有奖纠错
| 划词

Los mudos se explican con ademanes.

哑巴通过手势来表达自己的意思。

评价该例句:好评差评指正

Permaneció mudo durante toda la reunión.

整个议他一不发。

评价该例句:好评差评指正

Permaneció mudo durante toda la cena.

他整个晚餐都保持沉默。

评价该例句:好评差评指正

Irlanda no es un testigo mudo de esta tragedia permanente.

目睹这一悲剧的继续发生,爱尔兰不想保持沉默

评价该例句:好评差评指正

Se quedó mudo de asombro.

他惊讶地说不出话来。

评价该例句:好评差评指正

Todo estaba muerto y mudo.

一切皆僵死,暗哑

评价该例句:好评差评指正

Han carecido de poderes dentro de sus familias, y a menudo han sido mudos e invisibles en la sociedad.

幼儿在家庭处于弱势,而且在往往有发权,不到重视。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Muda (Malasia) dice que, a pesar de los recientes compromisos internacionales y de la conciencia general de la necesidad de luchar contra la pobreza, es poco lo que se ha logrado en esa esfera.

Muda先生(马来西亚)说,尽管国际最近做出了承诺,而且全球意识到了消除贫穷的必要性,但这方面几乎有取什么结果。

评价该例句:好评差评指正

Con ese tipo de apoyo estaremos ayudando a arraigar una cultura de la rendición de cuentas para los crímenes más graves del mudo y, en última instancia, al respeto de la humanidad común que nos une a todos.

通过这种支持,我们将促进加强一种对世界上最严重犯罪进行问责的文化,并最终促进对于使我们紧密相连的共同的人道精神的普遍尊重。

评价该例句:好评差评指正

Rakan Muda —Jóvenes Amigos— es un programa de divulgación que aborda los males sociales ofreciéndole a los jóvenes, en edades que oscilan de 15 a 25 años, alternativas para ocupar de manera productiva su tiempo mediante uno de los nueve grupos de programas sobre estilo de vida.

Rakan Muda——青年朋友——是一个外展方案,该方案为15至25岁的年轻人提供途径,让他们通过九种生活方式方案计划,富有成果地消磨时间,处理弊端。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


castina, casting, castizales, castízales, castizamente, castizo, casto, castor, Cástor, castora,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常用西语高频会话

Mañana me mudo de casa y necesito que me ayudes.

明天我要搬家,我需要你的帮助。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Desde entonces enmudeció, aunque no era mudo; pero, eso sí, no se le acabó lo buena gente.

从那时起,就成了个哑巴,尽管并不哑。不过,有一点仍保持不变,那就仍然个好人。”

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Se habían quedado todos mudos, porque había sucedido algo asombroso.

们都哑口无言,因为发生了一件惊人的事情。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Por eso, cuando el sheriff le colocó las esposas, se quedó mudo de sorpresa, y luego se echó a llorar.

等到行政司法官给子戴上手铐时,子简直不能相信。于声哭了出来。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Dios castigó su incredulidad dejándole mudo hasta que milagrosamente recuperó el habla al nacer su hijo Juan Bautista.

因为不相信,上帝惩罚了,让变成了哑巴,直到的儿子施洗者胡安出生时,才奇迹般地痊愈。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Un grupo de chiquillos sin dinero, las manos en el bolsillo o a la espalda, rodean, mudos, la cajita.

一群没钱的子,将手插在口袋里或者在背后,对着盒子出声

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Fontana como si nada, un mudo que mueve la boca y la sinfonía cada vez más bonita, más igualita.

封丹纳就像一个只会张嘴的哑巴,而交响乐反而越来越美,越来越整齐。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其

Lo miró a la cara. Tenía unos ojitos tristes y mudos, pero el marqués entendió lo que no le decían.

侯爵词语了望的脸, 有一双忧伤而无怕的小眼睛,侯爵明白的话中包含的意思。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Supo de entrada que la expresión " sordomudo" es incorrecta… Porque es que ellos no son mudos.

立刻就知道“聋哑人”这个说法不正确的… … 因为们不哑巴

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Inculto, exhausto, casi mudo, Santiago adquiere poderosa elocuencia en sus intrincadas maniobras con el sedal.

圣地亚哥没有受过教育,筋疲力尽,几乎哑口无言在复杂的钓鱼线操作中获得了强大的口才。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

No me mudo. Yo no me mudo.

我不会离开的。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

No podemos tener al viejo servidor mudo porque no hay lugar para dos en el bote cuando una está echada.

我们不能有那个老哑巴仆人,因为当一个人躺下时,船上就容不下两个人了。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Todos sus pensamientos parecían ser absorbidos por el gran testigo mudo de la escena, aquel gran bloque de hierro que ocupaba el centro de la habitación.

那块铁矿石也静静地躺在们中间,仿佛吸收和汇集着们的思想,也像在默默地见证着什么。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

¡Al mudo, lo que estás oyendo, al mudo, al mudo que tiene rabia y ha mordido a plebe de gente!

在等候哑巴!我跟你说在等候哑巴!那个哑巴患了狂犬病,已经咬了不少人!

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

A ratos entraba en el dormitorio y proseguía su mudo vaivén a lo largo de la cama, mirando a su mujer cada vez que caminaba en su dirección.

有时走进卧室,默然无声地在床边走动着,每走到床头便停下来观察一会儿的妻子。

评价该例句:好评差评指正
风之影

La saludé con la cabeza, mudo al haberme descubierto a mí mismo babeando sin saberlo por la hermana de mi mejor amigo, la Bea de mis temores.

我对她点点头,舌头打结说不出话来。这时候,我终于了解,原来自己一直迷恋着好朋友的姐姐,那个让我害怕的人。

评价该例句:好评差评指正
奥尔拉

Todo estaba oscuro, mudo e inmóvil; ni un soplo de brisa, ni una estrella, montañas de nubes que no se veían, pero que pesaban muchísimo sobre mi alma.

只见一片漆黑,一片死寂,没有一点动静,也没有一丝风、一颗星星,厚厚的云全然不见,可它却重重地、重重地压在我的心头。

评价该例句:好评差评指正
Fundación Palarq 考古发现

Sus calles estrechas y sinuosas, flanqueadas por edificios que han sido testigos mudos de incontables eventos históricos, nos guían a través de una narrativa urbana fascinante.

它那狭窄蜿蜒的街道,两旁见证了无数历史事件的建筑物,引领我们穿越一段迷人的城市叙事。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Muda de tono, aprende de sí mismo y, poco a poco, va subiendo, va poniéndose en su sitio, como si fuera buscando la armonía del lugar y de ahora.

它不断地摸索着改变着调子,逐渐上升,探寻一个最和谐的发音方式。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

11 Y Jehová le respondió: ¿Quién dió la boca al hombre? ¿ó quién hizo al mudo y al sordo, al que ve y al ciego? ¿no soy yo Jehová?

11 耶和华对说,谁造人的口呢?谁使人口,耳聋,目明,眼瞎呢?岂不我耶和华吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


catastral, catastrar, catastro, catástrofe, catastróficamente, catastrófico, catata, catatar, cataté, catatipia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接