但是密集恐惧症不只是一种不愉快的感觉。
En Cataluña siempre ha habido un sentimiento independentista, entre aproximadamente un 20 % de la población.
在加泰罗尼亚,大约20%的人口,一直都有独立的意图。
Puse cara de pocos amigos, porque para mí no tenía gracia jugar así con mis sentimientos.
我面露不悦,因为对这种玩弄感情的恶作剧我可笑不出来。
No se tiene ninguna noción de los sentimientos.
五感丧失。
Es un fuerte sentimiento de sorpresa o de asombro.
这是一种强烈的震惊或惊奇。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释