有奖纠错
| 划词

Siempre hacemos las cosas según el reglamento.

总是按规矩办事

评价该例句:好评差评指正

Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.

规章的有一条专门谈这种情况.

评价该例句:好评差评指正

Tanzanía cuenta con legislación que reglamenta las actividades nucleares.

坦桑尼亚已颁布关于核活动的立法。

评价该例句:好评差评指正

Las delegaciones aceptaron en general los cambios propuestos al reglamento financiero.

各代表团大致上接受对财务条例拟议的改变。

评价该例句:好评差评指正

Durante 60 años el Consejo ha trabajado con un reglamento provisional.

来,安理会根据暂行仪式规则工作。

评价该例句:好评差评指正

La independencia de los miembros está garantizada explícitamente por el reglamento.

委员会的规章条例明确保障了其成员的独立性

评价该例句:好评差评指正

Durante la reunión se examinarán las cuestiones pendientes relacionadas con el reglamento.

议事规则中悬而决的议题将在本届会议的稍后阶段进行处理

评价该例句:好评差评指正

Esos procedimientos se definirían en el reglamento del personal de las organizaciones.

各组织的《工作人员细则》将对这些程序作出规定。

评价该例句:好评差评指正

El comité de nombramientos de altos funcionarios públicos debe respetar su reglamento.

高级公职人员任命委员会必须遵守议事规则

评价该例句:好评差评指正

El Ministro del Interior aprobará los reglamentos relativos a las inspecciones de armas.

内政部长应批准武器检查条例

评价该例句:好评差评指正

Se prevé elaborar un reglamento ministerial que garantice la plena aplicación de estas disposiciones.

印度尼西亚正在努力草拟一项部级条例,以确保这些规定得执行。

评价该例句:好评差评指正

La ordenanza que reglamenta la seguridad social otorga cierta protección a las empleadas domésticas.

《社会保障法》确实为家庭佣工提供了一项保护措施。

评价该例句:好评差评指正

Azerbaiyán aprobó un reglamento sobre la carga de tránsito en su código de aduanas nacional.

阿塞拜疆在该国《海关法》中通过了过境货物条例

评价该例句:好评差评指正

El Consejo podrá prever en su reglamento un procedimiento que le permita decidir determinados asuntos sin reunirse.

理事会可在其议事规则中规定无需举行会议即可就特定问题作出决定的程序。

评价该例句:好评差评指正

El presente reglamento podrá modificarse por decisión del Comité.

议事规则议可由委员会通过作出决定予以修正。

评价该例句:好评差评指正

Todas las asambleas municipales tienen reglamentos y los están cumpliendo satisfactoriamente.

所有市镇议会都有了议事规则,遵守情况良好。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo estableció reglamentos sobre la competencia entre los Estados miembros.

理事会拟订了关于成员国内部的竞争规章

评价该例句:好评差评指正

Un reglamento del Protocolo establece más pormenorizadamente los procedimientos pertinentes.

《议定书》的一项条例较为详细地规定了有关程序。

评价该例句:好评差评指正

La Asamblea General decide no aplicar el artículo 78 de su reglamento.

大会决定免除适用议事规则第78条的规定

评价该例句:好评差评指正

Ni el reglamento ni las directrices se refieren directamente a estas posibilidades.

议事规则和《准则》没有直接就这些可能情况作出规定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


有分歧, 有分歧的, 有风暴的, 有风的, 有福同享,有难同当, 有感觉的, 有感情的, 有格调的, 有格子花的, 有工作的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B2

Las corridas tienen un reglamento muy detallado.

斗牛有非常详细的规定

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Usted sabe lo que es el reglamento.

你知道这是有规章制度

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Ya sé —dijo Pitaluga, bostezando—. He violado el reglamento.

知道,”皮塔卢加打着呵,“违反条令

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Los detalles del test están por desarrollar en un reglamento.

-测试的细节尚未在法规中制定

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

–Los que hacemos los reglamentos somos los más obligados a cumplirlos -le dijo.

这些制定法规的人是最有义务遵守这些法规的人,”他告诉她。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pues la Unión Europea está creando, ya está perfilando el reglamento de ecodiseño para productos sostenibles.

好吧, 欧盟正在创造,它已经在概述可持续产品的生态设计法规

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Pero sí lo vio el VAR y el árbitro aplicó la literalidad del reglamento.

但VAR确实看到了,裁判也应用了规则的字面意思

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

No solo los cadetes imitaban al teniente Gamboa: como él, Huarina había adoptado la posición de firmes para citar el reglamento.

不仅官生模仿甘博亚中尉的行动,瓦里纳也学他的样:话时立正站好,喜欢引用军事条令

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

El reglamento, hecho precisamente por Nueva Zelanda, es CLARO: solo se puede construir un barco.

新西兰制定的规定很明确:只能建造一艘船。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Tu reglamento está al garete y al racismo decimos no… Te quitan a ti las trenzas.

你的规定乱了套,对种族主义不… … 他剪掉了你的发辫。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

En España, está en vigor la Ley de Accesibilidad cognitiva, pero no existe un reglamento para llevarlo a cabo.

在西班牙, 《认知无障碍法》已经生效,但没有执行法规

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Karol nos explicó que para lograr esa sanción contra Abad, el Ministerio del Trabajo reformó uno de sus reglamentos.

卡罗尔向, 为了实现对阿巴德的制裁,劳工部改革了其中一项规定

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Luz verde del Consejo de Ministros al nuevo reglamento de la ley de extranjería que facilitará la regularización de inmigrantes.

部长会议对移民法新规定开了绿灯,这将有助于移民合法化。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Tengo que volver a mirar el reglamento porque ya no sé si lo se, si yo estoy equivocado, si lo están ellos.

-必须再次查看这些规定, 因为不知道是否知道,是否错了, 它是否正确。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Este es un asunto de salud pública, donde debido a estos reglamentos, las personas negras y afrodescendientes recurren a alisarse los cabellos.

这是一个公共卫生问题,因为这些规定黑人和非裔人群不得不选择拉直头发。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Este reglamento va a poner normas en cuestión del producto y en cuestión de la información que tenemos, que atañe al producto y los materiales que utilizamos.

法规将制定有关产品和拥有的信息的标准,这些信息涉及使用的产品和材料。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Estos dos reglamentos ordenan a todas las direcciones de internet tener un canal que reciba quejas y ofrezca compensación por cualquier daño causado a los usuarios.

这两项规定要求所有互联网地址都有一个接收投诉的渠道,并对给用户造成的任何损害提供赔偿。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

En el proceso confirmó lo que ya intuía por su experiencia: en Puerto Rico había escuelas privadas con reglamentos que prohibían tener el cabello de ciertas formas.

在这一过程中,她证实了自己通过经验已经猜测到的情况:波多黎各有私立学校的规定禁止学生留某些特定发型。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Ezkerra no cumple con los requisitos mínimos, que establece el reglamento, sumarse lo va a poner fácil, les cede 2 diputados que lo volverán a las listas de sumar.

Ezkerra 不符合规定规定的最低要求加入会让事情变得容易,他给了他 2 名副手, 他将把他返回到名单中进行添加。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Fuentes del PP se quejan del formato del cara a cara, por el reglamento de la Cámara, presente el gobierno no tiene límite de tiempo, que apretó Núñez Feijóo sí.

PP 消息来源抱怨面对面的形式,由于商会的规定, 目前政府没有时间限制,Núñez Feijó 施压或做了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


有关纪律的, 有关建筑的, 有关交换战俘的信件, 有关节的, 有关联的, 有关青少年的, 有关通货膨胀的, 有关文件, 有关系, 有关宪法的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接