有奖纠错
| 划词

La raíz del verbo es invariable excepto en los irregulares.

除去不规则动词,词根不变

评价该例句:好评差评指正

Los adverbios son palabras invariables.

副词是变化

评价该例句:好评差评指正

Nueva numeración de los párrafos 3, 4 y 5 que permanecen invariables.

第3、4和5款保持不变,重新编号

评价该例句:好评差评指正

El porcentaje de efectivos ausentes sin permiso se mantuvo invariable en 1,84%.

擅自缺勤者百分比稳定在1.84%左右。

评价该例句:好评差评指正

Dichas situaciones de manera invariable socavan el objetivo de fomentar la seguridad sostenible.

这种情况不可避免地损害了促进可持续安目标。

评价该例句:好评差评指正

La elección efectuada por cada Parte se mantendrá invariable durante el primer período de compromiso.

缔约方选定数值应在第诺期内保持不变

评价该例句:好评差评指正

Una vez efectuada la elección, la decisión de la Parte se mantendrá invariable durante el primer período de compromiso.

旦作出选择,缔约方决定在第诺期中应保持不变

评价该例句:好评差评指正

Observo con beneplácito la presencia del Secretario General, al igual que su invariable interés general en la cuestión que examinamos hoy.

我赞赏地确认秘书长出席会议,以及他对我们今天探讨问题坚定面兴趣。

评价该例句:好评差评指正

La jurisprudencia invariable del Comité es que esos recursos se deben agotar únicamente en la medida en que sean efectivos y estén disponibles.

但是,委员会裁判规程是,用尽补救办法规则只适用于那些有效和可以利用补救办法。

评价该例句:好评差评指正

La proporción de países que comunicaron contar con esos planes o programas permaneció invariable en 41% desde el segundo período de presentación de informes.

自第二报告期以来,报告拥有此类计划或方比例仍为41%,没有变化

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Xie (China) dice que la posición invariable de China sobre la cuestión es que las controversias territoriales entre países deben resolverse mediante negociaciones pacíficas.

Se先生(中)说,中在这问题上立场是,家间领土争端应该通过和平谈判解决。

评价该例句:好评差评指正

Aunque en los últimos 60 años mucho ha cambiado en nuestro mundo, algo se ha mantenido invariable: el anhelo de paz, dignidad y libertad de la humanidad.

尽管我们世界在过去60年中发生了很多变化,但有种情况始终未变:人类渴望和平、尊严和自由。

评价该例句:好评差评指正

La distribución geográfica de las contestaciones permaneció en gran parte invariable en el segundo y el tercer períodos de información (África, 19%; América, 19%; Asia, 28%; Europa, 32%; Oceanía, 2%).

从答复地域分布情况来看,第二和第三报告期基本保持不变(非洲,19%;美洲,19%;亚洲,28%;欧洲,32%;大洋洲,2%)。

评价该例句:好评差评指正

La práctica invariable de las Naciones Unidas ha sido interpretar las palabras “mayoría absoluta” en el sentido de mayoría de todos los electores, independientemente de que voten o se les permita votar.

联合把“绝对多数”词解释为所有选举人过半数, 不论选举人是否投票或获准投票。

评价该例句:好评差评指正

Viene siendo práctica invariable de las Naciones Unidas interpretar las palabras “mayoría absoluta” en el sentido de mayoría de todos los electores, independientemente de que voten o se les permita o no votar.

按照联合惯例,“绝对多数”系指所有选举人多数,不论它们有没有投票,丧失投票权选举人亦包括在内。

评价该例句:好评差评指正

Desde que comenzó la preparación del presupuesto para el bienio en curso las necesidades, que han permanecido invariables en euros, se han elevado en un 21,4% cuando se expresan en dólares de los EE.UU.

自从本两年期预算编制以来,要求是以欧元计并没有变,而以美元计则增加了21.4%。

评价该例句:好评差评指正

La práctica invariable de las Naciones Unidas es interpretar las palabras “mayoría absoluta” en el sentido de mayoría de todos los electores, tanto si votan o se les permite votar como en caso contrario.

联合惯例是把“绝对多数”语解释为指所有选举人大多数,无论其投票与否。

评价该例句:好评差评指正

El número de Estados Miembros excesivamente representados permanece invariable y hay pequeños cambios en la actual situación de representación de sólo unos pocos Estados Miembros (los países principales por lo que se refiere a la aportación de contingentes).

任职人数过多家数目仍没有变化,仅有少数几会员(主要部队派遣)最近任职情况可能发生很小变化。

评价该例句:好评差评指正

En total, 10 países (11% de los informantes) indicaron que recibían asistencia en programas de desarrollo alternativo y 12 (13% de los informantes) en programas de erradicación, porcentajes que permanecieron invariables con respecto al segundo período de presentación de informes.

总共有10家(占答复11%)报告说在实施替代发展方方面得到援助,有12家(占答复13%)在根除非法作物方方面得到援助,这些比例自第二报告期以来保持不变

评价该例句:好评差评指正

Dan muestras del arraigo de esta actitud cuestiones tales como la demora injustificada en la modificación de leyes que perjudican a la mujer, el estereotipo invariable de mujer que reflejan los medios de información y el desinterés generalizado en los asuntos de la mujer.

这种态度强势可以从如下些问题上得到印证,比如:不适当地拖延修正歧视妇女法律;媒体对妇女抱持定型观念;以及公众对妇女事务普遍忽视。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


刚强, 刚入伍的, 刚石, 刚性, 刚毅, 刚玉, 刚长出羽毛的雏鸟, 刚正, 刚直, 肛裂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

En un pueblo se mueve uno en una sociedad invariable y muy limitada.

因为在乡下,你四周围的人都是开通单调。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La preposición es una palabra invariable que sirve para unir o relacionar palabras.

介词是一个的词,用来连接或联系单词。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Un adverbio es una palabra invariable, que no cambia, y que describe al verbo.

副词是一种永恒的、用来修饰动词的词。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

En este caso, este mucho es invariable.

在这种情况下,这个量是

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

El objetivo invariable de la lucha de nuestro Partido es conducir al pueblo en la creación de una vida mejor.

带领人民创造美好生活,是我们党始终的奋斗目标。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Empezamos viendo los " indefinidos invariables" , los que no cambian de forma.

我们首先定词,即那些形状的词。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Ahora vemos los indefinidos invariables que se refieren a las cosas.

现在我们到指代事物的

评价该例句:好评差评指正
Spanish - Como Pez en el Habla

El resto de  las palabras permanecen invariables, no cambian, mano izquierda.

其余的字保持他们没有改,左手。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Los demás posesivos, las demás personas no tienen masculino y femenino, son invariables.

其他所有格,其他人没有阳性和阴性,他们是

评价该例句:好评差评指正
Spanish - Como Pez en el Habla

El resto de las palabras permanecen invariables, no cambian,   la mano derecha.

其余的字保持他们没有改,右手。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Décadas después, Einstein pensaba en las consecuencias de la velocidad invariable de la luz.

几十年后,爱因斯坦思考了光带来的后果。

评价该例句:好评差评指正
Spanish - Como Pez en el Habla

El resto de las palabras permanecen  invariables, no cambian, más leña al fuego.

其余的话保持它们,火上浇油。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Aunque la palabra es invariable cambiamos solamente el artículo.

虽然这个词是的,但我们只是改了冠词。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - B1B2

Estos adverbios también pueden tener la forma de un adjetivo invariable con la terminación " mente" .

这些副词也可以采用以“mind”结尾的固定形容词的形式。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Marilla la vestía con ropas simples y oscuras, hechas todas con el mismo e invariable modelo.

玛丽拉给她穿上简单的深色衣服,所有衣服都是由相同的图案制成的。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En vano fatigué mis pasos: el negro basamento no descubría la menor irregularidad, los muros invariables no parecían consentir una sola puerta.

我的努力全属徒劳:黑色的基础没有落脚之处,浑然一体的城墙找到一扇门。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Impulso firme e invariable de la reforma y la apertura, y consiguiente mayor aumento del vigor y la fuerza motriz endógena del desarrollo.

四是坚定移推进改革开放,发展活力和内生动力进一步增强。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Después tenemos palabras invariables, invariables significa que se escribe y se dice igual, para el masculino y para el femenino.

然后我们就有了的词语,意味着无论对于男性还是女性,它的写法和说法都是一样的。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero los lagos en los que evolucionaron los ajolotes eran invariables durante todo el año y no albergaban muchos depredadores acuáticos.

但蝾螈进化的湖泊全年没有支持许多水生掠食者。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

" Triste" también es un adjetivo invariable: vale tanto para él como para ella.

“悲伤”也是一个的形容词它适用于他和她。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


港口吞吐量, 港市, 港湾, 港湾式避让处, 港务局, , 杠棒, 杠杆, 杠铃, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接