有奖纠错
| 划词

La Sra. Rima Salah, Directora Ejecutiva Adjunta, informó a la Junta del estudio del Secretario General de las Naciones Unidas sobre la violencia contra los niños.

副执行Rima Salah女士报告了联合国秘书长关于对儿童暴力行为调查研究。

评价该例句:好评差评指正

Rima Salah, Directora Ejecutiva Adjunta del UNICEF, y al Sr. Ibrahima Diouf, Asesor Especial sobre la protección de la infancia del Secretario Ejecutivo de la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental (CEDEAO), por lo concisas y útiles que fueron sus presentaciones de esta mañana.

我还感谢儿童基金会副执行·萨拉赫女士和西非国家经济共同体(西非经共体)执行秘书儿童保护问题特顾问伊卜拉希马·迪乌夫先生,感谢他们今天上午所作简明通报给我们带来

评价该例句:好评差评指正

También deseo rendir homenaje al Secretario General Adjunto y Representante Especial del Secretario General, Sr. Olara Otunnu, así como a la Directora Ejecutiva Adjunta del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF), Sra. Rima Salah, por sus exposiciones informativas y la labor meritoria que realizan.

我还感谢副秘书长兼秘书长特代表奥拉拉·奥图诺先生以及联合国儿童基金会(儿童基金会)副执行·萨拉赫女士,感谢他们通告和他们所做值得称颂工作。

评价该例句:好评差评指正

Rima Salah, Directora Ejecutiva Adjunta. Algunas delegaciones pidieron que en el futuro la secretaría mejorara los informes mediante un análisis más a fondo de la información presentada, en particular mediante un empleo más extenso de indicadores y datos sobre el país; la comparación de los progresos realizados con los de años anteriores u otras medidas, como los objetivos de desarrollo del Milenio; indicaciones sobre qué países estaban rezagados; y la presentación de propuestas sobre la forma de abordar los problemas.

代表团要求秘书通过以下方式改进今后报告:深入分析提出资料,特是广泛使用各项指标和国家数据;与前几年或千年发展目标等其他措施比较进展情况;指出哪些国家落在后面;以及提出关于如何迎应挑战建议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


上班, 上班时间, 上班时间后, 上半场, 上半年, 上半身, 上半夜, 上报, 上辈子, 上臂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

El término doki no tiene ningún significado y se introdujo exclusivamente para rimar, transmitiendo así un grado de alegría y jovialidad.

DOKI没有意思,它只是为了押韵也传递了一喜悦和开朗。

评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

Porque en esa época creía que todo lo que rimaba pasaba de verdad.

Phoebe:因为在那个时候, 我相所有押韵的事情都是真的发生了。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En todo caso, si tuviéramos que resumir una respuesta a la pregunta que da título a este video, lo haríamos con la frase atribuída a Mark Twain: " La historia no se repite a sí misma, lo que hace es rimar" .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


上层阶级的人, 上层社会, 上场, 上场门, 上朝, 上车, 上乘, 上传, 上船, 上床,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接