有奖纠错
| 划词

No fumes si quieres vivir una vida prolongada.

你若想长寿,就不要吸烟。

评价该例句:好评差评指正

Prolongó su estadía en China por un año más.

在中国多待了一年。

评价该例句:好评差评指正

Prolongar la discusión no nos llevará a ninguna parte.

继续讨论下去,也不会有什么结果。

评价该例句:好评差评指正

No estoy a favor de prolongar las sesiones oficiosas.

我不赞成延长非正式会议。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, los casos frecuentes de detención preventiva prolongada impiden dicha mejora.

然而,由于审前关押时间过长情况非常普遍,妨碍了情况改善。

评价该例句:好评差评指正

Cualquier otra cosa implica el riesgo de prolongar la falta de participación completa.

任何径可能延长不能充分提高地位状态。

评价该例句:好评差评指正

No es en absoluto mi intención prolongar este tipo de debate.

我根本没有打算拖延这种讨论。

评价该例句:好评差评指正

La acogida prolongada de refugiados en Zambia causa, lógicamente, algunos problemas.

在赞比亚境内长期收容难民非没有引起问题。

评价该例句:好评差评指正

Este plazo puede prolongarse en la forma autorizada por la ley.

按照法律规定,上述期间得以延长

评价该例句:好评差评指正

El juicio de Slobodan Milosevic se ha convertido en una farsa prolongada.

对斯洛博丹·米洛舍维奇审判已变成一场长期滑稽戏

评价该例句:好评差评指正

El fiscal podrá prolongar la investigación preliminar previa decisión razonada del investigador.

检察官可根据调查人员做出理由充分决定延长初步调查时间。

评价该例句:好评差评指正

La creación de un nuevo orden internacional promete ser compleja y prolongada.

建立国际新秩序过程将是复杂而漫长

评价该例句:好评差评指正

No quiero prolongar nuestra labor, pero debemos saber cuál es la posición.

我不想延长我们工作,但我们已了解我们所处情况。

评价该例句:好评差评指正

Mientras tanto, la economía no se ha liberado de su prolongada deflación.

同时,日本经济尚未摆脱长期通货紧缩状况。

评价该例句:好评差评指正

Los empleados de la administración pública ya podían acogerse a la licencia prolongada.

政府雇员已经可以享受延长休假

评价该例句:好评差评指正

La ley también prevé órdenes de protección prolongada para las víctimas de esa violencia.

它还规定为家庭暴力受害者提供长期保护令。

评价该例句:好评差评指正

Como consecuencia, cabe prever gastos adicionales derivados de una ejecución prolongada de los proyectos.

预计会因为项目实施期延长而产生额外费用。

评价该例句:好评差评指正

Mejorar la calidad de vida y prolongar la esperanza de vida de los padres.

提高生活质量,延长父母寿命。

评价该例句:好评差评指正

¿Por qué debemos permitir que la guerra en Darfur se prolongue por más de dos años?

我们为什么应该让达尔富尔战争超过两年?

评价该例句:好评差评指正

La detención arbitraria y prolongada antes del juicio sigue siendo frecuente en todo el Afganistán.

随意拘留和延长审前拘留在整个阿富汗仍时有发生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


oscurana, oscurantismo, oscurantista, oscurantriz, oscurecer, oscurecimiento, oscurecimiento de la ciudad para que esta no sea visible desde los aviones enemigos, oscuridad, oscuro, osear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版西班牙语第一册

Desde ahora se puede ver que les espera una prolongada existencia.

在就可以看出他们的寿命会很长

评价该例句:好评差评指正
小王子

Y no prolongues más tu despedida. Puesto que has decidido partir, vete de una vez.

“别磨蹭了。真烦人!你既然决定离,那么,快走吧!”

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

SIETE. Prolonga la conversación todo lo que puede.

七、他会尽可能延长和你的谈话。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Entonces vi que, a unas cuatro o cinco leguas de distancia, la tierra se prolongaba mar adentro.

后来,我看到有一片陆地,长长地突出在海里,离我们的船约十三、四海里。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El duelo se prolongó hasta el amanecer del martes.

比赛延续到星期二早晨。

评价该例句:好评差评指正
社交西语情景对话

Sí, parece que está todo bien. De todas formas, si quiere, podemos prolongar una semana más la baja...

是的,看起来一切都好。无论何,果您需要,我们可以让你住院时间延长一周。

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Pero disfrutar de una siesta prolongada en el bosque no resulta fácil.

但要在森林里享受漫长的午觉可不容易。

评价该例句:好评差评指正
新版西班牙语第四册

Aunque de manera más temprana y prolongada, algo semejante ha ocurrido en Altamira.

虽然在更早更之前阿尔塔米拉洞窟也发生了类似的事情。

评价该例句:好评差评指正
新版西班牙语第一册

¡Un retraso! Ojalá que no se prolongue, porque mis amigos me esperan en Caracas a las doce de la noche.

迟到!但愿不会拖延因为我的朋友们夜里十二点时会在加拉加斯等我。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Agradecí no tener tiempo para prolongar el adiós: habría sido demasiado doloroso.

不过我庆幸没有的告别时间,因为那对我们而言都是一种痛苦和折磨。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Muchas veces prolongó las conversaciones más allá del término previsto y las dejó derivar hacia comentarios de carácter doméstico.

他经常毫无必要地延长谈话,扯一些家庭琐享。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Prolongo un poquito la inhalación, pero prolongo mucho más la exhalación.

我稍微延长了吸气的时间,但更大幅度地延长了呼气的时间。

评价该例句:好评差评指正
我的西语练习

La conferencia va a prolongarse por una hora.

-会议将持续一个小时。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Tenía aún la mirada muerta y el labio pendiente, tras su solitaria velada de whisky, más prolongada que las habituales.

在用威士忌熬过比往常更长的、孤独的不眠之夜后,他在依然睡眼惺忪,嘴角下垂。

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

En este caso, utilizamos el imperfecto para hablar de la acción prolongada.

种情况下,我们使用不完美时态来谈论长时间的动作

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Una acción prolongada en el tiempo que se ve interrumpida por otra acción.

一个动作被另一个动作打断,从而延长了时间。

评价该例句:好评差评指正
我的西语练习

Voy a prolongar la estancia en China.

-我将延长在中国的逗留时间。

评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

Tus manos son milagrosas porque prolongan la vida.

你的手是奇迹,因为它们可以延长生命。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年2月合集

Las convulsiones pueden producirse en episodios muy breves o prolongarse y llegar a ser graves.

癫痫发作可以在非常短暂的时间内发生, 也可以持续长时间并变得严重。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Aunque, hay cierta apertura para retirar el soporte vital artificial que prolongue la vida de pacientes terminales.

尽管此,人们对撤回人工生命支持持放态度,以延长绝症患者的生命。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


osificar, osificarse, osífraga, osito de peluche, Oslo, osm-, osmanlí, osmático, osmazomo, osmeterio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接