有奖纠错
| 划词

1.La Autoridad había conseguido apoyar reformas económicas orientadas al mercado.

1.该机构在支持面向市场经济改革方面做得很成功。

评价该例句:好评差评指正

2.Las explotaciones agrícolas están fragmentadas y no están orientadas al mercado.

2.个体农场支离破碎,没有面对市场。

评价该例句:好评差评指正

3.Fragilidad de las estructuras políticas y administrativas orientadas predominan-temente a los varones.

3.政治和行政体系脆弱并被男性所主

评价该例句:好评差评指正

4.Los motivos de los terroristas, por mal orientados que estén, siempre son políticos.

4.恐怖分子动机无论受到了怎样,都是政治性

评价该例句:好评差评指正

5.Se seguirán haciendo más consultas y esfuerzos orientados a ese fin.

5.将在这方面开展进一步磋商和努力。

评价该例句:好评差评指正

6.Estos componentes están orientados hacia el público y no hacia el personal.

6.这些组成部分是面向公众,而不是面向工作人员

评价该例句:好评差评指正

7.El problema es traducir ese reconocimiento en decisiones orientadas a la acción.

7.面临挑战是将这项认转变为注重行动决定。

评价该例句:好评差评指正

8.Lo que se necesitaba eran políticas orientadas hacia el crecimiento y la inversión.

8.目前需要是增长和投资政策。

评价该例句:好评差评指正

9.Económicamente, pero también en todos los demás sentidos, están orientadas hacia los hombres.

9.在经济上,同时也是在其他方面,她们都要听从男子命令

评价该例句:好评差评指正

10.24), como también lo hacen las estrategias orientadas a reducir la propagación del VIH.

10.避免女早婚早孕,以及减艾滋病毒传播战略,也有助于降低产妇死亡率(第8.24段)。

评价该例句:好评差评指正

11.No podemos permitir que los esfuerzos orientados a la reforma se malogren o paralicen.

11.我们不能让改革能力脱轨或失去动力。

评价该例句:好评差评指正

12.Es evidente que una situación como esa requiere recursos oportunos, sostenidos y bien orientados.

12.显然,这样一种情况涉及及时、持续和目标明确资源

评价该例句:好评差评指正

13.Las metas fiscales seguirán orientadas a niveles de sostenibilidad durante todo el nuevo proyecto.

13.财政目标将仍然致力于在整个新项目期间使财政维持在可持续水平上。

评价该例句:好评差评指正

14.Las PYMES que invierten en el extranjero se encuentran generalmente entre las más orientadas al crecimiento.

14.投资海外中小企业通常属于增长型中小企业。

评价该例句:好评差评指正

15.También se necesitaban reformas estructurales correctamente orientadas, a fin de aumentar la competitividad y las inversiones productivas.

15.这要求目标正确结构改革增加竞争力和生产投资。

评价该例句:好评差评指正

16.Las asociaciones actuales con donantes bilaterales también estarán orientadas a la aplicación del Plan Estratégico de Bali.

16.与双边捐助者现有伙伴关系也将面向《巴厘战略计划》实施工作。

评价该例句:好评差评指正

17.Aseguró a la Junta que el Programa de asesoramiento técnico estaba orientado a la utilización de expertos locales.

17.她向执行局保证,已经对技术咨询方案进行调整,以便利用当地专门知

评价该例句:好评差评指正

18.A continuación, paso a nombrar algunas de las medidas orientadas hacia los jóvenes hasta el momento.

18.我要概述我国为青人采取一些行动。

评价该例句:好评差评指正

19.Quieren que nuestro debate esté orientado a la adopción de decisiones y al logro de resultados.

19.他们要求我们讨论产生决议和结果。

评价该例句:好评差评指正

20.Las iniciativas orientadas a la familia se basan cada vez en mayor medida en datos bien fundamentados.

20.注重家庭活动正在更加倚重事实。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


estrangulamiento, estrangular, estranguria, estrapalucio, estraperlear, estraperlista, estraperlo, estraperol, estrás, estrasijado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

1.Y tienes un estilo de vida muy orientado a la acción.

你有非常注重行动的生活风格。

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
2023政府工作报告

2.Se ha orientado a las instituciones financieras para que aumentasen su concesión de créditos.

引导金融机构增加信贷投放。

「2023政府工作报告」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

3.A lo mejor hay un equipo de orientación, pero está más orientado a la orientación educativa.

也许有一个辅导团队,但更侧重于教育指导。机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
2022政府工作报告

4.Potenciamos la puesta en práctica de las políticas orientadas a estabilizar los puestos de trabajo y a ampliar el empleo.

强化稳岗扩就业政策落实。

「2022政府工作报告」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

5.He orientado a muchos multimillonarios a los que les sobraba el dinero, pero les faltaba vida.

我曾引导过许多亿万富翁,他们虽金钱充裕,却生活匮乏。机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20141

6.No obstante, subraya que hace falta profundizar las reformas institucionales orientadas a una mayor transparencia y calidad de esas inversiones.

然而,它强调有必要深化旨在提高这些投资的透明度和质量的体制改革。机翻

「Radio ONU20141集」评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

7.¡Hay que ver la cantidad de familias a quienes he orientado en este sentido!

说起来也怪有意思,多少人家都是由我介绍女家庭教师的。

「傲慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
背包客的旅行Vlog

8.En su parte superior ha instalado un potente láser cuyo haz está orientado hacia la meca y es visible a una distancia de 30 kilómetros.

其顶端安了强大的激光器,其光束直达麦加,30公里以外都能看到。

「背包客的旅行Vlog」评价该例句:好评差评指正
Fundación Palarq 考古发现

9.En muchas de ellas se encuentran falsas puertas, situadas en la pared Oeste, orientadas hacia el Este, para recibir el sol naciente.

在其中许多墓葬中, 可以发现假门,这些门位于西墙, 面向东方,以便迎接初升的太阳。机翻

「Fundación Palarq 考古发现」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

10.Las intervenciones tecnológicas ampliarán los enfoques climáticos y de conservación orientados a la agricultura, y los grandes productores deberán invertir e implementar dichas tecnologías.

技术干预措施将扩大以导向的气候和保护方法,大型生产者将需要投资和实施此类技术。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

11.¿Y qué es la parte o cómo yo lo he orientado?

而我打算如何进行这个项目机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
慢速西语

12.La compañía Google ha lanzado al mercado los dominios en Internet “.soy”, orientados a la comunidad de habla hispana y a los latinos en Estados Unidos.

谷歌公司推出了互联网域名" .soy" ,针对美国的西班牙语社区和拉丁裔。机翻

「慢速西语」评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

13.Se establecerá un sistema innovador de tecnologías ecológicas orientado al mercado, se desarrollarán las finanzas ecológicas y se robustecerán las industrias de ahorro energético, protección medioambiental, producción limpia y energías limpias.

构建市场导向的绿色技术创新体系,发展绿色金融,壮大节能环保产业、清洁生产产业、清洁能源产业。

「国家主席习近平十九大报告」评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

14.El convento tiene una particularidad y es que está orientado hacia el norte, en vez de hacia el este, porque se quería imitar el lugar exacto donde estaba la habitación de Santa Teresa.

这座修道院有一特别之处,就是面向北方,而不是向东,因是想模仿圣特雷莎房间的确切位置。

「西班牙旅游」评价该例句:好评差评指正
TED精选

15.Claro, tras años de haber recibido juguetes orientados a la docencia, al maquillaje, al baile, a la cocina, imaginarme siendo desarrolladora de videojuegos no me iba a salir muy espontáneamente.

当然,在接受以教学、化妆、跳舞、烹饪导向的玩具多之后,想象成一名视频游戏开发人员不会很自发地出现。机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
TED精选

16.Y que ese trabajo probablemente cambie, probablemente esté mucho más orientado a la relación con el paciente, a esa característica humana que la tecnología jamás va a poder reemplazar.

这项工作可能会发生变化,它可能会更加注重与病人的关系,注重技术永远无法取代的人性特征。

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

17.A lo largo de la historia, el hombre ha empleado distintas brújulas en un sentido metafórico que le han orientado y le han marcado el camino.

纵观历史,人类在隐喻意义上使用了不同的指南针来引导他并标记他的道路。机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

18.A las niñas se les enseñaba principalmente habilidades consideradas adecuadas para su futura vida como amas de casa y madres, mientras que a los niños se les preparaba para roles más orientados al trabajo y la política.

女孩主要接受的技能被认她们未来作家庭主妇和母亲的生活,而男孩则被培养担任更多以工作和政治导向的角色。机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
TED精选

19.Estamos excesivamente orientados y orientadas en el hacer.

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

20.Ahora, las matemáticas están muy orientadas a informática.

「La aventura del saber 」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


estratigráfico, estrato, estratocracia, estratocúmulo, estratografía, estratosfera, estratosférico, estrave, estraza, estrazar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接