有奖纠错
| 划词

Por consiguiente, se propone que el Consejo de Seguridad cree una Comisión de Indemnización.

因此提议安全理事会设立一个赔偿委员会

评价该例句:好评差评指正

Como mínimo, debería paliar su sufrimiento obligando al Estado del Sudán a indemnizarlas.

国际社会起码应通过迫使苏丹国补偿伤害来减轻他们痛苦

评价该例句:好评差评指正

Afirmó que había indemnizado a las víctimas de Habila, Umm Gozin y Tulo.

它说明,已经赔偿哈比勒·乌姆戈辛和杜劳

评价该例句:好评差评指正

Esta responsabilidad internacional implica que el Estado (o la entidad equiparable) debe indemnizar a la víctima.

这种国际责任涉及该国(或类似于国家实体)向支付赔偿

评价该例句:好评差评指正

Además, no se incluían en el mandato medios para indemnizar y ofrecer reparaciones a las víctimas.

此外也没有将矫正赔偿方式纳入任务范围。

评价该例句:好评差评指正

El jefe del comité militar establecido para indemnizar a las víctimas de Habila presentó un informe a la Comisión.

为了向哈比拉补偿而设立军事委员会主席向委员会提出简报。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno reconoció que se había realizado el ataque y afirmó que indemnizaría a las víctimas.

政府承认实施了这次攻击,并表示愿意补偿害者。

评价该例句:好评差评指正

Sugirió también que hubiera mecanismos para indemnizar a las víctimas cuando no pudiera identificarse a los culpables de los delitos.

她还建议建立一种机制,在无法查明罪行犯罪者时为害者提供补偿

评价该例句:好评差评指正

En esos casos sería necesario, al menos, indemnizar los daños materiales y morales causados a las víctimas.

在这些案件中,至少有必要赔偿物质损失和精神伤害。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión de Indemnización decidió dejar a los Estados Miembros la fase de pago de las indemnizaciones.

赔偿委员会决定让各会员国确定支付款项给付阶段。

评价该例句:好评差评指正

También estudiaría la posibilidad de establecer un fondo internacional para indemnizar a las víctimas de actos terroristas.

它还将审议能否设立一个国际基金,为恐怖主义行为害者提供赔偿

评价该例句:好评差评指正

La Comisión de Indemnización declaró que se ajustaba estrictamente a los procedimientos de adquisición de las Naciones Unidas.

赔偿委员会说,该委员会严格遵守了联合国采购程序。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión de Indemnización continuó manteniendo, actualizando y mejorando su sistema informático y la documentación relacionada con las aplicaciones.

赔偿委员会继续维持、更新和强化其信息和通信技术系统及相关应用文件。

评价该例句:好评差评指正

Los daños estaban cubiertos por varias compañías de seguros, en particular la Royal Nederlands Verzekeing Maatschappij NV (Royal), que los indemnizó parcialmente.

2 损失由若干家保险公司给了赔偿,包括荷兰皇家Verzekeing Maatschappij NV(皇家保险公司)给部分损失赔偿

评价该例句:好评差评指正

De esas reclamaciones, el Grupo recomienda que se conceda indemnización para dos de ellas, y que no se indemnicen las 16 restantes.

在这些索赔中,小组建议赔偿2件索赔,对其余16件索赔不赔偿

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, la secretaría de la Comisión de Indemnización considera que la recomendación se ha aplicado y se sigue aplicando en la actualidad.

因此,赔偿委员会秘书处认为这项建议已经得执行,并已显示结果。

评价该例句:好评差评指正

La secretaría señaló también que los ingresos del Fondo de Indemnización eran superiores a los previstos, principalmente como resultado del precio del petróleo.

委员会秘书处还注意赔偿基金收益高于预期水平,其主要原因是油价上涨。

评价该例句:好评差评指正

La secretaría de la Comisión de Indemnización comunicó que había tomado varias medidas para tratar de prevenir casos de fraude o presunto fraude.

赔偿委员会秘书处表示,已经为预防欺诈和推定欺诈采取了一些措施。

评价该例句:好评差评指正

Los reclamantes afirman que la intención del Consejo de Seguridad era que se indemnizaran esas pérdidas, y que existen antecedentes internacionales para ello.

它们说,安全理事会意向是,对这种损失赔偿,而且这样做在国际上是有先例可循

评价该例句:好评差评指正

La Junta de Auditores desea expresar su reconocimiento por la cooperación y asistencia prestada por la Comisión de Indemnización de las Naciones Unidas.

审计委员会谨对联合国赔偿委员会给合作与协助表示感谢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


底特律, 底土, 底细, 底下, 底薪, 底蕴, 底止, 底子, 底座, 骶部的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

BBVA Aprendemos juntos 2030

Y hay que indemnizar a la amante, ¡urgente!

必须立即赔偿那位情人!

评价该例句:好评差评指正
Telediario20244

Todos ellos han tenido que indemnizar a las víctimas.

都不赔偿受害者。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20248

Además tendrá que indemnizar a la familia de Edwin con 106 00 euros.

此外,他还必须赔偿埃德温家人106欧元。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202311

Y piden que se indemnice a las víctimas de abusos en todos los ámbitos.

要求虐待受害者在所有领域赔偿

评价该例句:好评差评指正
Telediario202311

Ambos deberán indemnizar a la familia de Lucía Garrido, en total con 450 000 euros.

两人必须赔偿Lucía Garrido家人,总计45万欧元。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233

La setencia obliga, además, a indemnizar al coronel por estos casi tres años fuera del cargo.

判决还要求对这近三离职上校进行补偿

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Nuestro capitán les prometió que, si el bote se destrozaba al llegar a la orilla, él se haría cargo de indemnizar a su capitán.

船长许诺,万一小艇在岸边触礁,他将给他船长照价赔偿

评价该例句:好评差评指正
Telediario202312

Las empresas nunca pierden, nos dicen los vecinos de Dreamland Mientras, Luis ha pasado por varias cirugías, no lo han indemnizado, y su sonrisa solo su apaga cuando le preguntamos por su madre en Guatemala.

梦想之地居民告诉, 公司永远不会输。与此同时,路易斯接受了几次手术,他没有赔偿向他询问他在危地马拉母亲时, 他笑容才消失。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233

Todavía no le han indemnizado pero apoya la obra.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20242

Quienes lo tengan contratado, deben ponerse en contacto con su aseguradora para ser indemnizados.

评价该例句:好评差评指正
Telediario202311

También un fondo estatal para indemnizar a las víctimas de abusos sexuales de la Iglesia.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20245

Ahora el cura tendrá que indemnizarla con 100 mil euros.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233

También tendrán que indemnizar al establecimiento con mas de 750 000 euros.

评价该例句:好评差评指正
Telediario202311

La Iglesia acepta indemnizar a todas las víctimas de abusos que lo pidan.

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310

Propone crear un fondo estatal, para el pago de las compensaciones, para indemnizar a las víctimas.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20241

Además, la expareja deberá indemnizar al Banco de Luxemburgo con la deuda pendiente, de más de 6 millones.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20231

La cadena de supermercados Eroski tendrá que indemnizar a Cristina Cifuentes con 30 000 E por daños y perjuicios.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Están dispuestos a hacer que el padre biológico indemnice, o sea, que que pague al padre no biológico por daños morales.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234

El juzgado obliga además a la productora del reality a indemnizar con 7 000 euros a la joven por daños morales.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20232

La Junta de Castilla y León tendrá que indemnizar con 150 mil euros a una madre y a sus dos hijas.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地方的, 地方法官, 地方法院, 地方国营, 地方豪门, 地方色彩, 地方收费, 地方性的, 地方长官, 地方政府,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接