有奖纠错
| 划词

A juicio del autor, la condena de su hijo se basó en el testimonio de personas que tenían especial interés en el resultado del caso: los coacusados, el Sr. Kitsaev (a quien se impuso presuntamente una pena menos severa) y el Sr. Kayumov (quien supuestamente fue obligado a testificar bajo coacción durante la fase de instrucción, y que posteriormente se retractó ante el tribunal de lo que había atestiguado).

他认为,他儿子被定罪是根据与本案判决结果有特定利益关系人所做出:与他儿子一起涉案两名共同被告是Kitsaev先生 (据称判决中对他量刑较轻) 和Kayumov先生 (据称在调查期间被迫,后来在法庭撤回)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


带篷的四轮马车, 带篷双轮车, 带球, 带色彩的, 带上手铐的, 带伸缩篷的铰接部, 带水的, 带头, 带头牛, 带头牲畜,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2024年10月合集

El primer paso, según fuentes de su defensa, ha sido presentar una demanda de conciliación para que se retracten, ante lo que Alberto González Amador considera una vulneración de su derecho al honor.

据他的辩护消息来源称,第一步是提出调解他们阿尔贝托·冈萨雷斯·阿马多尔认这侵犯了他的荣誉权。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Años más tarde, una de ellas se retractó.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

El expresidente de la Federación no se retracta y solo pide perdón por su actitud en el palco.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

De hecho, la revista se retractó públicamente de este artículo en el año 2010.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Vox no se retracta y repiten que solo han recordado la historia de algunos dictadores.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Arabia Saudí es el país donde más ocurre, con 30 artículos retractados por cada 100.000.

评价该例句:好评差评指正
西方文明简史

Aunqueinicialmente lo aceptó, Carlos I se retractó un tiempo despuéspor sus limitaciones al poder real.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


带重音的, 带状疱疹, 带状物, 带子, 带字幕的, 带走, , 贷方, 贷款, 贷款利率,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接