有奖纠错
| 划词

Un aspecto que podría estudiarse en ese sentido es la sanción de la conducción imprudente y negligente.

在这方面,可研究一个方面就是对鲁莽和过失驾驶进行惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Ello obviaría los retornos espontáneos imprudentes que amenazan superar las estructuras del gobierno responsable y poner en peligro el proceso de rehabilitación sin tropiezos.

这样可避免不明自发性返回潮,以免政府主管机构接应不暇,从而有于恢复过程顺利进行。

评价该例句:好评差评指正

Los acontecimientos ocurridos en los años recientes han hecho evidente que la imprudente proliferación de la tecnología del ciclo del combustible nuclear podría ser desviada al desarrollo de programas militares.

近几年事态发展表明,燃技术轻率扩散,可能被转用于发展军事计划。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que es imprudente incluir en el Convenio un término tan impreciso y que implica tantas concesiones políticas, ya que se supone que el Convenio es la base para el enjuiciamiento y el castigo de los culpables de haber cometido dichos actos criminales.

我们认为,在公约中包含此一不准确、经政治妥协产生措辞是不审慎做法,而这个公约理应是起诉和处罚施此种犯罪行为罪犯依据。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


高耸, 高耸的, 高速, 高速的, 高速公路, 高速增长, 高抬贵手, 高谈阔论, 高汤, 高堂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

Nuestros padres no sabían nada de eso, pero se dieron cuenta de lo imprudente de semejante boda.

完全不知道这种情形,他只觉得这门事非常冒昧

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂死亡的故事

No mires así... Has sido imprudente, nada más.

“你可别这么看… … 你只不够谨慎罢了。”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––No quisiera ser imprudente al censurar a alguien; pero siempre digo lo que pienso.

倒希望不要轻易责难一个人,可一向都想到什么就说什么。”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Me temo que haya sido imprudente y que tenga bien merecido el haber perdido la consideración del señor Darcy.

说来遗憾,从他的话她妹妹的话来看韦翰先生决不一个正派的青年。怕他果真莽撞,也难怪达西先生不理睬他。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El juzgado encargado del caso ha abierto diligencias por 13 homicidios imprudentes.

负责此案的法院已对13起鲁莽杀人案提起诉讼

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El dueño de los cinco perros que ayer mataron a una joven en un campo en Zamora, se enfrenta a un posible delito de homicidio imprudente.

昨天在萨莫拉的田野里杀死一名年轻女子的五只狗的主人可能面临鲁莽杀人罪

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Si dejas que " una criada imprudente" convenza a Edward de que los " duendecillos" salen por la noche, la oscuridad siempre asustará al niño, advierte Locke.

洛克警告说,如果你让“鲁莽的女仆说服爱德华“小精灵”在晚上出来,黑暗总会吓到孩子。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Porque siempre está esa tía imprudente que la hace, que, al final, qué tan imprudente es, si su manera de pensar es, simplemente, una consecuencia del lenguaje que nos rodea.

因为总有那个鲁莽的阿姨在做这件事,如果她的思维方式仅仅周围语言的结果,那么她到底有多鲁莽。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Por muy imprudente que pueda ser la boda de Wickham y nuestra pobre Lydia, estamos ansiosos de saber que ya se ha realizado, pues hay sobradas razones para temer que no hayan ido a Escocia.

尽管韦翰先生可怜的丽迪雅的婚姻多么荒唐,可却巴不得听到他已经结婚的消息,因为非常担心他并没有到苏格兰

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

La Guardia Civil trata de averiguar dónde estaba el dueño, investigado por homicidio imprudente, y por qué los perros estaban solos cuando atacaron a la mujer, y si toda su documentación estaba en regla.

国民警卫队正在试图查明狗的主人在哪里,并因鲁莽杀人罪而接受调查以及为什么这些狗在攻击这名妇女时独自一人,以及他的所有文件否齐全。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Dicen que los cazas rusos siguieron a su dron durante media hora y vertieron combustible sobre él, con maniobras imprudentes, hasta que uno chocó con la hélice del dron y los operadores tuvieron que dejarlo caer al mar.

说,俄罗斯战斗机尾随他的无人机半小时, 并向其加油,鲁莽机动直到一架与无人机的螺旋桨相撞, 操作员不得不将其扔进海里。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

En el caso del sospechoso de matar a varios hombres en Bilbao Esta mañana ha declarado como sospechoso de un delito de homicidio imprudente el dueño de los cinco perros que ayer mataron a una joven en Zamora.

毕尔巴鄂杀害数名男子的嫌疑人今天上午,昨天在萨莫拉杀死一名年轻女子的五只狗的主人宣布自己鲁莽杀人罪的嫌疑人。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Las pasadas Navidades temías que se casara conmigo porque habría sido imprudente, y ahora porque él va en busca de una joven con sólo diez mil libras de renta, das por hecho que es un cazador de dotes.

年圣诞节你还生怕跟他结婚,怕的郑重其事而现在呢,他要跟一个只不过有一万镑财产的姑娘结婚,你就要说他见不得钱啦。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

Buscó la victoria desde el inicio, sin acierto, como el imprudente Pickford.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Le acusan de homicidio imprudente y omisión del deber de socorro.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Si la gente es imprudente en la carretera, dicen, no es culpa del artista.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Los Mossos d'Esquadra lo han detenido y se le imputa un delito de homicidio imprudente.

评价该例句:好评差评指正
Voces de lo Desconocido

Alaska, con su belleza indómita, también guardaba peligros que podrían devorar el alma de los imprudentes.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Se le imputan los delitos de homicidio imprudente y conducción temeraria bajo los efectos de alcohol y drogas.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Denuncian que la apertura imprudente o interesada de las presas hidroeléctricas, contribuye a bajar la salinidad del agua.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


高血压, 高压, 高压锅, 高雅, 高腰皮靴, 高音歌手, 高音吉他, 高音喇叭, 高音六弦琴, 高原,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接