有奖纠错
| 划词

Debemos centrarnos en poner fin a la pérdida cotidiana de vidas, principalmente por causas evitables.

我们必须制止日日发生亡,常常是预防原因造

评价该例句:好评差评指正

Las cuantías de dichas pérdidas evitables se registran como pérdidas irrecuperables por causa de una mala gestión.

这种可避免损失,作为管理不善造无法追回损失上报。

评价该例句:好评差评指正

La proporción de las denominadas muertes evitables (muertes como consecuencia de lesiones, intoxicaciones u otros factores externos) sigue siendo elevada.

所谓预防比率(伤害、中毒或其他外因致)仍然很高。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不在意的, 不赞成, 不赞同, 不择手段, 不择手段的, 不怎么, 不怎么样, 不扎实的, 不粘食物的, 不长久的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aprendemos Juntos(精选视频)

Del colapso solo hablo si me preguntan, porque lo veo algo perfectamente evitable.

如果他们问我, 我只会谈论崩溃,因为我认为这是完全可以避免

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20238月合集

Todas estas muertes son totalmente evitables.

所有这些死亡都是完全可以

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20229月合集

Así que tenemos más de medio millón enfrentándose a una muerte evitable.

因此,我们有超过 50 万面临死亡

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU202312月合集

Por si fuera poco, los brotes de enfermedades causan muertes evitables en todos los rincones del mundo.

似乎这还不够,疾病爆发在世界各个角造成了死亡。

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Estas interferencias se llaman interferencias de canal hacia centro y lo bueno es que son fácilmente evitables.

这些干扰被称为中心信道干扰,好是它们很容易避免

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20235月合集

Cada dos minutos una mujer muere durante el embarazo o el parto, cada 16 minutos un bebé nace muerto, 2 tercios de estas muertes son evitables con acceso a matronas cualificadas.

每两分钟名妇女在怀孕或分娩期间死亡,每 16 分钟名婴儿死产,其中三分之二死亡是可以通过合格助产士避免

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20235月合集

Dado que tienen prohibido asistir a la escuela por encima del sexto grado y que solo pueden ser atendidas por mujeres médicas, se están creando, dicen las condiciones para múltiples muertes evitables que podrían equivaler a feminicidio.

他们说,由于她们被禁止上六级以上学校, 并且只能由女医生照顾,因此正在为可能构成杀戮女性多起死亡创造条件。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20235月合集

Más de cuatro millones y medio de mujeres y bebés mueren cada año durante el embarazo, parto o las primeras semanas después del nacimiento, lo que equivale a una muerte cada siete segundos, la mayoría por causas evitables o tratables.

有超过四百五十万妇女和婴儿在怀孕、分娩或出生后头几周死亡,这相当于每七秒人死亡,其中大多数死于或可治疗原因。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU202311月合集

" Si el acceso de los niños al agua y al saneamiento en Gaza sigue siendo restringido e insuficiente, asistiremos a un trágico, aunque totalmente evitable, aumento del número de niños y niñas que mueren" , dijo James Elder, el portavoz de la agencia.

该机构发言人詹姆斯·埃尔德说:“如果加沙儿童获得水和卫生设施机会仍然受到限制和不足,我们将看到儿童死亡人数悲惨但完全可以避免增加。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario20232月合集

Consideramos que pudo ser evitable, iniciamos ya, no solamente una investigación sino un acercamiento al máximo con la familia.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20225月合集

" El mundo se está convirtiendo rápidamente en un polvorín de muertes infantiles evitables y de niños que sufren desnutrición aguda" , dijo la directora ejecutiva de UNICEF, Catherine Russell.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不知去向, 不知死活, 不知所措, 不知所措的, 不知姓名的, 不知羞耻, 不知羞耻的, 不知足的, 不直的, 不值,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接