有奖纠错
| 划词

No soy partidario de legalizar las drogas.

我并不支持大麻合法化

评价该例句:好评差评指正

La prostitución está legalizada en los Países Bajos.

卖淫在荷兰是一项合法职业。

评价该例句:好评差评指正

Ahora los Estados Unidos incluso intentan legalizar el uso de la tortura.

现在美国甚至企图将使用酷刑合法化

评价该例句:好评差评指正

Los estonios prefieren sancionar a la prostituta (el 39%) o suprimir las restricciones actuales y legalizar los prostíbulos (el 40%).

爱沙尼亚人更愿意处罚妓女(39%)或废止目前的限制,使妓院合法化(40%)。

评价该例句:好评差评指正

Otra propuesta planteada consistía en trabajar con los dirigentes locales para instaurar elecciones primarias y legalizar el sistema de partidos9.

另一项建议是,与当地领导人合作,建立初选大会,并且使政党制度得到法律认可

评价该例句:好评差评指正

Varios indicadores ponen de manifiesto que, cuando legalizó la explotación de la prostitución, el Gobierno emprendió un camino difícil pero correcto.

各种指标表明,通过意图营利使妇女卖淫合法化,政府正在推行一项艰难但积极的进程。

评价该例句:好评差评指正

Además, ayuda a planificar las zonas urbanas, recaudar ingresos, legalizar la propiedad de bienes inmuebles, mejorar los sistemas postales e incluso dar nombre a las calles.

这个数据库也可以促进城市规划、税收、财产所有权合法化、发展邮政系统,甚至道路

评价该例句:好评差评指正

Para que el matrimonio quede legalizado es condición indispensable que las dos partes manifiesten su aceptación ante un funcionario competente que esté habilitado para celebrar la ceremonia.

结婚必须经双方同意,并经一有婚姻批准权的主管官员的见

评价该例句:好评差评指正

Estos son conceptos muy peligrosos, que van delineando el imperialismo, van delineando el intervencionismo y tratan de legalizar el que no se respete la soberanía de los pueblos.

的政府没有保护免遭预测到的自然灾害、如果我谈论互相保护,那么这将是非常危险的概念,带有帝国主义和干涉主义味道,并试图把不尊重国家主权现象合法化

评价该例句:好评差评指正

Esto puede suponer comprobar la firma comparándola con versiones auténticas de ésta o hacer que la firma se ponga en presencia de un testigo, sea legalizada o garantizada por un banco, etc.

这可能包括使用已知真实签核对该签,或设法由银行见或担保签等方法。

评价该例句:好评差评指正

Los gobiernos han contribuido a esta crisis aumentando los ingresos mediante políticas que, de hecho, legitiman y, en algunos lugares, hasta legalizan, la violencia y la explotación sexuales como la prostitución y la pornografía.

各国政府已助长这种危机,因它通过实际上使性暴力和剥削诸如卖淫和色情业正常化、在一些地方甚至使它合法化的政策来提高收入。

评价该例句:好评差评指正

Por otro lado, los ciudadanos de Guam votaron por clara mayoría en contra de la propuesta patrocinada por el grupo Citizens for Economic Diversity de legalizar los casinos de juego en los grandes hoteles de la isla.

此外,关岛人民也以压倒的大多数票反对将关岛一些大旅馆内设场开赌合法化的提案。

评价该例句:好评差评指正

En el artículo 38 de la Constitución de Angola se prevé: "Todo ciudadano en detención preventiva será presentado a un juez competente que legalizará la detención y será juzgado en el período previsto por la ley o puesto en libertad".

《安哥拉宪法》第38条规定:“受预防性拘禁的任何公民均应被带见主管法官,使拘禁合法化,并在法律规定的期限内审判或释放 。”

评价该例句:好评差评指正

Toda vez que los actos a que se refiere el Código Penal están en principio prohibidos, no podrá establecerse ninguna organización en Armenia (ni ser legalizada por el Estado) si al menos uno de sus propósitos es cometer cualquier acto previsto en el Código Penal.

《刑法典》列举的行为原则上都属于禁止的行为,任何组织的宗旨只要有一项是《刑法典》禁止的行为,它就不可能在亚美尼亚成立(或在国家登记)。

评价该例句:好评差评指正

Cuando lo decrete el Banco Central las personas o entidades que presenten informes sobre transacciones sospechosas suspenderán o interrumpirán también las transacciones de las cuentas que supuestamente se utilicen para legalizar ingresos ilícitos y financiar el terrorismo (véase el capítulo 5 y el artículo 10 de la Ley).

提交可疑交易报告的个人(实体)还应根据中央银行的法令,中止或终止涉嫌使非法收入合法化及资助恐怖主义的账户的交易。 (见该法第五章和第10条)。

评价该例句:好评差评指正

Un intento de ampliar la licencia a la coerción legalizada es en sí mismo un indicio de que no se reconoce cuáles son las causas profundas de la crisis internacional actual, a saber, el militarismo y la propensión de los agentes estatales y no estatales a recurrir a la exclusión, la coerción y la violencia.

将这一许可扩大到合法化胁迫的企图本身表明没有认识到目前国际危机的根源,这就是军事主义和一些国家和非国家行为者动辄诉诸排斥、胁迫和暴力。

评价该例句:好评差评指正

El nombramiento se asentó en una escritura firmada por el Escribano Mayor de la Argentina y legalizada además por el vicecónsul británico, que entonces no presentó reclamación alguna que pusiera en duda la validez de los títulos invocados, lo que demuestra que el vicecónsul consideró que el acto administrativo realizado en ejercicio del dominio territorial sobre las islas era correcto.

书不仅经过阿根廷首席公人的公,而且还得到英国副领事的法律认可,这一事实明,英国副领事认为,在这些岛屿上行使领土统治权过程中的管理行为是正确的,并且没有对这些所有权提出权利主张。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Morvai, refiriéndose al plan de Benin de legalizar el aborto, señala que la experiencia en su propio país ha demostrado la necesidad de tomar esa medida con cautela, en el marco de un programa general de educación sobre la planificación de la familia, en que se establezca la anticoncepción como responsabilidad conjunta del hombre y la mujer.

Morvai女士在提到关于贝宁计划采用合法堕胎时指出,从她自己国家的经验来看,采取这样的步骤要谨慎而行,它应当是整个计划生育教育项目的一部分,该项教育规定了男女对避孕措施的共同的责任。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


inimputabilidad, ininflamable, ininteligente, ininteligible, ininteresante, ininterrumpidamente, ininterrumpido, iniquidad, injerencia, injeridura,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Desde 2019 se legalizó el compost humano.

自2019起,人类堆肥已法化

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

La Fiscalía entregó pruebas puntuales y la captura se legalizó.

检察官办公室提供了具体证行为法化

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

He tenido que legalizar un documento británico y ponerlo en el registro español.

我必须使一份英国文件法化并将其放入西班牙登记处。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Los capturaron a ambos y los llevaron a la Fiscalía para legalizar el proceso.

他们了两人,并将他们带到检察官办公室,使这一过程法化

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233月

Se abre a legalizarla pero aplaza el debate, dice que no es el momento.

他开始将其法化,但推迟了辩论,说现在不是时候。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20238月

La suspensión es por presuntas irregularidades cuando se legalizó el partido en 2018.

此次停赛是因为该游戏在 2018 法化时涉嫌违规。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234月

Sobre Doñana, la organización ecologista WWF calcula que la superficie afectada por el plan de la Junta para legalizar regadíos es de 1900 hectáreas, más del doble de la estimación inicial.

关于 Doñana, 环境组织 WWF 计算出受委员会灌溉法化计划影响的面积为 1,900 公顷,是最初估计的两倍多。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU202310月

El Comité pide a Guatemala que modifique el Código Penal para legalizar el aborto y despenalizarlo en todos los casos, y que garantice que las mujeres y las adolescentes tengan acceso adecuado a servicios de aborto y post-aborto.

委员会要求危地马拉修改《刑法》,使所有情况下的堕胎法化和非刑罪化,并保证妇女和青少充分得堕胎和堕胎后服务。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20231月

Fue entonces cuando Adolfo Suárez tomó la decisión de legalizar al PCE.

评价该例句:好评差评指正
Telediario202410月

Lo peor, dice, fueron los primeros años, cuando necesitas un contrato laboral para legalizar tu situación.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20232月

Los rebaños son introducidos en los montes talados para legalizar los suelos y revalorizarlos.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20242月

Además, el experto advierte que bajo el nuevo marco regulatorio la tala y la deforestación serían legalizadas.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20238月

La actividad ganadera es importante para, legitimar en cierta manera, para garantizar que esa tierra pueda ser legalizada.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 202212月

En España, bueno, pues hay personas que lo procesan desde mediados del siglo pasado, el siglo XX, se legaliza en el año 1971, aún durante el franquismo.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20242月

Y las reformas a la legislación forestal y de fauna silvestre en Perú podrían legalizar e incertivar el despojo de tierras de los pueblos indígenas, alertó un experto de la ONU.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234月

Este es uno de los asuntos que marcan la precampaña, y en Huelva está hoy también Alberto Núñez Feijóo, que apoya los planes de Moreno Bonilla para legalizar los regadíos de Doñana.

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Regularizamos la declaración ante un notario y me recomendó agregar un poder legalizado y enviarlo todo con una carta, de su puño y letra, a un comerciante conocido suyo, que vivía allí.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20237月

2 años después de legalizar el mercado y 7 meses desde que empezaron a repartir licencias, poco más de una decena de dispensarios han logrado abrir sus puertas y la primera cosecha de cannabis se amontona en las plantaciones.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


inmanentismo, inmarcesible, inmarchitable, inmaterial, inmaterialidad, inmaterialismo, inmaterializar, inmaturo, inmediación, inmediaciones,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接