Establecerse en China es un reto muy difícil por la distancia.
因为距离的问题,在中国定居是一个非常困难的。
La integración de esas actividades plantea un importante reto.
何将这些活动结合起来提出了一项重大。
Cuando digo desarrollo, me refiero al reto de la pobreza.
当我说起发展,我指的是贫困的。
Aumentar ese componente de la AOD es el principal reto actual.
增加此种官方发展援助组成部分是目前的主要。
El Gobierno de Lesotho hace cuanto puede por superar esos retos.
莱索托政府正在竭尽全力迎接这些。
Para encarar estos retos se ha iniciado el proyecto conjunto Genderforce.
为应付此类一些,瑞典开展了伙伴关系项目――“两性平等力量”。
Hacer frente al reto del cáncer es un esfuerzo intrínsecamente multidisciplinario.
应付癌症的,本身就是一种跨学科的努力。
Sin embargo, debemos reconocer también que las mujeres encaran muchos retos.
但是,我们还必承认妇女所临的很多。
La OSIA ha respondido a este reto reestructurando su modelo de operaciones.
为了应付,采购处重建了它的营运模式。
Debemos abordar ese reto para garantizar que el Tratado siga siendo pertinente.
为确保《条约》仍然有效,我们必这种。
Se trata de un reto complicado que tiene a Kosovo como núcleo.
这是一种以科索沃为焦点的复杂的。
La reconciliación nacional sigue siendo el principal reto para la población iraquí.
民族和解仍然是伊拉克人民临的主要。
Todo ello plantea un reto considerable, que el Gobierno está dispuesto a enfrentar.
所有这一切构成相当大的,该国政府决心迎接这一。
Unámonos y avancemos para hallar soluciones prácticas a los retos de nuestros tiempos.
让我们携手共进,找到切实办法,解决我们时代的各种。
Se ha dicho mucho sobre los retos y las oportunidades de la globalización.
关于全球化的和机遇谈论得已经很多了。
Estamos creando respuestas innovadoras y concretas a los retos a los que nos enfrentamos.
我们正在对我们临的确定创新、具体的应对方式。
La Autoridad Palestina necesita todo el apoyo posible para hacer frente a esos retos.
巴勒斯坦民族权力机构需要得到一切尽可能的支持,以便对付这些。
Por otro lado, actualmente estamos expuestos a retos sin precedentes y a graves amenazas.
另一方,我们今天临空前的和严重的威胁。
No hay hoy mayor reto para la humanidad que la pobreza y el subdesarrollo.
人类当今临的没有一个比贫穷和不发达更严重。
Determinar con precisión las tendencias en los niveles de voluntariado sigue siendo un reto.
若想非常精确地判定志愿工作的水平仍然是个。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Conocéis mejor que nadie los retos, las dificultades.
你们比任何人都清楚要面临困难与挑。
¿Lo hacen por el reto en sí?
是因为充满挑?
Os podéis imaginar que fue todo un reto para mí.
可想而知这对我而言是一项多么艰巨挑。
Soy David, y aquí estoy dispuesto a aceptar tu reto.
我是大卫,我准备接受你挑。
Bueno, antes de terminar este reto, yo quiero aprovechar de esta circunstancia.
,在挑结束之前,我想利用一下这情境。
Si quieres ver más retos como estos, deja un comentario aquí abajo.
如果你想看更多这样挑,请在下方留言。
Como dije en mi discurso de proclamación, todo tiempo político tiene sus propios retos.
正如我在就职演说中所说,政治时期都有其自身挑。
El reto es grande porque las demandas de nuestra sociedad también lo son.
挑是巨大,因为我们社会要求也是巨大。
Y cada día tengo un reto nuevo de cualquier tipo de palabra al día.
天我都有一崭新挑,用各种形式单词(来创作)。
Y Juana respondió a cada reto con acierto, desde ecuaciones complicadas a cuestiones filosóficas.
胡安娜准确应对挑,从复杂方程到哲学问题。
Ya estarías listo para abandonar este reto, pero decides seguir un poco más.
你准备放弃,但是只要再等一会儿。
La luz es sepultada por cadenas y ruidos en impúdico reto de ciencia sin raíces.
光明被埋葬在链条和喧哗里,在一种没有根科学无耻挑里。
Él también está haciendo el reto con dos otras normas que ya no dicen nada.
他挑时给自己加两条规则。
Pero lo que sí es un reto es la seguridad y la economía.
但是,安全和经济面临挑。
Hoy, España, como Europa y como el mundo, nos enfrentamos a enormes retos y profundas transformaciones.
今天,西班牙和欧洲、和全世界一样,正面临着巨大挑和深刻变革。
Paradójicamente, los retos que se presentan son juegos infantiles.
矛盾是,所提出挑都是儿童游戏。
El reto es convertir esa única ocasión en una costumbre.
困难是让那一次成为一种习惯。
Y ahora el difícil reto de cubrirlas por los lados.
现在来到难部分,将它们覆盖上。
Por supuesto, en la fila de pretendientes estaba Odiseo, quien fue el único en lograr el reto.
当然,在求婚者队列中,奥德修斯是唯一能够成功。
También es bueno, que el libro suponga un poco de reto.
这也是,因为这本书意味着一丢丢挑。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释