有奖纠错
| 划词

La comisión legislativa decidió aparcar la discusión de la ley.

委员会决定暂不讨论这项法。

评价该例句:好评差评指正

El primer eje es la revisión legislativa.

第一个核心领域是审查

评价该例句:好评差评指正

Estas disposiciones invalidan cualquier otra norma legislativa.

这些规定压倒其他所有法。

评价该例句:好评差评指正

Las reformas estructurales, administrativas y legislativas continúan avanzando.

结构、行政和方面的改革在进行中。

评价该例句:好评差评指正

El Parlamento es la máxima autoridad legislativa de Zambia.

议会是赞比亚最高法机构。

评价该例句:好评差评指正

Esta iniciativa está ahora a consideración de la Asamblea Legislativa.

这项倡议目前议会审议

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, también estamos organizando nuestras segundas elecciones legislativas.

在这方面,我们还在举行第二次选举

评价该例句:好评差评指正

También se detallaron medidas legislativas adoptadas que comprendían disposiciones sobre penalización.

还介绍了所通过的措施,包括定罪条文。

评价该例句:好评差评指正

Algunos países establecieron comisiones legislativas oficiales para examinar y proponer leyes.

有些国家设委员会,以审查法并对建议。

评价该例句:好评差评指正

Algunos Estados Miembros informaron de medidas legislativas que regulaban el trabajo migratorio.

一些会员国报告了规管移徙劳工的措施。

评价该例句:好评差评指正

Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.

相反,它是该方案的一种预期特征

评价该例句:好评差评指正

El estado actual del proceso legislativo se indica en Ad 1.1.

现阶段的过程阐述于Ad.1.1。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente se están redactando las disposiciones legislativas necesarias para aplicar esa Ley.

目前在起草该法的执行法。

评价该例句:好评差评指正

En tercer lugar, se aprobó todo un conjunto de importantes elementos legislativos.

第三,一整套重要的法律获得批准

评价该例句:好评差评指正

También se hizo referencia a las funciones legislativas asumidas por el Consejo.

也谈到了安理会的职能问题。

评价该例句:好评差评指正

Se habían celebrado elecciones legislativas e iniciado el proceso de elecciones presidenciales.

选举已经举行,总统选举在进行。

评价该例句:好评差评指正

El poder legislativo está establecido con arreglo al artículo 62 de la Constitución.

根据《宪法》第62条成部门。

评价该例句:好评差评指正

La elección del segundo Consejo Legislativo tuvo lugar en septiembre de 2000.

第二届法会选举已在二〇〇〇年九月举行,当中24名议员根据《基本法》的规定由普选产生。

评价该例句:好评差评指正

Este proceso legislativo en relación con los conflictos armados internos es muy comprensible.

这一针对国内武装冲突的造法程序是可以理解的。

评价该例句:好评差评指正

El intercambio ha producido frutos tanto en iniciativas legislativas como en acciones comunes.

这种交流在倡议和共同行动方面都取得了丰硕的成果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


烤炉, 烤马铃薯, 烤面包, 烤面包机, 烤面包片, 烤肉, 烤肉部, 烤肉串, 烤肉架, 烤乳猪,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

También elegir a un gobernador, un poder legislativo y establecer un sistema judicial.

也可以选州长、法机关、建司法系统。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

No olvidemos que esto no depende de ella, depende del Legislativo y del Ejecutivo.

别忘了,这并不取决于她,而是取决于和行政机构。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

El Congreso es el edificio donde desarrolla sus actividades el poder legislativo de la República Argentina.

大厦是阿根廷共和国法机构开展活动场所。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

En 1929, recibió el título de Juana de América por parte del gobierno de Uruguay en el Palacio Legislativo.

1929年,她在乌拉圭宫被政府授予“美洲胡安娜”称号

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Tampoco podrá ser vicepresidente o presidente de las cámaras legislativas.

他也不能担任副总统或议长。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年7月合集

El partido de Marine Le Pen gana las elecciones legislativas en Francia.

玛丽娜·勒庞领导政党赢得法国议

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

La Cámara Nacional Electoral definió la fecha para las elecciones legislativas 2025.

全国选委员了2025年期。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Un vallado impidió que los manifestantes se acercaran al palacio legislativo.

一道围栏阻止了示威者靠近宫。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Ya en 2021, y con el poder legislativo a su favor, Bukele comenzó una avanzada sobre la justicia.

早在 2021 年,凭借对他有利法权,布克莱开始在正义方面取得进展。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

El experto se reunirá con funcionarios del Gobierno y autoridades legislativas, así como con jueces, fiscales y abogados.

专家将与政府官员和当局以及法官、检察官和律师面。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年11月合集

La reunión será este mediodía en la Casa Rosada en el marco de las negociaciones legislativas por el presupuesto.

议将于今天下午在玫瑰宫行, 属于预算谈判框架。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

El objetivo, conseguir 50.000 firmas para presentar una iniciativa legislativa que regule el uso del teléfono antes de los 16.

目标是获得 50,000 个签名,提出一项规范 16 岁之前使用电话倡议。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2025年2月合集

En el kirchnerismo insisten en la advertencia de rechazar a los candidatos que acepten jurar sin acuerdo del Poder Legislativo.

基什内尔主义者坚持警告, 拒绝那些未经法机构同意就接受宣誓候选人。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Salíamos a la calle a hacer una ILP, una Iniciativa Legislativa Popular, que consiste en coger 50.000 firmas en un periodo de 90 días.

我们走上街头,在90天内要收集5万个签名,这样才能实行ILP,即人民提案权。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Los ecuatorianos que viven fuera del país tendrán que volver a votar la primera vuelta de las elecciones legislativas, celebradas el pasado domingo.

居住在国外厄瓜多尔人将不得不在上周第一轮中再次投票。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Jeanine Áñez, que era senadora opositora, asumió como presidenta interina después de una sesión en la Asamblea Legislativa que duró solo unos minutos.

反对派参议员珍妮·阿涅斯在议只持续了几分钟后接任临时总统。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Lo que no se puede quitar de esta reforma legislativa, de esta ley del " sólo sí es sí" es el tema del consentimiento.

不能从这项改革中从这个“只有是是” 法律中删除是同意问题。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

En qué quede, dependerá de la consulta pública abierta el pasado jueves y, a buen seguro, de varios años de negociaciones y trámite legislativo.

剩下将取决于上周四开始公众咨询,当然还有数年谈判和程序

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Básicamente, con esta figura de la muerte cruzada, Ecuador se quedó sin Asamblea Legislativa, convocaron a nuevas elecciones y Lasso dejaría de ser presidente.

基本上, 有了这个交叉死亡数字,厄瓜多尔就失去了法议行了新, 拉索将不再担任总统。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

A la vez, las organizaciones denuncian que la presión europea ha hecho más duro el control en nuestras fronteras, aunque no haya habido cambios legislativos.

与此同时, 这些组织谴责欧洲压力使我们边境控制更加严格,尽管没有发生变化

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


科多巴, 科尔多瓦, 科幻小说, 科技, 科技的, 科技含量, 科教片, 科举, 科利马, 科连特斯,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接