有奖纠错
| 划词

La idea de convergencia había perdido crédito junto con la primera generación de modelos neoclásicos de crecimiento que la previeron. Véase un examen más detenido en Kozul-Wright y Rowthorn, 2002.

趋同的思想失此预测的一代古典模式的青睐,详见 Kozul-Wright and Rowthorn, 2002。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拆卸, 拆信刀, , 柴火, 柴油, 柴油机, 柴油机轨道车, 柴油机驱动的车辆, , 豺狼,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

版现代西班牙语第三册

Hace unos momentos, pasamos por un edificio algo neoclásico.

刚刚我们经过了一处带有一点典主义

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Este impresionante edificio, con sus intrincados detalles barrocos y neoclásicos, atrae a la gente de inmediato con su grandeza.

这座令人印象深刻,以其复杂巴洛克和典主义细节以其宏伟气势立刻吸引了人们。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El edificio actual fue inaugurado en 1910 y es una pieza arquitectónica que combina los estilos neoclásico y art nouveau.

现在于1910年落成,是结合典主义艺术风格杰作。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

El arte neoclásico fue usado principalmente con fines políticos.

典主义艺术主要用于政治目

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

La influencia más grande del periodo neoclásico fue Johann Winckelmann.

典主义时期影响最大是约翰温克尔曼。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Este edificio, originalmente sede del gobierno, es un hermoso ejemplo de la arquitectura neoclásica y un testimonio de la transformación de Medellín.

这座本是政府所在地,是典主义美丽典范,也是麦德林转型见证。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

Por eso, una de las características del movimiento neoclásico era el rechazo a los sentimientos.

因此,典主义运动特点之一就是拒绝感情。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

Este icónico look de Napoleón se volvió famoso por una pintura neoclásica de Jacques Louis David.

雅克·路易斯·大卫 (Jacques Louis David) 一幅典主义画作让这一标志性拿破仑造型闻名遐迩。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Su centro histórico está dibujado por increíble callejuelas intrincadas y sinuosas, que proyectan solemnes edificios del barroco y el neoclásico, sin faltar increíbles monumentos virreinales.

它最具历史意义小巷,其交错蜿蜒令人难以置信,还有着庄严巴洛克式典主义风格更不用说还有惊人总督纪念碑了。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Paseando por las calles adoquinadas y contemplando los grandes edificios barrocos y neoclásicos, es fácil imaginar cómo era la vida en Cuba hace 200 años.

漫步在鹅卵石铺成街道上,欣赏巴洛克式和典主义不难想象200年前巴人生活是什么样

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

Contra todo pronóstico, el artista, que parecía ya asentado en el cubismo, pasa durante los años 1917 y 1925 por un periodo neoclásico.

这位艺术家看似已经立足于立体主义,但他却在1917年至1925年逆流而上,经历了一段典主义时期

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

El Museo Nacional de Arte está ubicado en un impresionante edificio neoclásico construido inicialmente como Palacio de Comunicaciones a principios del siglo XX.

国家艺术博物馆坐落在一座令人印象深刻典主义内,最初是 20 世纪初通讯宫。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

En vez de concentrarse en el dibujo técnico, como en el periodo neoclásico, los artistas del Romanticismo le daban más valor a la pintura expresiva.

浪漫主义艺术家不像典主义时期那样专注于技术绘画,而是更加重视表现力绘画。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

En estos tiempos se valoraban más las emociones humanas, que habían sido rechazadas durante la era neoclásica, y se reconocían los sentimientos como parte fundamental de la humanidad.

在这个时代,在典主义时代被拒绝人类情感得到了更多重视情感被认为是人性基本组成部分。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

Mientras el renacimiento buscaba la belleza y era usada para adornar, el arte neoclásico nació en una era de pensadores ilustres y fue usado principalmente como propaganda política.

文艺复兴时期追求美, 用于装饰,而典主义艺术诞生​​于思想家辈出时代,主要用于政治宣传。

评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

Y como comentaba, es un edificio neoclásico prototípico, con un pórtico con una magnífica columnata de orden corintio, mientras que el templete que corona el edificio es de orden jónico.

正如我刚才所说, 这是一座典型典主义风格,拥有一个带有华丽科林斯柱式门廊,而顶部亭子则是爱奥尼克式

评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

El edificio del Observatorio, el primer edificio, se encargó a Juan de Villanueva, el mejor arquitecto de la época, y es uno de los ejemplos más destacados de arquitectura neoclásica en España.

天文台, 即第一个,委托给了当时最优秀师胡安·德·维拉努埃瓦,它是西班牙典主义中最杰出例子之一。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Número 3 El Templete, un pequeño templo en estilo neoclásico de principios del siglo XIX, hogar de grandes lienzos de esa época que tuvo una influencia considerable en la arquitectura cubana y en la de los países vecinos.

小殿堂,是一座与19世纪初典主义小神殿,从此处不难窥见当时流行风格,该风格不仅对有很大影响,还辐射到了其他邻国。

评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

Es un estilo neoclásico Neohelénico, que presenta también estas dos esfinges de Felipe Moratilla, realizadas en bronce, que en un primer momento estaban realizadas en yeso, porque con la inauguración en 1892 no dio tiempo a crearlas en bronce.

这是一种典主义希腊风格,还展示了菲利普·莫拉蒂利亚创作两尊青铜狮身人面像,最初是用石膏制作,因为1892年开幕时来不及用青铜铸造。 后来才得以完成。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Una vez allí podemos visitar la parroquia de Nuestra Señora de la Antigua del siglo XVIII, de estilo neoclásico aunque de fachada barroca.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


产量增加一倍, 产卵, 产卵道, 产卵期, 产毛的, 产品, 产品促销, 产品工艺, 产品价目表, 产品线,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接