有奖纠错
| 划词

El templo ha sido restaurado.

这座寺庙被修缮过了

评价该例句:好评差评指正

Su liberación inmediata es de vital importancia para restaurar un clima positivo para la reconciliación nacional.

立即释放她是极其重要的,以便一种实现民族解的积极气氛。

评价该例句:好评差评指正

La adopción de medidas decisivas a ese fin debe ayudar a restaurar el orden público.

这方面的决断行动应有助于法律秩序。

评价该例句:好评差评指正

Se han borrado los archivos, pero se están tomando medidas para restaurar los datos borrados a fin de analizarlos.

目前档案已经被洗掉,但是正在采取措施,删掉的数据,供进一步审查。

评价该例句:好评差评指正

En menos de una cuarta parte de los informes se dan cifras de la superficie de las tierras restauradas.

不足四分之一的报告提供了关于已土地面积的量化信息

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el orador exhorta decididamente a las demás Potencias administradoras a que restauren su cooperación oficial con el Comité Especial.

因此,他极力鼓励其他管理国回到与特别委员会的正式合作中来。

评价该例句:好评差评指正

Debe mantenerse y, siempre que sea posible, restaurarse o mejorarse la capacidad de la Tierra para producir recursos vitales renovables.

地球的重要资源的能力必保持,能时并予以进。

评价该例句:好评差评指正

Si Marruecos siguiera rechazando el Plan de Paz, la única alternativa sería restaurar el plan de acuerdo para el Sáhara Occidental.

如果摩洛哥继续拒绝平计划,惟一的选择是回到西撒哈拉解决计划。

评价该例句:好评差评指正

La India cumplió con su parte al cancelar la deuda y restaurar la deuda comercial de los países incluidos en la Iniciativa.

印度尽自己责任,取消重债穷国倡议下非洲国家所欠债务,并重组商业债务。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, acogemos con beneplácito los esfuerzos por restaurar la paz, la estabilidad y el desarrollo sostenible en la Región de los Grandes Lagos.

因此,我们欢迎在大湖区平、稳定与持续发展的努力。

评价该例句:好评差评指正

Esto debe abordarse con urgencia con miras a restaurar la confianza de todos los haitianos en la ley, la policía y el poder judicial.

应当紧迫地处理这些问题,以所有海地人对法律、警察及司法机构的信任。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo de Seguridad exhorta a todos los sudaneses a que honren su memoria restaurando la paz y la calma en todo el Sudán.

“安全理事会呼吁全体苏丹人民在苏丹全境平,保持平静,以此来纪念加朗博士。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de las casas se habían construido sobre las ruinas, pero habían sido bien restauradas.

大多数房屋建筑在废墟之上,但已经得到良好的

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de las personas negaron haber recibido apoyo oficial para restaurar sus viviendas, aunque algunas dijeron que la administración les había proporcionado material de construcción.

多数人否认房屋得到官方支助,尽管有一些人说行政部门为他们提供了建筑材料。

评价该例句:好评差评指正

Estamos aquí para deliberar sobre la iniciativa del Presidente Mbeki, sobre la manera de restaurar la confianza mutua entre las partes y hacer prosperar el proceso.

我们来到这里,是要审议姆贝基总统关于如何当事方之间相互信任,并推动平进程向前发展的倡议。

评价该例句:好评差评指正

Para concluir, Kuwait espera que nuestra Organización internacional siga brindando asistencia al Gobierno afgano con miras a restaurar la paz y la estabilidad en dicho país.

最后,科威特希望本国际组织将继续努力向阿富汗政府提供援助,以期阿富汗的平与稳定。

评价该例句:好评差评指正

La OMS, que ha hecho de la igualdad de acceso a la atención de la salud un objetivo fundamental, ha fomentado iniciativas para restaurar el equilibrio.

组织将实现保健机会平等作为一项根本目标,因此一直在提倡采取行动纠正这种不平衡状况。

评价该例句:好评差评指正

Su organización estuvo a cargo de la Asociación Mundial para la Restauración del Paisaje Forestal en colaboración con los Gobiernos del Brasil y el Reino Unido.

会议由全球森林地貌伙伴关系与巴西联合王国政府协同举办。

评价该例句:好评差评指正

La aplicación de esos programas también fortalecería todo esfuerzo que pretenda restaurar la seguridad y la estabilidad en el Afganistán y en la región en general.

执行这些方案还将加强有关努力,阿富汗乃至整个地区的安全与稳定。

评价该例句:好评差评指正

Hace unas pocas semanas se realizó una misión técnica para restaurar una iglesia en Prizren, con el apoyo de la UNESCO, y a esa misión seguirán otras.

一个由教科文组织支持的在普里兹伦一座教堂的技术访问团,就在几星期前访问那里,从此将有更多的访问。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


外在, 外在的, 外在因素, 外在原因, 外债, 外展, 外长, 外罩, 外质, 外痔,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精听党 | 名人演讲精选

Hay mucho que reparar, que restaurar, que sanar, que construir y que ganar.

多要完成,多要治愈,多要恢复多要建设,还有多要收获。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

El museo se encuentra en un edificio colonial bellamente restaurado.

博物馆坐落在一座经过精美修复的殖民时期建筑中

评价该例句:好评差评指正
DeleA1教材

¿Me podría decir el número de teléfono del Restaurante Mediterráneo, por favor?

您可以给我地中海饭店的电话么?

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Los edificios bellamente restaurados y las calles adoquinadas del centro de la ciudad exudan una pintoresca sensación colonial.

市中心修复的精美建筑和石块铺就的街道透露出生动的殖民地风格。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Primero, el orden debe restaurarse en todas las ciudades y la vida debe volver a la normalidad.

第一,所有城市恢复秩序,恢复正生活。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合大会演讲

China seguirá apoyando como siempre la justa causa del pueblo palestino por restaurar sus legítimos derechos nacionales.

一如既往支持巴勒斯坦人民恢复民族合法权利的正义事业。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Era un vetusto edificio de nueve pisos restaurados, en cada uno de los cuales había un hotel diferente.

这是一栋改造过的老房子,共九层每层都有一家不同的旅馆。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Por eso dan por hecho que habrá que restaurar las zonas.

这就是为什么他理所当然地认为这些地区必须恢复

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 人文

Para fin de mes, luego de solo ducharte con agua, la capa bacteriana saludable que produce tu cuerpo se restauraría.

在一个月结束时,只用清水冲洗身体,所产生的健康细菌层就完全恢复

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Mantener y restaurar estos monumentos tiene un coste altísimo.

维护和修复这些古迹的成高。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

El órgano de los Mártires fue uno de los primeros en ser restaurados tras el terremoto.

烈士管风琴是地震后最早修复的管风琴之一。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

La Plaza Mayor o de la Concepción de Mompox, restaurada y recuperada.

蒙克斯的马约尔广场或康塞普西翁广场经过修复和修复。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Que quede constancia qué es la parte original y qué es la parte restaurada.

-记录下什么是原始部分,什么是修复部分

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Se apresuró a restaurar su estado de ánimo habitual inculcando moral.

他赶紧通过灌输道德来恢复的情绪。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Para contemplarlo entero, restaurado y conservado en un museo, deberán pasar aún, como mínimo, cuatro años.

要在博物馆中完整地考虑、修复和保存它,至少需要四年时间。

评价该例句:好评差评指正
论语

Domestica el yo y restaura los ritos, aunque sea un solo día, y el mundo entero se unirá a tu humanidad.

一日克己复礼,天下归仁焉。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Un buen llanto en la grata soledad de la buhardilla había aliviado sus nervios y restaurado su maravillosa alegría—.

在阁楼令人愉快的孤独中痛哭一场,舒缓了她的神经,恢复了美妙的快乐。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Aquí se está restaurando el ballenero San Juan del siglo XVI y los tres pudieron tomar parte en la restauración del mismo.

这里正在重新修建16世纪圣·胡安号船,三位游客体验了一下修建过程。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Escapó de prisión y lanzó un audaz intento de restaurar su imperio antes de ser derrotado por segunda y última vez.

他越狱并大胆尝试恢复自己的帝,但第二次也是最后一次被击败。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Como se descubrió en 2001 cuando se restauró el retrato, es evidente que Tiziano había cambiado totalmente la figura del emperador.

2001年修复肖像时发现,提香明显改变了皇帝的形象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蜿蜒前进, 豌豆, , 丸剂, 丸药, 丸子, 纨绔子弟, , 完备, 完毕,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接