En ambos tipos de decisiones influyen varias consideraciones.
两类决定都受到一系列考虑。
En la apreciación de las comidas influye mucho su presentación.
评价食物好坏,外观是很重要。
28B.33 No se prevén factores externos que influyan en la ejecución.
.33 不存在执行情况外部因素。
Las montañas influyen en el clima.
山脉对气候有.
Esperamos que influyan todo lo posible para que así sea.
我们期待着它们为此目而发挥尽能大。
Ese reconocimiento básico influye profundamente en las disposiciones concretas de las asociaciones.
这一基本认识已融入合作安排之中。
Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.
这些进了上述领域别关系。
La información escasa y deficiente puede influir en los negocios de diferente manera.
信息匮乏或不足对工商业产生各种。
En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.
债务持另一个因素是抵抗外来冲击能力。
La congelación ha influido negativamente en los intentos de reducir las tasas de vacantes.
这种冻结对降低出缺率各项努力造成了消极。
Aparentemente, el motivo era influir en una elección local disminuyendo la participación de votantes.
他们动机显然是想减少选民投票人数来当地一次选举。
Las emergencias influyen considerablemente en los ingresos obtenidos mediante solicitudes de donativos en efectivo.
紧急情况对捐款呼吁所得收入有重大。
Nuestro país, nuestra región y el mundo se ven influidos por las perspectivas de paz.
我国、我国所在区域以及全世界无一不受和平前景。
En todo caso, la legitimidad del uso de la fuerza influye en las relaciones convencionales.
但使用武力合法对条约关系是有。
El ambiente influye en la mente de una persona
环境对人思想有.
La edad influye claramente en el deseo por el efecto hormonal
年龄对欲望激素有着明显。
Deberá capacitarse a la mujer para que influya en la gestión pública y la adopción de decisiones.
必须使妇女能够对治理和决策产生。
El diálogo que se preconiza en el informe debe, en principio, influir la conducta de las partes.
报告中提倡对话原则上必定会各方行为。
No tenemos intención de influir en el examen que llevará a cabo la Quinta Comisión en el otoño.
我们没有打算第五委员会秋季审议工作。
Sin duda, el éxito o cualquier otro resultado de esta cumbre influirán profundamente en la humanidad.
毫无疑问,我们本届首脑会议取得或没有取得成就将对人类产生深刻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La casa en que vivían influía no poco en sus estremecimientos.
他的住所也让阿利西亚的恐惧不安不断加深。
¿Qué otro motivo crees que haya influido en su peculiar forma?
你认为还有什么原因促成了智利独特的形状?
Lo que bebes también puede influir en tus niveles de energía.
你喝的东西也会影响你的能量水平。
La ansiedad es otro problema psicológico que puede influir en el cansancio.
焦虑症是带来疲惫感的另一心理问题。
Hay por lo menos cinco factores que influyen en este fenómeno.
至少有五因素影响这种现象。
Cuando hablamos, los sonidos se influyen unos a otros.
当说话时,素之间会互相影响。
La geografía de la región influyó en los ingredientes.
这片区的理因素影响了食材。
A veces no sabemos cómo nuestras palabras pueden influir tanto en los demás como en nosotros mismos.
有的时不知道的语言可以对其他人产生和对自己一样的影响。
¿Cómo voy a influir en la vida de esa otra persona?
要如何影响那人的生活?
Sin embargo, muchas veces votamos influidos por aspectos que no son objetivos.
然而,很多次投票的时都不是从最主要的方面去加以衡量的。
El ambiente de este círculo influyó mucho en la obra del genio.
这圈子的气氛极大影响了这位天才的作品。
Quizá influyó en ese cambio alguien cercano o a quien consideras admirable.
也许是受身边的人或你尊敬的人的影响。
El concepto del mundo como sistema de precisas compensaciones influyó vastamente en los Inmortales.
永生者普遍受到因果报应毫发不爽的世界观的影响。
El movimiento sufragista surge en los dos países anglosajones, y luego estos van influyendo en el resto de países.
妇女选举权运动在两盎格鲁撒克逊国家中出现,之后也逐渐影响了其他国家。
Y otra cosa que también caracteriza mucho al español es que la religión ha influido mucho en el lenguaje.
还有一点也是西班牙语的特点,那就是宗教对西班牙语的影响很大。
––Me da la sensación, señor Darcy, de que usted nunca permite que le influyan el afecto o la amistad.
“达西先生,觉得你未免否定了友谊和感情对于一人的影响。
Y esas relaciones complejas en los mayores influyen en los menores de la familia.
而长辈之间的复杂关系也影响了家中的孩子。
Como esta palabra es masculina, pudo influir en que la gente dijera " el mapa" .
因为这词是阳性的,所以影响人也说el mapa。
Influye a Juan Ramón Jiménez, Las Vanguardias y, más tarde, a la llamada Generación del 98.
他影响了胡安·拉蒙·希梅内斯、先锋派和后来所谓的98一代。
La creciente población hispana ha influido en la cultura popular estadounidense, la política y los medios de comunicación.
不断增长的西班牙裔人口影响着美国的大众文化、政治和媒体。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释