有奖纠错
| 划词

El teatro usa el clímax para expresar sus sentimientos.

这出戏用了层进法来表示它的感情

评价该例句:好评差评指正

Es un hombre muy rico y poderoso, pero de buenos sentimientos.

是一位非常富有并有权势的人,但是心地很好

评价该例句:好评差评指正

En términos generales, parece haber resurgido un sentimiento de bloqueo y frustración.

总体而言,似乎受阻和沮丧的感觉在加剧。

评价该例句:好评差评指正

Plasmar el sentimiento general de cualquier joven a través de leer

通过阅读捕捉任一个年轻人的感受

评价该例句:好评差评指正

¿Cómo expresas tus sentimientos ?

表达自己的情绪

评价该例句:好评差评指正

Recuerdo mi período de Presidente con sentimientos encontrados.

我在回顾我的主席任期时心情是复杂的。

评价该例句:好评差评指正

Respondió de manera rápida y generosa, con sentimiento y humanidad.

国际社会迅速和慷慨地、充满感情和人性地做出了反应。

评价该例句:好评差评指正

Estos sentimientos se fundieron pronto en una protesta enérgica y común para descubrir “la verdad”.

此种种情感化为一致的强烈呼声,要求得到“真相”。

评价该例句:好评差评指正

Todos estos sentimientos comparten la misma raíz, la falta de espiritualidad asociada a la injusticia.

它们都有一个共同的根源,即缺乏精神信仰和没有公正。

评价该例句:好评差评指正

Nadie elige a una persona que le suscita un sentimiento de discriminación, sino todo lo contrario.

人们不会或她所歧视的人,但会或她另眼相看的人。

评价该例句:好评差评指正

A todos esos países y poblaciones tan gravemente afectados les reiteramos nuestros sentimientos de solidaridad y compasión.

我们再次对受到此严重影响的国家和人民表示同情和声援。

评价该例句:好评差评指正

Tras esa terrible devastación, la comunidad internacional mostró un sentimiento de solidaridad que nos llena de justificable orgullo.

在发生此可怕的破坏之后,国际社会表现了八方支援的精神,使我们有理由感到自豪。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, ello infundirá el mismo sentimiento de pertenencia puesto que los burundianos participarán en ambos procesos.

与此同时,通过布隆迪国民参与这两个进程,它将促进形成一种本国自主

评价该例句:好评差评指正

Todo niño deberá ser tratado como una persona con sus propias necesidades, deseos y sentimientos personales.

每个儿童都应当被当作是有个人需要、意愿和情感的个人来对待。

评价该例句:好评差评指正

Cada niño deberá ser tratado como una persona con sus propias necesidades, deseos y sentimientos personales.

每个儿童都应当被当作是有个人需要、意愿和情感的个人来对待。

评价该例句:好评差评指正

Esos niños expresaron inocentemente sus pensamientos, sentimientos y experiencias y su conocimiento del mundo en que viven.

那些儿童坦率地表达了对们生活所在的世界的想法、感觉、体验和了解。

评价该例句:好评差评指正

Las civilizaciones que hasta ahora sólo han logrado un progreso tecnológico limitado no deberían ser presa de sentimientos de inferioridad.

那些迄今为止在技术方面只取得有限进步的文明不应产生自卑感。

评价该例句:好评差评指正

No es ningún secreto que actualmente prevalece un sentimiento de crisis con respecto al desarme multilateral y a la no proliferación.

当前,人们对多边裁军和不扩散问题有一种普遍的危机感,这不是什么秘密。

评价该例句:好评差评指正

Incluso en los países desarrollados existen sentimientos encontrados, especialmente con respecto a los servicios de salud, educación y suministro de agua.

即使是在发达国家也存在着一些敏感问题,尤其是在卫生、教育和供水服务方面。

评价该例句:好评差评指正

He comprobado que para los jóvenes australianos, el sentimiento de pertenencia a la comunidad, de cualquier forma, supera todo lo demás.

我发现,对澳大利亚青年来说,成为社区一部分的强烈愿望,无论其表现为种形式,压倒其它一切愿望。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


经济布局, 经济舱, 经济舱的, 经济措施, 经济的, 经济发展战略, 经济发展指标, 经济方面的, 经济复兴, 经济杠杆,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

情人节特辑

El amor es un sentimiento muy bonito.

爱是一种非常美好的情感

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Conecte con los sentimientos y lo encontrará.

多感受一下,你就找到了。”

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El primer dios les dio espíritu, el segundo sentimientos, y el tercero, el habla.

第一个神给了他们灵魂,第二个给了他们情感,第三个给了他们语言。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Es que yo no sé cuál es ese sentimiento.

我不知道这种看法究竟是怎么样的

评价该例句:好评差评指正
五分钟

Pero algo lo haría cambiar de repente sus sentimientos.

但突然有一件事转变了他的心情

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Es una manera de hacer frente a estos sentimientos.

这是抒发这些情感的方式

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Había en el aire que respirábamos un sentimiento parecido al amor.

我们呼吸的空气中有一种近乎爱的感情

评价该例句:好评差评指正
西王 Felipe VI 演讲精选

Todos los sentimientos acumulados durante esos días de tanta intensidad se desbordaron.

在这些如此紧张的日子里积累的所有感情都爆发了。

评价该例句:好评差评指正
西王圣诞演讲合集

Cuanto antes lo consigamos más reforzaremos nuestro sentido de comunidad, nuestro sentimiento de país.

我们越早做到这一点,我们的社区意识,和认同感就会越加强。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Una función de la dopamina en el cerebro es promover los sentimientos de placer.

多巴胺在大脑中的一个功能是促进愉悦感。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Y la verdad es que reaviva mucho el sentimiento que tenía cuando era chico.

事实上这让我重拾了小时候的感觉

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Si alguna vez hablaba de los sentimientos más tiernos, lo hacía con mofa y sarcasmo.

他从来不说温情脉脉的话,更不用说讲话时常带着讥讽和嘲笑的口吻。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Sería capaz de usar tus sentimientos en tu contra?

他会利用这种感知来对付你吗?

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

En su triunfo no había el más mínimo sentimiento de vergüenza.

她并没有觉得羞耻,自然也不会扫兴。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Aureliano Segundo sólo encontró en ella un hondo sentimiento de desolación.

奥雷连诺第二在她身上只感到深切的失望。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Pero la trypophobia no suele pasar de ser un leve sentimiento desagradable.

但是密集恐惧症不只是一种不愉快的感觉

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

En Cataluña siempre ha habido un sentimiento independentista, entre aproximadamente un 20 % de la población.

在加泰罗尼亚,大约20%的人口,一直都有独立的意图

评价该例句:好评差评指正
讲讲我的故事

Puse cara de pocos amigos, porque para mí no tenía gracia jugar así con mis sentimientos.

我面露不悦,因为对这种玩弄感情的恶作剧我可笑不出来

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

No se tiene ninguna noción de los sentimientos.

五感丧失

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Es un fuerte sentimiento de sorpresa o de asombro.

这是一种强烈的震惊或惊奇。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


经纬度, 经纬仪, 经线, 经销, 经销商, 经心, 经学, 经验, 经验丰富的, 经验主义,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接