El aceite no se mezcla con el agua.
油不溶于水。
¿No es chocante vivir con toda esta mezcla de sensaciones?
你不觉得一个人有这么多感觉很奇怪吗?
Antes de empezar a poner ladrillos tienes que tener preparada la mezcla.
砌砖之前你得准备好灰泥。
Pone esta mezcla sobre la pasta.
他把合物放到通心粉上。
La mezcla de estas tres sustancias es una operación peligrosa.
把这三种物质掺合一起是危险的。
La mezcla del color rojo con el amarillo produce el naranja.
红色和黄色合会变成橙色。
Se señalaron esas causas como una mezcla de factores sociales, políticos y económicos.
已经找到的此类原因括社会、政治和经济原因。
Corta la carne en dados. mezcla el yogur y el zumo de limón.
把肉切成方块,把酸奶和檬汁搅合一起。
Esta mezcla de colores es horrible.
这种合色太难看。
Se mezcla todo en un recipiente.
所有的都一个器皿里。
En el título sustitúyase “PRODUCTOS QUÍMICOS” por “SUSTANCIAS Y MEZCLAS”.
标题中,将 “化学品 ”改为 “物质和合物”。
La mezcla de voluntad política y eficacia operacional logró buenos resultados.
这种政治意愿和有效行动的结合导致成功的结果。
Los contaminantes en las mezclas comerciales solían ser PCDF y naftalenos clorados.
商用合物中的污染物括多氯二苯并呋喃 和氯代萘。
10.1.5 La sustancia o mezcla podrá aspirarse cuando exista regurgitación después de la ingestión.
10.1.5 物质或合物的吸入可能消化后呕吐出来发生。
No pueden identificar el CFC-11 o el CFC-115 o las mezclas con estas sustancias.
这些鉴定设备还可以检测CFC-11 或CFC-115 或任何这些物质的合物。
Nuestra situación macroeconómica estable es resultado de una mezcla de políticas monetarias y fiscales prudentes.
我国稳定的宏观经济状况是各种稳健的货币和财政政策综合产生的结果。
Las dos siguientes cifras del código de cuatro indican el porcentaje ponderal de cloro en la mezcla.
四位数代码的第二个二位数表示氯合物中所占的重量百分比。
Estos proyectos ofrecerán una mezcla apropiada de instrumentos y servicios debidamente integrados en la estrategia del proyecto.
这些项目将更多提供适当的工具组合,各种服务将适当地纳入项目战略中。
Las causas de los conflictos futuros pueden provenir de una mezcla compleja de razones políticas, económicas y estratégicas.
未来冲突的原因可能来自政治、经济和战略原因的交织合。
Hay personas puramente blancas o puramente negras y que mulato es el resultado de la mezcla de ambos.
有纯种白人或纯种黑人,而穆拉托人则是两者的血。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tomaban la mezcla para recobrar energía durante largos viajes.
作为长途旅行中恢复体力的食品。
Añade los huevos cocidos picados y mezcla.
加入切碎的水煮蛋并搅拌。
¡Lo confundes todo… todo lo mezclas… !
“你什么都分不清......你把什么都混在一起.....!”
Es una mezcla de jujitsu, Krav Maga, lucha azteca...
这套动作组合了 柔道 近身格斗 阿茲特克拳术。
Incorpora las sardinas y mezcla hasta que se deshagan.
加入沙丁鱼并搅拌,直到融合。
Y ahora repartimos la mezcla de frutos secos.
现在我们加入坚果混合物。
Sonrió con una mezcla de compasión, tristeza y guasa.
她笑了,笑容里充满了同情、悲伤和讽刺。
Tenemos otras mezclas si no le importa el sabor.
果您不介意口味的,我们有其他混合咖。
Ahora, para poder integrar la gelatina, tendremos que calentar la mezcla.
在加入吉利丁片之前,我们要先加热这碗混合物。
Una vez lista la mezcla, la he dividido en dos partes iguales.
当混合好之后,就把它们分成相同的两部分。
Cuando tengamos una mezcla cremosa y blanquecina le añadiremos también el queso crema.
当我们打发成发白的状态后,我们加入奶油。
Hay en su carta una mezcla de servilismo y presunción que lo afirma.
从他信里那种既谦卑又自大的口气上就可以看得出来。
Mi padre seguía mis accidentados progresos con una mezcla de orgullo y preocupación.
父亲一直很关注我的写作是否有进展,心情掺杂着骄傲和担忧。
De pronto, en los ojos de todos notó una mezcla de fascinación y respeto.
但那目光中更多的是罗辑以前从未感受过的敬畏和崇敬。
Sus cadáveres, justamente sus huesos, eran utilizados en la mezcla para la construcción del camino.
他们的尸体,准确来说是他们的骨头,被混入修路用的泥土中。
Vivamos a plenitud nuestra herencia; una mezcla perfecta entre pasado milenario y un prominente futuro.
我们完完全全地发扬文化遗产,它是过去千年历史和卓越未来的结晶。
Y también hicieron variaciones en el volumen que aporta cada instrumento a la mezcla total.
他们还对每个乐器对整体混音贡献的音量进行了调整。
La gastronomía de Cartagena deleita con su mezcla de influencias indígenas, africanas y españolas.
卡塔赫纳美食融合印第安、非洲与西班牙风味。
Cuando se derrita, añade el queso crema, mezcla bien y retira del fuego.
融化时加入奶油芝士,搅拌均匀,拿下灶。
Debemos calentar la mezcla sin dejar que hierva y tampoco es necesario mezclar todo el tiempo.
我们加热混合物,但不要让它沸腾,也不需要一直搅拌它。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释