Organizaron un banquete en su honor.
欢迎他,他们举办了一次宴会。
Lo juro por mi honor.
我以我的荣誉来担保.
Lo juro por sobre mi honor.
我以我的荣誉来担保。
¿Me concede el honor de este baile?
我有荣幸和您跳一支舞吗?
Ganó honores para la patria en el Juego Olímpico.
奥运会上他国争光。
Esta noche se celebrará una recepción en honor del presidente.
今晚将总统举行一个欢迎仪式。
Es un honor para nosotros poder recibirlo a usted en nuestra casa.
我们能接待您感到非常荣幸。
El coraje de miles de representantes de Kirguistán les valió grandes honores de Estado.
尔斯斯坦数以千计的代表因表率的勇气获得国高级荣誉奖。
Un traidor es indigno de honores.
一个叛徒不配得到荣誉。
Es un gran honor recibiros hoy aquí.
很荣幸今天能这接待各位。
Es sin duda un honor para mí dirigirme a tan ilustre audiencia.
我能这个声望卓著的讲坛讲话的确感到荣幸。
Ha sido verdaderamente un gran honor y un privilegio dirigir esa gran institución.
领导这个伟大机构确实是莫大的光荣和荣幸。
Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.
代表马达加斯加发言是我的荣誉和特权。
Tengo el honor y el placer de dar la palabra al Secretario General.
我很高兴和荣幸地请秘书长发言。
Esto alienta el debate sobre temas tan delicados como los delitos de honor.
它鼓励对维护名誉而犯罪等敏感问题进行辩论。
Los crímenes de honor son también una práctica que se trata con frecuencia.
维护名誉的犯罪也属于必须予以消除的习俗之一。
Tengo el honor de presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007.
谨提出2006-2007两年期拟议方案预算。
Tengo el honor de hacer uso de la palabra en nombre de la Unión Europea.
我荣幸地代表欧洲联盟发言。
Ha adquirido ciudadanía de honor.
他获得荣誉市民身份。
No apetece honores ni riquezas.
不追求名利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Siempre es un honor verle , señor.
看到您真荣幸 先。
Para salvar el honor de mi familia.
“为了挽救家庭的声誉。”
Me recibieron con todos los honores en el aeródromo.
我在机场受到了热烈欢迎。
Descubran el honor de quién es el servicio.
看看教会服务谁的荣幸。
El, que tanto pretendía los honores de la ciudad.
主人可重视城市的权益和荣耀的。
Los dos bautizaron a sus perros el honor de su película favorita.
两人都以各自最喜欢的电影的名字为各自的小狗取名。
Qué honor es tenerlo aquí en mi humilde casa. Es un gran honor.
您的到来真让寒舍蓬荜辉,荣幸至极。
La llamó Roma en su propio honor, ya que Rómulo significa " pequeña Roma" .
他以自己的名字将其命名为罗马,因为罗慕洛的意思“小罗马”。
Construido en honor al monje español Pedro Claver, quien vivió y murió allí.
这座建筑为纪念在此终老的西班佩德罗·克拉韦尔而建。
Es bastante largo, formal y en él se dio grandes honores a sí mismo.
篇幅很长,很正式,他在其中对自己大加赞誉。
Así decidiría cuáles tendrían el honor de entrar en el zodíaco.
比赛的结果将决定哪些动物进入肖图中。
En la ciudad continuaba la fiesta en honor del Presidente de la República.
市内,为共和国总统脱险一周年举行的庆祝活动还在继续进行。
Ahora sus hermanos tenían la obligación de salvar el honor de la familia, matando al culpable.
现在,她的哥哥们必须杀死犯人,挽救家庭名誉。
––¿Y es ésta toda la respuesta que voy a tener el honor de esperar?
“我很荣幸,意得到你这样一个回答!
206. Tengo el honor de presentarle a Juana.
很荣幸能向您介绍胡安娜。
Ella debe este honor a su literatura moderna.
拉丁美洲应把这一荣誉归功于其现代文学。
¡Oh honor y espejo de la nación española!
西班的骄傲与典范!
Y sin duda, hoy sí se le hace honor.
毫无疑问,今天他确实得到了应有的尊崇。
Es un honor —dijo Kent, haciendo una breve reverencia.
“很荣幸。”坎特微微鞠躬说。
Es decir: te hice el honor de ser tu amante, y debes estarme agradecida.
就说,我作为你的情人,为你带来了荣耀,你应该感谢我。’
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释