有奖纠错
| 划词

Es lógico que un joven trabaje más que un viejo.

年轻人当然应该比老年人多干.

评价该例句:好评差评指正

Ese es el único recurso desde el punto de vista lógico, técnico y jurídico.

逻辑技术上和法律上,这是剩下办法。

评价该例句:好评差评指正

Es lógico que esas cuestiones estén inextricablemente vinculadas.

理所当然,这些问题错综复杂地联系在起。

评价该例句:好评差评指正

Se debería haber utilizado un enfoque basado en un marco lógico.

应该使用有逻辑框架方法

评价该例句:好评差评指正

Tal vinculación es uno de los requisitos básicos del marco lógico.

将产出与预期成绩挂钩,是逻辑框架个基本要求

评价该例句:好评差评指正

No es lógico tener dos Estados en la región con fronteras no definidas.

该地区存在两个没有确定边界国家是没有任何意义

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, lo lógico sería examinar primero el texto original y sus enmiendas.

因此首先审议最初,然后审议修正案才符合逻辑

评价该例句:好评差评指正

Sinceramente, creo que, para quienes nos observan, incluso para nosotros, eso no es lógico.

坦率地说,我认为,对外部世界来说,甚至对我们自己而言,这是没有道理

评价该例句:好评差评指正

Se pidió que, en el futuro, los marcos lógicos se definieran con más claridad.

还有人要求将来制定更明确逻辑框架。

评价该例句:好评差评指正

Puede defenderse como un punto de partida conveniente y lógico que sienta una base.

条可以说是个有用、合理开始,为以下条奠定了基础。

评价该例句:好评差评指正

En el informe existen una armonía y una simetría convincentes, así como un atractivo lógico.

报告确和谐、对称并在逻辑上具有吸引力

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Consultiva señala que se han conseguido progresos en la presentación del marco lógico.

咨询委员会注意到,逻辑框架列报内容已有改进

评价该例句:好评差评指正

Lógicamente, esos programas deberían estar bajo la responsabilidad directa del Representante Especial del Secretario General o su Adjunto.

逻辑这样方案应该由秘书长特别代表或副特别代表直接负责。

评价该例句:好评差评指正

Y es lógico anticipar que un desempeño vigoroso de los beneficiarios conducirá a mayores contribuciones de los donantes.

受援国出色表现可带来捐助国更大捐助,这样预测不能说不合理

评价该例句:好评差评指正

Se señaló que los marcos lógicos se formulaban de manera incoherente a distintos niveles y en distintos plazos.

工作组发现,在不同层面和不同时间范围内制定逻辑框架方法不连贯致。

评价该例句:好评差评指正

Este enfoque es lógico y es la manera mejor y más eficiente de utilizar los materiales y los recursos.

这样做是道理,并且是使用物资和资源最佳和最有效方法。

评价该例句:好评差评指正

Por esta razón, parecería lógico imponer a los operadores la obligación de dar a conocer su lugar de establecimiento.

鉴于此,看来显然应当要求经营人宣布其营业地。

评价该例句:好评差评指正

Se debe tratar de simplificar el marco lógico teniendo la precaución de reflejar el carácter específico de determinadas actividades.

应设法简化逻辑框架,同时着意反映具体活动特殊性。

评价该例句:好评差评指正

I.37 Una nueva complicación del marco lógico es la inclusión de indicadores que parecen en mayor medida factores externos.

.37. 使逻辑框架更为复杂是列入了读上去更象外部因素指标。

评价该例句:好评差评指正

Otro orador observó la falta de marcos lógicos uniformes, que eran normalmente un instrumento útil para fines de evaluación.

位发言者注意到没有建立标准化后勤框架,通这是用于评估目个有用手段。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


neorrealista, neorromanticismo, neosalvarsán, neosegoviano, neosóptilos, neotenia, neotérico, neotoma, neotomismo, neotremato,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Clases con Clau

Es una aspiración y no es lógico afirmar, declarar aspiraciones.

一个愿望,而确定、证明一个愿望不合逻辑

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Trazar una línea clara entre lo lógico, lo racional, lo científico y el otro mundo.

逻辑理智和科学,与另一侧精神世界划线隔开。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Lógicamente, en cuanto vio al ciervo, se olvidó de la tortuguita.

自然当他看到鹿时候已经把小乌龟忘了。

评价该例句:好评差评指正
背包客旅行Vlog

Lógicamente a la primera le da mucho el sol.

前者阳光充足,这很合乎逻辑

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

¡Lógico! ¡Relógico! —le contradecía doña Venjamón.

“合情理!非常合情理!”堂娜本哈蒙反驳他说。

评价该例句:好评差评指正
100个女人生活对话系列

Después, ya profesional, era lógico que ingresara a un partido político.

后来,我已经从业人,便自然而然地加入到了一个政治党派。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Bueno, si se trata de un objetivo importante, el requerimiento es lógico.

这个嘛,如果目标很重要,这要求自然

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Como es lógico, una limpia escena de boxeo se sucede a continuación sin hacerse esperar.

当然,小说里经常出现一些精彩打斗描写。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Como es lógico, se quedó muy sorprendida al ver que llegaba con la cabeza al descubierto.

自然地当他妻子看到他头上帽子不见时很惊讶。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

¿Y no sería lógico que existiera también un sinónimo de " nunca" que significara 'ya menos'?

这样一来,nunca其中近义词之一ya menos,合理了?

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Por todo ello es lógico y comprensible que el desánimo o la desconfianza estén muy presentes en tantos hogares.

因此,沮丧和不安情绪在许多家庭中蔓延,这很正常,也可以理解。

评价该例句:好评差评指正
Sergi 词语达教学

Lo lógico sería que yo te pregunte solo por tu estado, ya que yo ya sé cómo estoy yo.

我只问你状态,这样才符合逻辑吧,因为我怎么样自己知道

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

E igual de lógico y natural es que yo me gaste el mío asegurando un futuro a los Miao.

我花钱给苗家买个后,更天经地义!”

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Está súper prohibido, lo cual también es lógico para que no haya ninguna filtración.

超级禁止,这也符合逻辑,所以不会有泄露。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Locutora: No, no habla de eso. Pero será lógico que la mayoría prefiera leer y ver películas en español.

没,没有提到。但这也符合逻辑,大部分西班牙人喜欢读西语书,看西语电影。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Bueno, lo haré —dijo Marilla, pensando que sería el camino más lógico—.

“好吧,我会这么做,”玛丽拉说,她认为这最合乎逻辑做法。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Si es lógico todos los años, ¿No?

-如果每年都合乎逻辑,对吗?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero también sirven para crear circuitos lógicos.

但它们也用于创建逻辑电路。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

En realidad, es bastante lógico porque dentro de HOSPITEM tenemos dos palabras ocultas: " extranjero" y " señor" .

实际上,这很符合逻辑,因为在hospitem这个词中隐藏着两个词:“外来人”和“主人”。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Puede parecer mucha información, pero hay un camino lógico claro para la solución.

看起来信息量很大,但解决方案有清晰逻辑路径。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nepiónico, nepote, nepotismo, neptúneo, neptuniano, neptunio, neptunismo, neptunista, Neptuno, nequáquam,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接