Puse el cuadro vuelto hacia la pared.
把那幅画对着墙来.
Dirigió la barca hacia la orilla opuesta.
他把船往对岸开去。
Toma una actitud desmesurada hacia el profesorado.
他对教师们的态度非常无礼。
Estaba en el descenso hacia el río.
他处在倾向河面的坡。
La frontera continúa desde aquí hacia el oeste.
边界从这里一直往西。
Parece que sus aficiones derivan hacia la pintura.
他的爱好似乎转向绘画。
Derivarán un tramo que irá hacia el norte.
他们要引一段向北延伸的路。
Su casa está hacia el centro de la ciudad.
他家在市心附近。
Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.
他翻个身继续睡。
La compasión hacia los enfermos impulsó a hacerse médicos.
对病人的同情促使他成为医生。
Voldemort dirigió su varita hacia Harry, lanzó la maldición.
伏地魔把他的魔杖指向哈利,念一个咒语.
Durante décadas,América Latina ha visto hacia Asia con envidia.
几十年来,拉美一直羡慕着着亚洲。
El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.
壕沟使城堡固若金汤。
Al verme vino corriendo hacia mí, con los brazos extendidos.
他,就张开双臂跑过来。
El pato amarillo tuvo la actitud hostil hacia los patos negros.
那只小黄鸭对那群黑鸭成敌对态度。
Como se han enfadado,ha puesto su foto vuelta hacia la pared.
他们闹翻,她把他的照片反过来朝墙着。
El coche dio la vuelta y quedó con las ruedas hacia arriba.
汽车翻一个底朝天.
Las relaciones externas de este país se dirigen, sobre todo, hacia Europa.
这个国家的对外关系主要是面对欧洲。
Estos componentes están orientados hacia el público y no hacia el personal.
这些组成部分是面向公众的,而不是面向工作人员的。
Una balanza se inclina hacia el platillo que tenga el contenido más pesado.
天平会向着更重的那边倾斜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sí, pero si hago algo, ¿mirarás hacia otro lado?
好吧,但是如果我做点什么,你会换个角度想想吗?
Vuelo alto, hacia el sol, vuelo y vuelo, un pájaro soy.
高,向太阳,呀呀,我是一只小小鸟。
Arnau se volvió hacia los soldados, que ya corrían hacia él—.
亚诺回头大喊,眼看着卫兵就要追上来了。
Debe tomar la autopista hacia el oeste.
应该朝西走快速路。
Este era el foso hacia donde los mandos automáticos conducían la nave.
这是自动装置系统引导登月舱所朝向的壕沟。
Creo que eso va de abajo hacia arriba, no de arriba hacia abajo.
我认为这是一个自下上的问题,不是自上下的。
Continúe hacia delante, hacia el río.
向前,始终直行,开到河里。
¿Dónde está? ¡Muéstrenme! ¡Díganme hacia dónde tengo que ir!
他在哪儿?让我看看,我应该往哪儿走!
Jane corrió hacia su padre, le dio un beso y las gracias por su bondad.
吉英立刻走上前去吻他,多谢他的好意。
Generalmente hacia las dos de la tarde.
一般来说到下午两点。
Todos los Lupercos desfilaban hacia Roma.
年列队向 罗马行进。
Una fila cae hacia arriba y la otra hacia abajo.
一排向上掉落,另一排向下掉落。
La mujer hizo girar la cabeza hacia el otro lado.
何塞问。女把头扭了过去。
El padre de los dioses, muy irritado por semejante rebeldía, renovó el suplicio; le hizo descender hacia el Tártaro.
如此的不敬令万神之父大发雷霆,于是他变换了刑罚。他把普罗米修斯打入地狱。
Se volvió hacia él con una sonrisa.
罗辑转向史强面带笑容说。
De repente vio avanzar hacia él un lobo.
突然看到一头狼走近他。
Pase lo que pase, no mires hacia abajo.
不管发生什么,不要看下面。
Por ejemplo, imagina que vas hacia el trabajo.
例如,想象着你去工作了。
Luego, Haw se lanzó hacia el Queso Nuevo.
唧唧已经一头扎进了奶酪堆中。
Luego enderezaron hacia Apango, de donde habían venido.
然后,径直朝他由之来的阿邦戈走去。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释