有奖纠错
| 划词

Es un coleccionista de obras pictóricas.

个绘画收藏家。

评价该例句:好评差评指正

La ruptura de la percepción visual en el arte pictórico es muy importante

绘画艺术上视觉感知上

评价该例句:好评差评指正

En el Museo del Prado se puede apreciar las obras pictóricas más representativas de España y de

普拉多博物馆可以欣赏到西班牙和西欧最具代表性绘画作品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


justificante, justificar, justificar a la izquierda, justificativo, justillo, justinianeo, justipreciación, justipreciar, justiprecio, justo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第三册

En realidad Goya creó un nuevo estilo pictórico y elevó a altura universal la pintura española.

实际上,戈雅创造了种全新的绘画风格,并将西班牙绘画提升至世界水平。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Entonces habrá podido apreciar de cerca las obras pictóricas más representativas de España y de otros países de Europa Occidental.

距离欣赏过西班牙和其他西欧国最具代表性的绘画作品。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Su forma de ver y reflejar el mundo en un lienzo creó un nuevo movimiento pictórico.

他在画布上观察和反映世界的方式创造了种新的绘画运动

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Presentan amplios espacios de verdor en donde la vida vegetal rige y danza junto al mar, una escena muy pictórica de uno de los puntos más bellos de Galicia.

有着广阔的绿野,植物繁茂生长,与海洋共舞,这是加利西亚最美丽的景点,风景如画。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Sin embargo, no son las únicas muestras de su genialidad En realidad, Goya creó un nuevo estilo pictórico y elevó a una altura universal la pintura española.

然而,这些并不是唯些他才华的体现。事实上,戈雅开创了新的绘画风格并将西班牙绘画提升到个世界高度。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Por tanto, contribuyen de manera significativa a conocer tanto al artista como a su producción pictórica en una etapa inicial de sus relaciones con la Corona española.

因此,它们对于在与西班牙王室关系的初始阶段了解这位及其绘画作品做出了重大贡献。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Aparece en un término muy próximo al espectador, ocupando la mayor parte del espacio pictórico, vestida lujosamente con un traje de seda blanca y bordados de oro.

她出现在离观众很的地方,占据了大部分画面空间穿着件带有金色刺绣的白色丝绸连衣裙。

评价该例句:好评差评指正
ProfeDeELE.es

Pero todo esto cambió tras su mudanza a París, donde junto con otro joven pintor, Georges Braque comenzó a experimentar con las formas y a desarrollar el movimiento pictórico del cubismo.

但是切在他搬到巴黎后发生了变化,在那里,他和另位年轻的画乔治·布拉克起开始探索各种形式,开展了立体主义运动。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Cualquiera que haya estado en Madrid, tendrá que haber ido al Museo del Prado y haber podido apreciar de cerca las obras pictóricas más representativas de España y de otros países de Europa Occidental.

任何个在马德里待过的人想必都去过普拉多博物馆并能距离欣赏西班牙和其他西欧国最具代表性的绘画作品。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Cuando llega a Bruselas –lo que vemos en este cuadro a través de la ventana es el Palacio Real de Bruselas– cuando llega a Bruselas, se encuentra con una gran tradición pictórica.

当他到达布鲁塞尔时——我们在这幅画中透过窗户看到的是布鲁塞尔皇宫——当他到达布鲁塞尔时,他发现了个伟大的绘画传统

评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

Él sigue una técnica muy curiosa y es desplegar un tapiz, unos angelitos en la parte superior sostienen un tapiz que se despliega y sobre ese tapiz va a establecer tres niveles pictóricos o tres niveles de temas pictóricos.

他采用了种非常独特的手法,即展开幅挂毯:在顶端, 几个小天使支撑着幅展开的挂毯, 而在这挂毯上, 他将构建三个绘画层次或三个主题层次。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Esa celeridad habría que entenderla como una expresión propia del espíritu pictórico de Tiziano, mucho más libre y suelto de aquello que acostumbraban los artistas flamencos con los que convivían más habitualmente los miembros de la familia imperial.

这种速度应该被理解为提香绘画精神的表达,比与皇室成员共同生活的弗拉芒更加自由和宽松。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y es verdad que podemos mejorar una serie de habilidades, pero, a veces, te llevas la sorpresa de que para mejorar la capacidad pictórica tienes que mejorar un elemento práxico, que está en el lado izquierdo y no en el lado derecho.

确实, 我们可以提升系列技能,但有时会惊讶地发现, 要提高绘画能力,你需要提升的是位于左侧而非右侧的实践性元素。

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

No estaba en el movimiento pictórico de aquí de España.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

¿no será que también a través de la obra pictórica

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Se trabaja duro en esta sala de ensayo para un espectáculo repleto de fuerza, imaginación y referencias pictóricas.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


juyaca, juzgado, juzgador, juzgamundos, juzgar, juzgar mal, juzgón, k, K,O., K.O.,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接