有奖纠错
| 划词

Mi criterio es que debemos plantearlo en una reunión.

我看应该在会上把它提出来.

评价该例句:好评差评指正

Concluimos (con) plantear el problema en la reunión.

我们决定把提到会上去。

评价该例句:好评差评指正

Una nueva rebaja de precios plantea nuevas preguntas.

大减价伴随着新

评价该例句:好评差评指正

Las delegaciones siempre tienen la posibilidad de plantear cualquier asunto.

代表团提出自由一直存在。

评价该例句:好评差评指正

Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?

说真。你真从来没想过在电视台做评论员?

评价该例句:好评差评指正

La segunda cuestión que plantearé se refiere al tamaño del Consejo.

第二点涉及安理会规模。

评价该例句:好评差评指正

Los ponentes contestaron las observaciones y preguntas planteadas por los participantes.

小组成员对与会者提出意见和作了回应。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno plantea subir el Impuesto sobre el Valor Añadido al 18%.

政府正在考虑把增值税提高到18%。

评价该例句:好评差评指正

Así es como nos plantean la reforma de la Ley del Divorcio.

正是如此,他们向我们提出了离婚法改革。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, se trata de una práctica inusual que planteó algunas dudas.

但这是造成一些疑虑做法。

评价该例句:好评差评指正

El reto que nos plantean las armas pequeñas y ligeras es complejo.

小武器和轻武器给我们构成挑战是复杂

评价该例句:好评差评指正

Varios oradores señalaron que el blanqueo de dinero planteaba un grave desafío.

一些发言者还指出洗钱也构成严峻挑战。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, no se ha planteado todavía este caso en la práctica.”

然而,这种情况从未发生过。”

评价该例句:好评差评指正

La oradora destacó algunas de las cuestiones que planteaba esta tendencia emergente.

她强调了由这一正在出现趋势引起一些

评价该例句:好评差评指正

Otra de las cuestiones que se plantean es la de los textos jurídicos.

提出另一个涉及法律案文。

评价该例句:好评差评指正

Para entonces se había planteado ya una controversia acerca del límite de tiempo.

当时,出现了该合同下时间限制

评价该例句:好评差评指正

Esta cuestión se ha planteado en seminarios y reuniones anteriores del Comité Especial.

特别委员会前几次讨论会和会议曾讨论这一

评价该例句:好评差评指正

Aparte de ciertas discrepancias de poca importancia, las principales afirmaciones planteaban serias dificultades.

除了若干太重要矛盾之外,一些关键性说法中存在着重大难解。”

评价该例句:好评差评指正

Se atendieron los asuntos clave planteados por ONU-Hábitat en los documentos de base.

人们注意到联合国人居署在背景文件中提出关键

评价该例句:好评差评指正

En las conclusiones del presente informe también se plantean posibles opciones para la cooperación.

本报告结论部分还提出了可能合作办法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


引避, 引不起食欲的, 引柴, 引车, 引出, 引出正确的结论, 引导, 引导宾语从句的关系代词, 引得大家笑起来, 引的爆炸的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年2月合集

Le preguntamos si se plantean levantar la obligatoriedad del hiyab.

们问他他们是否考虑解除强制性头巾。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Incluso llegaron a plantearse la posibilidad de casarse.

最后甚至到了考虑婚姻的阶段。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国家地理

¿Cómo estáis planteando la visión de conservación a futuro?

你们是如何规划未来的保护愿景的?

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Ahora bien: la cuestión que se plantea es ésta: ¿dónde encontraremos la fotografía?

眼前的问题是,们到哪里去找那张照片?”

评价该例句:好评差评指正
Habla con ella 对她说(精选片段)

Si quieres lo planteamos en la clínica y que decidan.

跟院方商量让他们决定吧。

评价该例句:好评差评指正
论语

Un campesino me planteó esta pregunta, y mi mente quedó en blanco.

有鄙夫问于如也。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

La academia también utiliza la red como medio para resolver las dudas y consultas lingüísticas planteadas por los usuarios.

皇家语言学院使用网络解决用户的疑惑和为用户提供语言学交流的平台。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Varios críticos y biógrafos plantean diferentes fechas que van desde 1592 hasta 1597.

诸多批评家和传给出了不同的日期,从1592年到1597年的都有。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

A partir de ahí, te planteará las opciones de tratamiento, que pueden algo complicadas.

通过这些,他会提出一些可能很复杂的治疗方案。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Y que las cuestiones planteadas, en particular sobre el tema de la raza, son preocupantes.

且公爵夫妇提出的那些问题令人担忧,尤其是种族问题。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工报告

Estimados diputados: la nueva situación y las nuevas tareas plantean nuevas y mayores exigencias.

各位代表!新的形势和任务,对政府工提出了新的更高要求。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Al plantear preguntas, les piden a todos que piensen un minuto en silencio antes de responder.

提出问题时,他们会要求每个人在回答之前静静地思考一分钟。

评价该例句:好评差评指正
世界文学 Literatura Universal

Con Azul, por primera vez, se planteaba un espacio erotizado, placentero y estetizante que evadía la mezquina realidad.

在《蓝》中,他首次提出了一个情色化、愉悦化和审美化的间,以回避琐碎的现实。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Por tanto, todo lo que hemos planteado, no está.

因此,提出的一切都不存在。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Ella lo lamentó, pero no se planteó retenerlo seriamente.

她很抱歉,但她没有认真考虑过留下他。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年3月合集

En Misuri incluso se plantea una pena de cárcel de hasta siete años para quienes participen en tales actos.

在密苏里州,参与此类行为的人甚至被判处最高7年的监禁。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Deberían plantearse volver a formarse en algún trabajo que no vaya a desaparecer dentro de 10 o 15 años.

他们应该考虑接受再培训,以适应其他10年或15年内不会消失的工

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Muchos ganaderos se plantean vacunar a sus animales.

许多农民考虑给他们的动物接种疫苗。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Daniel Sancho se plantea ya su vida en prisión.

丹尼尔·桑乔已经考虑过自己的牢狱生涯。

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 El Cronómetro

La cuestion, entonces, consiste en plantearse contra quien compito.

那么,问题就是考虑的对手是谁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


引某人的话, 引起, 引起…的, 引起不快, 引起错觉, 引起错觉的, 引起反响, 引起公愤, 引起好感, 引起轰动的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接