有奖纠错
| 划词

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,此种病毒将引发21世纪的第一场大流行病

评价该例句:好评差评指正

¿Hemos al menos logrado contener los efectos de la pandemia?

我们是否至少设法遏一大流行病的影响

评价该例句:好评差评指正

Debemos enfrentar el riesgo de la pandemia de la gripe aviar.

我们必须对付禽流感的危险。

评价该例句:好评差评指正

Pide a la comunidad internacional que cumpla sus compromisos prestando asistencia a los países afectados por la pandemia.

他呼吁国际社会遵守承诺,向受到流行病影响的国家提供援助

评价该例句:好评差评指正

Está también relacionada con la pobreza, las pandemias y los desastres naturales que afectan al planeta.

它们还涉及到影响全球的贫穷、流行病和自然灾害。

评价该例句:好评差评指正

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

流行病既是一场医疗危机,也是一场经济、社会和政治危机。

评价该例句:好评差评指正

En nuestro trabajo de campo hemos visto que la pobreza es una espada de doble filo ante la pandemia.

在实地工中,我们看到在流行病面前,贫穷是一把双刃剑

评价该例句:好评差评指正

La pandemia tiene un gran efecto en los jóvenes, debilitando los mecanismos de defensa familiares y sociales.

一大流行病对青年产生很大影响,削弱家庭和社会应对机

评价该例句:好评差评指正

La reacción internacional a las nuevas pandemias ha sido terriblemente lenta y los recursos disponibles, escandalosamente insuficientes.

国际社会对大流行病新情况的总体反应极其缓慢,资源也严

评价该例句:好评差评指正

Pese al aumento de la financiación, la respuesta a la pandemia seguía enfrentando una gran carencia de recursos.

虽然资金有所增加,但对付流行病的资源严

评价该例句:好评差评指正

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于极度贫困的民众来讲,饥饿、疾病和死亡是他们每日所面临的威胁

评价该例句:好评差评指正

Deberíamos luchar contra esa pandemia de consuno: los Estados Miembros con la asistencia del sistema de las Naciones Unidas.

我们应该共同地——各会员国在联合国系统的协助下——对付流行病

评价该例句:好评差评指正

Su población sufre debido a la pandemia del SIDA y a un sinnúmero de otras enfermedades relacionadas con la pobreza.

非洲人口正遭受艾滋病流行病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨。

评价该例句:好评差评指正

Estas estrategias habían cobrado más urgencia a causa del número de víctimas de la pandemia del SIDA entre las mujeres.

由于艾滋病广泛传播,造成大量妇女死亡,因此亟需种战略。

评价该例句:好评差评指正

Ciertamente, dado que son los más vulnerables, los niños son las víctimas principales de la pobreza, las pandemias y los conflictos armados.

确实,由于儿童最易受伤害,他们是贫穷、流行病和武装冲突的主要受害者。

评价该例句:好评差评指正

El espectro de la gripe aviaria amenaza a zonas de Asia y de Europa, y la enfermedad podría convertirse en una pandemia mundial.

禽流感的幽灵威胁着亚洲和欧洲部分地区,并且一疾病可能成为全球性流行病

评价该例句:好评差评指正

Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.

由于还看到有什么治愈方法,它将继续消耗对发展来说至关要的基本财力和人力。

评价该例句:好评差评指正

El paludismo sigue matando al 90% de los infectados, mientras que la pandemia del SIDA está cobrando un número cada vez mayor de víctimas.

疟疾仍然杀死90%受感染的人,而艾滋病流行病正夺走越来越多的生命。

评价该例句:好评差评指正

Mi Gobierno ha dado una respuesta multisectorial a la pandemia y ha acrecentado sus esfuerzos en este sentido mediante actividades de promoción, asesoramiento y terapia antirretroviral.

我国政府已经对流行病订跨部门处理办法,通过宣传、咨询和抗逆转录病毒疗法,加大处理力度。

评价该例句:好评差评指正

Varios delegados señalaron que las actividades de prevención oportuna dirigidas a los niños y los jóvenes forman una parte importante de la respuesta a la pandemia.

一些代表指出,儿童和青年的及早预防是应对一大流行病要工之一

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sofistería, sofística, sofisticación, sofistícación, sofisticado, sofísticamente, sofisticar, sofístico, sofistiquez, sofito,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

La desigualdad económica es enorme y empeoró con la pandemia.

经济不平衡问题十分严峻,并且随着全球疫情而更加恶化

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Antes de que exploremos lo que podría pasar, preguntémonos cómo comenzaría una pandemia.

在我们探讨可能的影响之前,我们来看看一场全球性大流行病是如何产生的

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

La diseminación de la pandemia de Pegaso.

佩加索疫情

评价该例句:好评差评指正
动画片

Cuarenta mil excusas y razones pero solo tres prácticas nos sacarán más rápido de esta pandemia.

有上万种借口和理由,是只有三种可以让我们免于病毒的伤害

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

En las primeras pandemias aprendimos a protegernos, a confinarnos.

疫情头几波,我们被迫学会保护自 ,并将自与外界隔离。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

En Sudáfrica la pandemia ha tenido 3 picos de contagios.

在南非,疫情已经出现了三个传染高峰。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Como es de esperar, la pandemia de coronavirus también dejó rastro en el diccionario.

正如预期的那样,新冠病毒相关表达也在词典中有所体现。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Pero si asumimos que logran trabajar juntos, con el tiempo podrían detener la pandemia.

是,如果按我们所,所有人一起协作,一段时间后,一定可以抑制流行病

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Yo creo que cuando pase la pandemia, yo seguiré usando un poquito de alcohol.

我认为疫情结束后我还是会使用少量酒精。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Cuando empezó la pandemia y la cuarentena, nos encerraron en casa.

疫情和隔离开始的时候,我们都被关在家里。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲

Me dirijo a vosotros en esta Nochebuena cuando estamos viviendo unas circunstancias verdaderamente excepcionales debido a la pandemia.

此刻平安夜,我向你们致辞时,正值流行病造成了特殊的环境

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

En los momentos más duros de la pandemia se demostró ese compromiso.

疫情期间最艰难的时刻,这种承诺得到了展现。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

No, no me refiero a la pandemia del 2020.

不,我指的不是2020年的新冠

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Es durante la pandemia mundial de COVID cuando escuchamos sus primeras palabras en público.

正是在全球新冠疫情流行期间,我们第一次听到了她的公开讲话。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Antes de la pandemia, un millón y medio de personas lo visitaban cada año.

疫情每年有150万人前来游览。

评价该例句:好评差评指正
科学畅 - 地球

Pero incluso sin la pandemia, en este año ocurrieron cosas terribles y muy extrañas.

是即便没有疫情这一年也发生了一些可怕而且非常奇怪的事情。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Tampoco podemos olvidar vuestra solidaridad en los momentos más difíciles como la pandemia, donde nos hemos mantenido todos juntos.

我们也不会忘记你们在疫情等艰困时刻展现出的团结精神。我们始终站在一起。

评价该例句:好评差评指正
西班牙圣诞彩票广告

La pandemia también nos ha traído gestos de solidaridad muy característicos de la sociedad española.

疫情也给我们带来了很多西班牙社会特有的团结行为。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Trabajo junto a los sobrevivientes de la pandemia en una comunidad agrícola autosustentada y limpia.

我和疫情幸存者们一起工作,这是个自给自足没有病毒的农业社区。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Consolidación sostenida de los logros alcanzados en la prevención y el control de la pandemia.

疫情防控成果持续巩固

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


soiartrón, soi-dissant, soirée, soja, sojornar, sojorno, sojuzgar, sol, solacear, solacio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接