有奖纠错
| 划词

En la noche del 31 de mayo, grupos de cazadores tradicionales denominados “dozos”, armados de machetes y fusiles, atacaron las aldeas de Guetrozon y Petit Duékoué, cuyos habitantes eran predominantemente de origen gueré.

后来,在5月31作Dozos人传统猎人配带着大砍刀和步枪, 攻击了Guetrozon 和Petit Duékoué等村庄。

评价该例句:好评差评指正

Después del incidente, que duró del 22 al 29 de julio, la policía nacional timorense realizó operaciones coordinadas de búsqueda en los locales del grupo en la parte oriental del país, en las que incautó, según se informa, uniformes militares, machetes, cuchillos, banderas, un arma de fuego y municiones.

在这次事件之后,7月22至29,东帝汶国家警察对东帝汶东部该团体房地采取协调搜查行动,据说物品包括军服、弯刀刀具、旗帜、以及一件火器和弹药。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ají, ajiaceite, ajiaco, ajicero, ajicola, ajicomino, ajicuervo, ajilimoje, ajillo, ajimez,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱情、疯狂和死亡故事

Yo no tengo fuerza para mi machete.

“我连都拿不动

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Pero hay que pelarlo con un machete para encontrarlos.

可要想找见它们就得先用把皮削掉。

评价该例句:好评差评指正
风之影

La Bernarda se abría paso entre la espesura blandiendo sus brazos de descargador portuario a modo de machetes.

贝尔纳达仿佛手掷码头卸货工人,身手利落地走在前面替我开路

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Los antiguos policías fueron reemplazados por sicarios de machetes.

手执雇佣刽子手取代以前警察

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

No tengo machete -dijo el hombre.

“我没带。”那男人说道。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

Se inclinó sobre mí, curioso y tenso, mientras el machete descendía lentamente hasta rozar mis párpados.

他俯下身,好奇又紧张,同时把慢慢放下,直到碰到我眼皮。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

El loco tenía un machete, una vaina así.

疯子有一把像那样鞘。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

También limpié uno de los machetes que tenía y me hice otro cinturón para llevarlo.

我还清一把,并做另一条皮带来携带它。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Mezclado en lo alto con las sonatas de trinos está el constante ruido de un machete cortando árboles.

头顶上混杂着颤音奏鸣曲伐树木持续噪音。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Era necesario explicárselo, pero no se lo explicaban, ocupados como estaban en dar filo a los machetes comprados por la revolución en una ferretería que se quemó.

应该跟他做些解释,可是谁也没有跟他说什么。大家都在忙着磨快自己,这是为特地从一家铁器铺里买来,这家铁器铺后来给烧掉

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

La víbora vio la amenaza, y hundió más la cabeza en el centro mismo de su espiral; pero el machete cayó de plano, dislocándole las vértebras.

毒蛇发觉受到威胁,便把脑袋向它那螺盘中心深深地缩进去;但是背儿朝下落下去,把它脊椎骨砸断

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Si en aquel momento yo hubiera estado en condiciones de defenderme le habría quitado el machete por la fuerza y habría pelado un coco y me lo habría comido entero.

那时哪怕我还有一点点力气,都会把他抢过来,削开一只椰子,把里头汁水一股脑儿喝下去。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Al día siguiente se fue al monte, esta vez con un machete, pues había concluido por comprender que tal expediente le sería en el monte mucho más útil que el fusil.

第二天他上山,这一次他带一把因为他终于明白,在山上,这种工具比枪更有用。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Podeley ganó, tras infinito cambio de dueño, el collar en cuestión, y una caja de jabones de olor que halló modo de jugar contra un machete y media docena de medias, quedando así satisfecho.

那条项链经过多次易手之后,被波德莱伊赢去,他还赢一盒子香皂。然后他又用它们去赌一把和半打袜子,他也赢。因此他很满意。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Seis años atrás y debido a los muchos altercados que se producían en el puerto, el rey Alfonso prohibió llevar machete o armas parecidas a los bastaixosy demás personas no cautivas que trabajasen en él.

六年前,沿海区冲突事件时有所闻,因此,阿方索国王下令禁止大力士以及一般老百姓携带或类似武器上工。

评价该例句:好评差评指正
巴勃罗·聂鲁达诺贝尔文学奖演讲

También mis compañeros cortaron con sus machetes las ramas que nos tocaban las cabezas y que descendían sobre nosotros desde la altura de las coníferas inmensas, desde los robles cuyo último follaje palpitaba antes de las tempestades del invierno.

同伴也在用劈下低垂在头顶树枝。那巨大坚树在冬日来临暴风雪中,即使仅余数片枯叶也仍会沙沙作响。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Los que asaltan a los migrantes son criminales: personas que se esconden en el camino mientras están viajando, y Jéssica me explicaba que están dentro de la misma comunidad… Salen del monte, con armas, con machete o con rifle.

那些袭击移民人都是罪犯:他们在旅行时躲在路上,杰西卡向我解释说他们是在同一个社区… … 他们从山里出来,带着武器,带着或步枪。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Pero volvió con un machete y le atacó en el cuello.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Se fue, pero no tardó en volver hacia las siete y veinte, armado esta vez con un machete.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Encontraron la funda del machete y se llevaron cinco memorias USB que están ahora mismo analizando.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ajobero, ajobilla, ajoblanco, ajobo, ajofaina, ajolín, ajolote, ajomate, ajonje, ajonjear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接