有奖纠错
| 划词

Parece que muchos de los puestos justificados nuevamente duplican funciones de puestos ya existentes.

许多重新证明合理员额似乎香重复现有员额职能。

评价该例句:好评差评指正

Desafortunadamente, todas las inquietudes y reservas que nos inspiraba su enviado especial han resultado justificadas.

令人遗憾是,我们对你使任命问题所表达关切和保留不幸言中

评价该例句:好评差评指正

El Relator Especial observó que el proyecto de artículo había resultado problemático, con causa justificada.

告员认为,条款草案确有问题,但是有其缘

评价该例句:好评差评指正

Varios participantes señalaron que estaría justificada una mayor interacción entre los procedimientos especiales y el Consejo de Seguridad.

一些与会者指出,程序与安全理事会之间必须加强相互作用。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte no ha refutado esta denuncia ni justificado la detención del autor sin mandamiento judicial.

缔约国没有辩驳这项指控,也没有提出在没有拘捕证情况下逮捕提交人

评价该例句:好评差评指正

Es difícil demostrar que la fragmentación se realiza con fines fiscales y no por cualquier otro motivo justificado.

很难证明分割是出于税务目,而不出于其无效进行

评价该例句:好评差评指正

La intervención militar en el Iraq estaba justificada porque había que poner fin a su ocupación de Kuwait.

拉克军事干涉是正当,因为应该结束其对科威占领。

评价该例句:好评差评指正

Aunque el autor sostuvo que el Estado Parte no había establecido esa distinción correctamente, no ha justificado esa alegación.

尽管提交人对缔约国对电话录音区分是否精确提出了异议,但未能够证实提出质疑。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal argumentó que si bien era cierto que existía demora en la administración de justicia, ésta se encontraba plenamente justificada.

该法院认为,虽然司法工作明显被拖延,但这种拖延是充分

评价该例句:好评差评指正

Depende del Irán permitir a la diplomacia realizar su labor para disipar la inquietud justificada que nos suscita su programa nuclear.

朗应当让外交发挥作用,排除我们对朗核方案正当关切。

评价该例句:好评差评指正

Si esos recelos pudieron estar justificados alguna vez, sin duda han dejado de tener base alguna en el actual ambiente político.

如果这种理解曾一度被认为是正确,那么它们在当前政治环境中肯定已经不再存在任何依据了。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, estaba justificada la utilización de ese tipo de aviones, especialmente cuando no existían vuelos comerciales directos entre las capitales nacionales.

因此,使用这种飞机是合情合理是因为这些国家首都之间没有直飞商业航班。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, esta opinión justificada no tiene nada que ver con la competencia, el profesionalismo y otros atributos de dicho enviado.

我们意见是经过深思熟虑提出,与使能力、专业水平或其品质无关。

评价该例句:好评差评指正

Las obligaciones por liquidar cargadas durante el último mes del ejercicio económico constituían el 80% del total de obligaciones por liquidar no justificadas.

财政年度最后一个月入账未清偿债务占未清偿债务总额80%

评价该例句:好评差评指正

El terrorismo no podrá ser derrotado si se condenan sólo algunos actos terroristas, mientras otros son dejados de lado, justificados e incluso alentados.

倘若只谴责某些恐怖行为而忽略、赦免甚至鼓励另一些恐怖行为,恐怖主义不可能被打败。

评价该例句:好评差评指正

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

拉克还说,朗未能证实索赔数额。

评价该例句:好评差评指正

Por otro lado, cabe señalar que no está justificado centrarse sólo en medidas de proliferación.

与此同时,应当指出,只侧重防扩散措施是不

评价该例句:好评差评指正

Las variaciones en los recursos humanos se han justificado sobre la base de elementos concretos en los marcos de la presupuestación basada en los resultados.

人力资源差异,可以参照按成果编列预算框架中某些项目来解释

评价该例句:好评差评指正

El llamamiento en el ámbito nacional e internacional para que se preste mayor atención a la asistencia en casos de desastres naturales está plenamente justificado.

在国家和国际两级都需要提高对自然灾害管理重视,这显然是道理

评价该例句:好评差评指正

Es evidente que la destrucción en masa de las aldeas llevada a cabo por las fuerzas del Gobierno y los Janjaweed no estaba justificada por necesidades militares.

显而易见,军事需要不能成为政府部队和金戈威德民兵大规模破坏村庄

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冲断层, 冲犯, 冲锋, 冲锋枪, 冲服, 冲昏头脑, 冲击, 冲击波, 冲击战, 冲积,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鲁宾逊漂流记

Lo más probable es que no fueran pocos, por lo que nuestros temores estaban justificados.

最有可能的,他们并不少,所以我们的恐惧道理

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

¿Crees que está justificado mentir de vez en cuando, a veces?

你认为有时合理的吗?

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

¿Crees que el uso de la W es justificado en el español?

你认为在西语中使用W字母合理

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Facua recuerda que solo son legales las subidas justificadas porque se hayan incrementado los costes.

Facua 提醒说,只有因为成本增加而合理的增加才合法的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Teniendo en cuenta la historia de broncas de estos: nunca un segundo de cancelación estuvo tan justificado.

考虑到他们的战斗历史:取消比赛从未如此合理

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Por eso, cada vez que siento esa  incómoda sensación, la vergüenza, me pregunto de dónde viene y si está justificada.

这就么每次我感到那种不舒服、羞愧的感觉时,我都会想知道它从何而来, 合理

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

El presidente Nicolás Maduro lo ha justificado con el argumento de que nadie puede estar por encima de la ley.

尼古拉斯·马杜罗总统用任何人都不能凌驾于法律之上的点为其辩护

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 El Cronómetro

Despues, redactara una argumentacion en la que debera recoger los puntos principales y expresar de forma justificada su punto de vista.

之后,您将撰写一文章,在其中您需要总结主要观点并合理表达您的观点。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Te ponen, te ponen multas si sales a la calle sin permiso, solamente pueden salir personas que tengan un motivo justificado ¿no?

如果你未经允许上街,他们就会给你罚款,只有有正当理由的人才能出去,对吧?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Se genera ahí una confianza que esas faltas de asistencia estaban justificadas.

-人们产生了信心,认为缺席合理

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年10月合集

El Secretario General asegura que es falso que haya justificado los ataques de Hamás en Israel.

秘书长保,他为哈马斯对以色列的袭击辩护的说法错误的。

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 El Cronómetro

Despues, redactara una argumentacion en la que debera recoger los puntos principales de ambas posturas y ex- presar de forma justificada su punto de vista.

然后,你将写一,其中你必须收集两种立场的要点,并以合理的方式表达你的观点。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Han asegurado que la subida estaba tan justificada por los condicionantes climatológicos y el elevado precio del gas, que ni siquiera les llamó la atención ni fue objeto de discusión o pregunta por parte de nadie en la compañía.

他们保,由于天气条件和高油价, 涨价合理的,因此它甚至没有引起他们的注意, 也没有成为公司任何人讨或质疑的主题。

评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

El mejor lugar en este momento es el tribunal de la Haya, pero el clima político moral emocional que ha generado la guerra y que ha hecho posible los crímenes de guerra que la han justificado no ha desaparecido.

目前最好的地方海牙法院,但引发战争并使得战争罪行成为可能的道德情感政治气氛并没有消失。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Recordamos que está justificado tocar al animal.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年2月合集

La oposición no es justificada esta prórroga.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Mañueco lo ha justificado apelando a la libertad.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

70 000 000 de euros justificados con goles como este de falta directa.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Que hay secretos más justificados que otros

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish Learn Spanish with everyday

Porque en algunos casos sí puede estar justificada la producción, jamás a extremos a los que estamos llegando.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


充分信任, 充公, 充饥, 充军, 充满, 充满 的, 充满…的色彩, 充满的, 充满活力的, 充满气的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接