有奖纠错
| 划词

Medicare no discrimina por motivos de género.

医疗保险有性别歧视。

评价该例句:好评差评指正

Los australianos pueden optar por un seguro de salud privado para complementar la cobertura de Medicare.

澳大利亚人可以选择享受私人医疗保险,补充医疗保险费用

评价该例句:好评差评指正

Cuando el parto sobreviniere antes de la fecha presunta señalada por el medico, el tiempo no utilizado del descanso prenatal se sumara al periodo de descanso postnatal.

当产妇在医院预产期前分娩则未休完的产前假期累积产后。

评价该例句:好评差评指正

La autora no interpuso recurso alguno en contra de la denegación de su solicitud, probablemente porque el informe de dicho medico constaba en el expediente del caso.

提交人没有对否认她的要求提出上诉,也许是因为相关医生的报告已在案例档案中。

评价该例句:好评差评指正

Los médicos de esos centros atienden a todos los pacientes que los consultan y, en la medida de lo posible, los medican sin que les importe su sexo.

医生对来保健单位看病的所有病人都问性别,尽可给予治疗

评价该例句:好评差评指正

El régimen legislativo en ese caso, a saber, la Ley de salud del Canadá y la Ley de protección por Medicare, no tenían por objeto atender todas las necesidades médicas.

本案中的立法方案即《加拿大卫生法》和《医疗保险保护法》的目的并是满足所有医疗需求。

评价该例句:好评差评指正

Si se produjeran interrupciones accidentales del embarazo, parto pretermino, cualquier otro caso anormal de parto, la trabajadora tiene derecho al descanso retribuido de acuerdo con las exigencias del certificado medico.

如果孕妇由于遭遇突发事件而导致终止妊娠、流产或其他任何非正常分娩情况发生,则当事人有权根据医院证明的要求继续享有假期

评价该例句:好评差评指正

La acreditación de la Comisión Conjunta permite que los hospitales puedan recibir fondos de Medicare y atrae subvenciones de distintos organismos y donantes, así como los servicios de profesionales altamente cualificados.

该联合委员会认可的医院可继续有资医疗保健资金,吸引提供赠款的机构、捐助者和高质量专业人员。

评价该例句:好评差评指正

Para determinar la fecha de iniciación del descanso prenatal retribuido, la trabajadora tendrá la obligación de presentar al empleador un certificado medico en el que conste la fecha probable del parto.

为确定产前休假的具体开始日期,怀孕女工须向雇主出具医院证明,注明预分娩日期。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, la denuncia de discriminación se basaba en la hipótesis errónea de que la Ley de salud del Canadá y la legislación provincial pertinente (Ley de protección por Medicare) preveían la prestación reclamada.

首先,歧视的说法建立在错误假设基础上,即《加拿大卫生法》和相关省立法(《医疗保险保护法》提供了所声称的福利。

评价该例句:好评差评指正

Una preocupación menos visible pero igualmente profunda tiene que ver con la protección de todos los niños afectados por los conflictos que carecen de acceso a los servicios más elementales, como la educación y la atención medica.

在受冲突影响的儿童方面,较明显、但又非常切实的保护关切是无法教育和保健等最基本的服务。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, de acuerdo con el artículo 141, las trabajadoras en estado de gravidez tendrán derecho a reposo durante las cuatro semanas anteriores al parto y a las ocho posteriores o a 10 en caso de partos múltiples, con goce de último o mejor salario, sin perjuicio de la asistencia medica que deben suministrarle las instituciones sociales encargadas de proteger la maternidad.

此外,根据该法第141条之规定,孕期女工在产前四周便有权卧床休息享受产假,一直产后八周为止,如一次生育多胎则休息期延长至产后十周,这期间享受原有或最优厚薪酬待遇,且影响保护孕期妇女的社会机构对该女工提供的医疗服务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


才干, 才华, 才略, 才能, 才气, 才识, 才思, 才学, 才智, 才子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悬疑:63号病人

Dijo ese nombre cuando lo trajeron y lo volvió a repetir mientras estaba medicado.

送您过来时,您一直嘀咕这个名字,给您用药后,您又开始念叨了

评价该例句:好评差评指正
谁动了的奶酪

En mi consulta medica veo a gente como Hem.

“在行医的时候,见过像哼哼这样的人。

评价该例句:好评差评指正
悬疑:63号病人

Sí, pero lo medicaron más de lo necesario.

嗷对,但剂量明显有些过了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

El Papa está evolucionando bien, según informan desde El Vaticano, le están medicando para curar esa infección cardiorrespiratoria, incluso cuentan, que esta mañana ha trabajado un poco en la habitación del hospital.

教皇身体很好, 根据梵面的消息,他们正在服用治疗心肺感染的药物,甚至说今天早上他在病房里工作了一点。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Manifestaciones apoyada por todos los sindicatos a excepción del sindicato medico andaluz.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

La repesca de Sanidad para cubrir las plazas MIR de Medico de Familia deja vacantes todavía 131 plazas.

评价该例句:好评差评指正
Relatos de la Noche

Lo único que yo sabía es que fue diagnosticado con esquizofrenia, que se mantenía medicado.

评价该例句:好评差评指正
Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti

Otros se encargan solamente de la parte farmacológica y cuando es así, los psiquiatras solo se dedican a medicar.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Yo me quede en shock, no recuerdo practicamente nada más de lo que aquel medico me dijo y lo que pensé es que me iba a morir.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Los asesinos se habían camuflado entre la nube de comunicadores que aguardaban al detenido, que justo ese día salía de la cárcel para acudir a un examen medico.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Además, Oriol Romeu ha pasad o el recocimiento medico y, su fichaje puede ser oficial mañana Y Mbappé ha vuelto al PSG y su futuro puede decidirse mañana.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Y encima, cada vez lo explica delante de profesionales diferentes, o delante de la Policía o del juzgado de instrucción o de un medico o de la Audiencia Provincial.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Carlos Rodríguez se mantiene en carrera en el Tour de Francia y eso no es cualquier cosa, porque ha sufrido una aparatosa caída en un descenso tras la que ha necesitado asistencia medica.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


财政补贴, 财政的, 财政家, 财政开支, 财政年度, 财政收入, 财政自主权, 财主, , 裁兵,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接