Los gastos totales proyectados para el año ascienden a 52.410.000 dólares.
根据预测,当年总支出为5 241万美元。
El gasto público total proyectado para el bienio 2004-2005 asciende a 660,2 millones de dólares.
2004-2005财政年度政府的计划开支总额为6.602亿美元。
Los recursos extrapresupuestarios proyectados representaban el 35% de los recursos generales propuestos para el nuevo bienio.
预计预算外资源占新的两年期全部拟议资源的35%。
Se proyecta aumentar hasta diez el número de esos centros.
这样的中心正陆续增到10个。
Seguidamente se proyectó a los representantes un cortometraje sobre el Senegal.
会议随后向各位代表放映了一个介绍塞的简短影片。
Se proyecta ampliar el programa para que llegue al sector privado.
该计划亦可扩展到私营部门。
Proyecto de informe de la Comisión sobre su octavo período de sesiones.
委员会第八届会议报告草稿。
Proyecta la dirección que las Naciones Unidas deben tomar en el futuro.
它描述了联合国今后的方向。
El Programa proyecta organizar actividades en materia de telesalud basada en el espacio.
方案计划天基远程保健领域中举办活动。
Proyecto sobre creación del Sistema de ordenación de la información interestatal del GUUAM (IIMS)
创建格乌乌阿摩集团国家间信息管理系统的项目。
Se proyectó un cortometraje sobre la salud reproductiva en los asentamientos de refugiados.
另外还放映了一部关于难下生殖健康问题的电影短片。
Proyecto revisado de Memorando de Entendimiento entre la CLD y la FIDA, parte IV.
修订的防治荒漠化公约-农发基金谅解备忘录草案,第四部分。
En Sidney se está construyendo un nuevo Complejo Habitacional y se está proyectando otro en Perth.
目前正悉尼、并计划佩思建立新的住房区。
Sobre la base de los gastos mensuales proyectados, la ejecución del Plan podría continuar hasta mayo o junio.
因此,根据预测的每月支出,计划的执行可延续到5月或6月。
Nuestros expertos participan activamente en el Proyecto internacional sobre ciclos del combustible y reactores nucleares innovadores del OIEA.
我们的专家积极参与原子能机构的创新性核反应堆和燃料循国际项目。
El aeropuerto proyectado estará situado en Prosperous Bay Plain, en la parte oriental de la isla.
拟议的机场将座落该岛东边的普罗斯珀勒斯湾平原。
El UNICEF tiene proyectado rehabilitar 500 escuelas, formar a 3.000 maestros y proporcionar carpas para escuelas provisionales.
儿童基金会计划修复500所学校,培训3,000名教师,并提供临时的帐篷学校。
También debían corregirse las reducciones proyectadas en la parte del presupuesto asignada a Europa central y oriental.
分配给中欧和东欧的预测中预算份额的下降应予纠正。
La ONUDD proyecta poner tal información a disposición de los Estados miembros en un sitio web seguro.
毒品和犯罪问题办事处计划一个安全网站上向会员国提供这种资料。
Además, se está proyectando un programa de capacitación para jefes de los organismos y de los puntos focales.
此外,还正为机构负责人和协调人规划一个培训方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Supongo que conoce el Proyecto Vallado.
“你一定知道面壁计划吧。”
Está bañado por un rayo de sol que proyecta su sombra sobre la hierba.
它的身上闪着金色的阳光,自己的剪影了下面的草坪。
Tiempos nuevos que se proyectan en todos los ámbitos de nuestra vida colectiva e individual.
这个影响着我们个人和集体生活方方面面的新代。
Ahora, con el Proyecto Vallado, es fundamental.
现在,由于人类的面壁计划,万分重要了。
¿Realmente nuestra vida es parte del Proyecto Vallado?
“我们这样生活,真的是面壁计划的一部分吗?”
Langdon bajó la luz y proyectó la segunda diapositiva.
兰登把灯调, 打出了一张照片。
Muchas tardes aquí proyecta películas, como podéis ver en esta pantalla.
很多个晚上这里会放电影,可以在这块屏幕上观看。
Cada uno de estos ensanches proyecta una imagen nítida e independiente.
每一次瞳孔扩大都会射出清晰、独立的图像。
Actualmente, existen tres líneas operativas, dos de las cuales están inconclusas, y se proyecta construir tres más.
目前,有三条线路在运营,其中两条尚未完工,并计划再建三条。
Los relojes solares indican el tiempo proyectando una sombra sobre una superficie.
日晷通过将阴影射在一个平面上来进行。
Rosi en su show com que se proyecta muy fuerte, tiene mucha seguridad, su acting es muy muy heavy.
她在表演中展现出很强大的一面,非常自信,她的表演非常彩。
El objeto que proyecta la sombra es un palo colocado en el centro llamada gnomon.
中间产生阴影的尖状物体叫做指针。
Proyectó matemáticamente las figuras de la esfera en un cilindro.
数学将球形的数据影在一个圆柱体上。
La nueva Medina, llamada Habús, se proyectó como un barrio moderno en un estilo neuromauritano.
新的麦地那名为哈布斯,被规划为一个具有新毛里塔尼亚风格的现代街区。
Comenzará a proyectarse en los cines de todo el mundo el 16 de diciembre del 2022.
它将于2022年12月16日开始在全球电影院放映。
Además, el Proyecto Vallado no tiene lugar en la sociedad moderna.
再说,面壁计划这种事,本来也是不能被现代社会所容忍的。
El sol, ahora cerca del horizonte, proyectó en el desierto las largas sombras de los dos hombres.
已接近地平线的夕阳把两个男人的影子长长地在沙漠上。
En esta Cumbre debemos analizar el presente y proyectar el mañana, en pos de una reconstrucción creativa del multilateralismo.
这次峰会我们应该分析当下谋划明天,以追求一个多边主义的创造性构建。
Luo Ji volvió a asistir desde su casa a la siguiente reunión del Proyecto Vallado.
第二次面壁计划听证会召开,罗辑仍在他的居所参加会议。
Los guerreros superiores atacan mientras los enemigos están proyectando sus planes.
当敌人正在计划他们的计划,优秀的战士会发起攻击。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释