有奖纠错
| 划词

Hay que ordenar estas palabras por orden alfabético.

应该把这些词用字母排列方式进行整理

评价该例句:好评差评指正

Ordenó las hojas que formaban el dossier y las cosió.

把案卷的纸片整理,并把它们装订好。

评价该例句:好评差评指正

Se sospecha que ordenaron el asesinato de civiles, crimen de lesa humanidad.

们有下令谋杀平民的嫌疑。 谋杀平民是危害人类罪。

评价该例句:好评差评指正

El juez ordenó el secuestro de todas las armas encontradas en la trastienda.

法官下令查封在店铺后室发现的武

评价该例句:好评差评指正

Se le ordenó que se constituyera inmediatamente en el lugar de su destino.

立即赴任。

评价该例句:好评差评指正

También se destacó la importancia de ordenar y mantener los ecosistemas y sus servicios.

小组成员还强调了管理和维护生态系统及其服务的重要性。

评价该例句:好评差评指正

¿Puedes ordenar los libros en filas?

你能把书本排排整齐吗?

评价该例句:好评差评指正

Se ordenó a los nómadas que pagaran una indemnización.

些游牧民支付赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Un guardia ordenó inmediatamente a la misión que se marchara.

此处有两名武装巴勒斯坦警卫把守,其中一名警卫立即特派团离开。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, puede ordenar el embargo de dichas escrituras y documentos.

还可文书和文件。

评价该例句:好评差评指正

Programa, ordena y realiza auditorias, investigaciones, inspecciones o visitas de cualquier tipo.

它规划、并实施各种审计、调查、检查或查访。

评价该例句:好评差评指正

La lista de perfiles de actividades puede ordenarse por Organización y por fecha.

活动概况排列可按组织和日期分类。

评价该例句:好评差评指正

Ordenaron a las mujeres que se apearan de los burros y se echaran al suelo.

这些妇女从驴子下来,躺在地

评价该例句:好评差评指正

La policía comunicará inmediatamente por escrito la cesación de la medida al órgano que la ordenó.

警察应立即书面通知下令采用该措施的机构已停止采用该措施

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, se ordenó la deportación inmediata del autor y de su esposa lo antes posible.

政府立即驱逐申诉人,并且尽快驱逐申诉人的妻子。

评价该例句:好评差评指正

Se informa que con ocasión del robo de un teléfono celular, se ordenó una requisa en todas las celdas.

在发生一部手机失窃后,狱方下令搜查所有囚室。

评价该例句:好评差评指正

El Sr.  R dijo que la policía no les hizo ninguna advertencia ni les ordenó que se entregasen.

R先生声称警方没有发出任何警告,也没有们投降。

评价该例句:好评差评指正

Un padre (Mahony) pidió al tribunal que ordenara que su apellido le fuera dado a su hijo.

一位父亲(Mahony)寻求裁决,以确保子女使用的姓氏。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, ordenaron que se sancionara a las empresas en cuestión, pero la resolución está aún en apelación.

因此,巴西竞争主管部门下令制裁有关公司,但是,有关裁决仍然在诉阶段。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente, el Tribunal ordenó la supresión de las disposiciones discriminatorias de los arreglos relativos a la jubilación anticipada.

随后,法院判决在提前退休安排中取消歧视性的规定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巨噬细胞, 巨头, 巨头的, 巨头的人, 巨万, 巨蜥, 巨细, 巨细胞, 巨响, 巨像,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悬疑广播剧:63号病人

Grabo esta cinta para luego ordenar mis ideas.

录这盘带子是想帮助自己整理思绪。

评价该例句:好评差评指正
道德经

El pueblo, sin gobierno por sí mismo se ordenaría con equidad.

民莫之令而自均。

评价该例句:好评差评指正
辛普森一家

¿Dónde está la novia que ordené?

订购的新娘呢

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Quiero escribir muchas cosas y tengo que ordenarlas.

有好多东西要写 来不及整理

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

– Eréndira se va conmigo, si usted no ordena otra cosa. Es con buenas intenciones.

“如果您没别的的, 埃伦蒂拉将跟我走。我是诚心诚意地跟您说这话的。”

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

El médico de Jordán la examinó con suma detención, ordenándole calma y descanso absolutos.

豪尔丹的家庭医生为她做的检查,她要床休息。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Supuse que algún accidente. - Y ¿quién se lo ordenó?

我想是一场事故 - 谁命令你去做的?

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

John ordenó esa pizza hace 12 minutos.

约翰12分钟前披萨。

评价该例句:好评差评指正
小王子

¡Vamos, bosteza otra vez, te lo ordeno!

来吧,再打个哈欠,我命令

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

¿Qué habéis de querer, o qué ha de ordenar el cielo, fuera de consentir en volveros?

“你除同意回去之外,还想干什么?老天还能怎么安排呢?

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Llegáronse luego las otras tres galeras a la capitana a saber lo que se les ordenaba.

另外三艘船也按照指挥船的吩咐马上跟上来

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Ahora mismo voy a barrer, fregar y ordenar.

我马上要与打扫,清洗,整理

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Por supuesto. Ordenaré que les preparen una habitación.

当然可以 我会吩咐他们准备一个房间的。

评价该例句:好评差评指正
牧羊少年奇幻之旅

¡Ordena a mi hermana que venga a ayudarme!

请吩咐她来帮助我。”

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Con una seña, Colagusano ordenó a Frank que entrara.

温太尔示意让弗兰克进屋。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Tráigame también un café —ordenó en un francés perfecto.

“再给我一杯咖啡。”他用纯正的法语说。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Después de despertarme, hago la cama y ordeno la mesilla.

醒来后,我先整理床和床头柜。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Pájaro insolente, te ordené que fueras guía de ese niño.

你这只无礼的鸟,我命令你为他指明道路。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Y el rey ordenó que diesen doble paga al paje.

于是国王下令给那个侍卫的薪金增加一倍。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Vamos, vamos —les ordenó mientras desmontaba—; que siga la fiesta.

“快快快!”封主大爷下马时,同时群众下令,“大家继续!”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


句法的, 句号, 句式, 句型, 句子, 句子的表达方式, , 拒捕, 拒不到案的, 拒不接受,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接