有奖纠错
| 划词

Obraron con rapidez para impedir un accidente.

立即采取措施阻止一次事故的发生。

评价该例句:好评差评指正

Mi honestidad me impide mentir para encubrirte.

的诚实阻止为了掩饰这件事情而欺骗你。

评价该例句:好评差评指正

Conviene secar las manos para impedir que se corten.

要把手擦干以免皲

评价该例句:好评差评指正

Contamos con los instrumentos necesarios para impedir los conflictos armados.

拥有预防武装冲突的手段。

评价该例句:好评差评指正

Los recursos financieros no pueden considerarse un factor que impida la innovación.

财政资源不能算作抑制创新的一个因素。

评价该例句:好评差评指正

De ser necesario, deben modificar las condiciones y circunstancias que impiden alcanzarla.

如果有必要,这些机构还改变妨碍实现性别平等的条件和环境。

评价该例句:好评差评指正

La prevención es la mejor forma de impedir la orfandad en el futuro.

要做到今后不再出现孤儿,就从预防着手。

评价该例句:好评差评指正

¿Cuáles son las barreras que impiden la plena participación de los niños indígenas?

阻挠土著儿童充分参与的障碍是什么?

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres suelen desempeñar trabajos que les impiden acceder a puestos de gestión.

妇女通常都不会被委以重任,因此她无法做到管理层。

评价该例句:好评差评指正

Son prevenibles porque contamos con los instrumentos y conocimientos necesarios para impedir esas muertes.

是可预防的,因为预防这些死亡的工具和

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que las opiniones consultivas no deben impedir la búsqueda de una solución política.

认为,咨询意见决不能妨碍寻求政治解决的努力。

评价该例句:好评差评指正

No podemos aceptar que los bajos niveles de financiación impidan nuestras operaciones en tantos lugares.

不能眼看着因为资金水平低,在许多地方的活动受到阻碍

评价该例句:好评差评指正

Estos acontecimientos no deben impedir ver que Burundi tiene enormes necesidades humanitarias, económicas y sociales.

看到这些进展的同时,不能忘记布隆迪还存在巨大的人道主义、经济和社会需求。

评价该例句:好评差评指正

El que tenga la guarda del hijo no debe impedir que éste frecuente al otro.

父母亲中与小孩共同居住的一方不得妨碍另一方同小孩来住。

评价该例句:好评差评指正

Debemos impedir los crímenes de lesa humanidad.

必须防止侵害人类罪行。

评价该例句:好评差评指正

Debemos impedir la erosión paulatina de esos derechos.

必须防止这种权利被逐步侵蚀。

评价该例句:好评差评指正

Debemos impedir la proliferación de las armas nucleares.

必须防止核武器扩散。

评价该例句:好评差评指正

Logramos impedir que se desatara la guerra civil.

设法阻止了一场内战的爆发。

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades abjasias siguen impidiendo que se realicen progresos.

阿布哈兹当局仍在阻挠任何进展。

评价该例句:好评差评指正

La desconfianza mutua entre las partes impedía lograr avances.

两个阵营相互猜疑,无法取得进展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


是…的典型, 是…的化身, 是…的原因, 是…样的, 是的, 是非, 是否, 是否符合实际, , 适才,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第二册

Toda la familia se apresuraba a apagar el fuego cuando el señor se lo impidió.

家里人都急忙去灭火,当男人阻止他们时候。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¿Por qué no lo impide el gobierno?

“这种事,政府怎么就不制止?”

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Pero un alto muro estaba ahí para impedirle el paso.

但是,一堵高墙挡住去路。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Arnau quiso tomar la palabra, pero la baronesa se lo impidió.

亚诺正要开口,,男爵夫人阻止了他

评价该例句:好评差评指正
Youtube精合辑

Aun así, esto no les impide sentirse orgullosos de su identidad cultural.

不过,这并不妨碍他们为自己文化身份感到自豪。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Sin embargo, eso no le impidió escribir en un exquisito estilo barroco.

然而,这并不妨碍她以精巧巴洛进行写作。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精合辑

La piel de tu cuerpo es una barrera que impide la entrada de microorganismos.

身体上是一道屏障,将微生物挡在外面。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

Pero no es bueno sentir tanto miedo que le impida a uno hacer nada.

但是,如果因为过分害怕而不敢采取任何行动时,恐惧心就会变成前进道路上最大障碍

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

La creación de un muro por parte de Estados Unidos para impedir la entrada de latinoamericanos.

美国修建起隔离墙,阻止拉丁美洲人进入美国。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Dime, ¿tú cometes algunos de estos errores en tu español que te impiden hablar español avanzado?

告诉我,你说西语时是否有这些妨碍你说高级西班牙语错误?

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Ello no impidió que decretara diversas medidas enérgicas.

但他仍旧颁布了许多酷烈法令。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Se dirigió al huerto, pero al avanzar, se topó con un alto muro que le impedía el paso.

他朝菜园进发,但就在举步之时,一座高墙阻挡了他脚步。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Sen, apártate, le impides el paso a nuestro invitado.

小千,你挡住客人了,下来。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Por lo tanto, se te impedía entrar al agua.

因此,你会被阻止沉入水中。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

" No puede" , dijo el hombre, impidiéndome que me cayera.

“还不能。”说着那人扶住了我,我摔倒在地。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

La policía de España y la Guardia Civil intentaron impedirlo.

西班牙警察和国民警卫队试图阻止这种情况

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

La ley sálica impide que una mujer herede el trono.

《撒利法》却禁止妇女继承王位。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

A pesar de la persecución y la sacudida política, esto no le impidió continuar su trabajo creativo.

尽管受到了迫害和政治打击,但这并不妨碍他继续从事创作。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

No puedo impedir que me ataque, pero acaso pueda arponearlo.-Dentuso -pensó-.

我没法阻止它来袭击我,但是也许我能弄死它。登多索鲨(注:原文为Dentuso,以西班牙语,意为" 牙齿锋利" ,这是当地对灰鲭鲨俗称),他想。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

La sangría puede impedir que le dé calambre a la izquierda.”

出血也许能使左手不再抽筋。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


誓词, 誓师, 誓死, 誓死保卫祖国, 誓死不屈, 誓言, 誓愿, 誓约, , 螫针,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接