有奖纠错
| 划词

Su invalidez nunca fue un impedimento para él y llegó a ser un gran deportista.

他的残疾没有成为他的,最后成为了名伟大的运动员。

评价该例句:好评差评指正

Esos problemas constituían un impedimento a un progreso más rápido y uniforme.

问题已构成阻碍取得更迅速和均衡的进展。

评价该例句:好评差评指正

Las PYMES hacen frente a diversos impedimentos y barreras en el extranjero.

向国外的中小企业临着和壁垒。

评价该例句:好评差评指正

Todos convinieron en que esa decisión creaba un impedimento para la movilidad entre organismos.

人们普遍同意,这样的决定妨碍机构间的调动。

评价该例句:好评差评指正

¿Constituiría eso un impedimento para que firmaran la convención?

这是否构成妨碍其签署公约的

评价该例句:好评差评指正

Además, debe aumentar el socorro humanitario y deben eliminarse sus impedimentos.

此外,人道主义援助必须增加,提供援助时不得加以阻碍

评价该例句:好评差评指正

Persisten graves impedimentos al logro de niveles aceptables de desarrollo social.

在实现社会发展的恰当标准方尚有相当大的

评价该例句:好评差评指正

Tales detenciones se deberían considerar impedimentos para la asistencia humanitaria y son inaceptables.

这种拘留应被视为是对人道主义援助的阻碍,是不可接受的。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, quedan muchos impedimentos que obstaculizan la paz y la seguridad sostenible.

与此同时,挑战成为持久的和平与安全道路上的碍。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, pido a Etiopía que levante todos esos impedimentos que socavan la capacidad operacional de la MINUEE.

我还呼吁埃塞俄比亚取消所有此类限制,因为这限制影响了埃厄特派团的行动能力。

评价该例句:好评差评指正

El analfabetismo es sin duda un impedimento para que los ciudadanos y las ciudadanas del Pakistán ejerzan sus derechos.

文盲状况肯定是包括妇女在内的巴基斯坦公民实现其自身权利的

评价该例句:好评差评指正

El segundo es la eliminación del trabajo infantil, que es uno de los principales impedimentos para la educación.

第二是消除童工,童工是教育的主要

评价该例句:好评差评指正

Éstos se relacionan esencialmente con el consentimiento, la capacidad jurídica, la tutela, la ausencia de impedimentos y la forma.

总的来说,这条件关系到是否同意结婚、法律资格、合伙关系、无婚姻和婚姻形式。

评价该例句:好评差评指正

Pueden ser un impedimento serio para la liberalización del comercio y una disuasión para la circulación internacional de capitales.

这样的法律将可能严阻碍贸易自由化,抑制资本的国际流动。

评价该例句:好评差评指正

Existen también otros impedimentos que es necesario abordar, como la escasez de capital humano y el escaso conocimiento de la internacionalización.

缺少人力资本和不熟悉国际化,也是需要解决的问题

评价该例句:好评差评指正

Es importante reconocer que, aunque existen algunos incentivos y oportunidades para que se produzca esa cooperación, también hay obstáculos e impedimentos.

虽然存在进行合作的动机和机会,但是也存在着阻碍,认识到这点是很要的。

评价该例句:好评差评指正

También tuvo impedimentos para preparar sus peticiones al ser obligado a trasladarse de celda todos los meses, supuestamente por razones de seguridad.

他在起草上诉书时还因必须每月迁牢房而受到更大的限制,迁牢房据称是为了安全的理由。

评价该例句:好评差评指正

La falta de la capacidad adecuada en muchos países en desarrollo es un impedimento serio para la aplicación de la Convención y sus acuerdos conexos.

许多发展中国家缺乏适当的能力是妨碍执行该公约及其相关协定的项严

评价该例句:好评差评指正

Los oradores también señalaron a la atención del Congreso algunos de los impedimentos mencionados por el Grupo de alto nivel y posibles maneras de superarlos.

发言者还提请预防犯罪大会注意高级别小组所查明的某和克服碍的可行办法。

评价该例句:好评差评指正

Queda muy claro en el informe que la falta de capacidad técnica es uno de los impedimentos principales para crear y mantener infraestructura en África.

从报告中可以十分清楚地看到,缺乏技术能力是在非洲建设和维护基础设施的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 蓬勃, 蓬松, 蓬松的, 蓬头垢面, 蓬头散发的, 蓬着头, 蓬子, , 硼砂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

五分钟读名著

Finalmente, los impedimentos se habían terminado.

最后,已经消失了。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Bajó de la cama y avanzó unos cuantos pasos: no notó impedimento alguno aparte del dolor del pecho.

他下了床,走了两步,除了胸部隐隐作痛外没什么

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

No había ningún impedimento cognitivo para que lo entendiera.

我理解它没有认知障

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Esto puede ser ahora un impedimento para juzgarle por violencia de género.

现在这可能成为判断他是否存在性别暴力

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年12月合集

38 intentos fueron denegados y dos fueron aprobados inicialmente, pero después se encontraron con impedimentos.

38 次申请被拒绝, 两次申请最初获得批准,但后来遇到

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

No hay un obstáculo o impedimento para ello.

对此没有障

评价该例句:好评差评指正
巴勃罗·聂鲁达诺贝尔文学奖演讲

De la argamasa de lo que hacemos, o queremos hacer, surgen más tarde los impedimentos de nuestro propio y futuro desarrollo.

在我们自己所者要泥塘中,会产生我们将来发

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Nosotros hacemos música en la montaña, en una aldea al amanecer, en todos los sitios donde no haya un impedimento legal, intentamos hacer música.

我们在山上做音乐,在黎明时分村庄里,在所有没有法律地方,我们都试着做音乐。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年4月合集

Una vez superados estos obstáculos para llegar a los almacenes, están los impedimentos para distribuir la ayuda por la franja.

一旦克服了到达仓库这些障,沿着地带分发援助物资就会遇到

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si hay alguien que está poniendo impedimentos en el camino, apartalos, o sea, es un obstáculo que vas a tener que saltar constantemente sino.

如果有人在你路上你,驱赶他们吧,因为不然话你要不断地跳跃才能穿过这个绊脚石。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

El desarrollo de China siempre ha avanzado envuelto en la respuesta a los desafíos, y el pueblo chino tiene valentía, sabiduría y fuerza suficientes para vencer cualquier tipo de dificultades e impedimentos.

中国从来都是在应对挑战中前进,中国人民有战胜任何艰难险勇气、智慧和力量。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Las intervenciones de tipo barrera que bloquean el contacto entre la boca y las uñas, como guantes, mitones, calcetines y dispositivos de retención o de placa de mordida pueden servir como impedimentos o recordatorios.

那些嘴和指甲接触屏障型干预措施,如手套,连指手套,袜子者咬板,这些都可以用做者提示用具。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Descontando la Semana Santa, los domingos, las fiestas de guardar, los primeros viernes, los retiros, los sacrificios y los impedimentos cíclicos, su anuario útil quedaba reducido a 42 días desperdigados en una maraña de cruces moradas.

除了圣洁周(注:复活节前一周年)、礼拜日、每月第一个星期五、弥撒日、斋戒日、祭祀日以及患病日子,在蛛网一般紫色××中,一年只剩四十二夭有用日子了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

En Jijona las nubes no son impedimento para ver gente en la playa de San Lorenzo.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Tenía muchas dificultades e impedimentos tanto de entidades públicas como privadas.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

A esta hora, la empresa organizadora trata de solventar cualquier impedimento para conseguir que el festival salga adelante, Susana Castañón.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

No serán un impedimento si eso sirve, dicen, para evitar un Gobierno de quienes pretenden destruir los valores de la Constitución.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年1月合集

Las agencias humanitarias, por su parte, denunciaron que Tel Aviv rechaza o pone muchos impedimentos a las operaciones para llevar ayuda a Gaza.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年1月合集

Tras casi 100 días de conflicto, las agencias de la ONU siguen denunciando los impedimentos que pone Israel para llevar ayuda humanitaria a la franja.

评价该例句:好评差评指正
La cuarta es la vencida

La culpa siempre va a tener un impedimento para que tú no logres o al menos intentes llevar a cabo tus metas o tus sueños.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


膨胀, , 捧场者, 捧腹大笑, 捧起, , 碰杯, 碰壁, 碰到, 碰掉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接