El director de la escuela es estricto.
校长很严格。
Es muy estricto con sus hijos,no les deja holgazanear.
他对子女很严,不让他们偷。
Elaborar medidas jurídicas estrictas que corten el peligro de raíz.
严格法律措施以防患于未然。
Las condiciones para invocar una demanda por parcialidad deben hacerse menos estrictas.
提出偏见问题控诉条件需要放宽。
Se precisa un control más estricto de las tecnologías y los materiales nucleares.
还需要进一步严格控敏感核技术与核材料。
Ello requiere la adopción sin tardanza de un calendario de aplicación muy estricto.
这需要尽快通过一个紧凑执行日历。
También se están aplicando normas y reglamentos de tráfico más estrictos en nuestras carreteras.
我们也在我国道路上实施更严格交通法。
En contrapartida, se mantuvo la tendencia restrictiva a hacer más estrictos los procedimientos de asilo.
但是,这些新进展由于目前越来越严格收紧庇护程序趋势而被抵消。
Desde un punto de vista estricto, el contenido del proyecto de artículo 7 es superfluo.
第7条草案内容严格说是多余。
Es un jefe gentil pero estricto.
他是位优雅而严肃老板。
Así se ha hecho manteniendo normas estrictas de seguridad.
它是在保持严格安全标准情况下这样做。
Instamos a las partes a ejercer la más estricta moderación.
我们呼吁各方实行克。
Se adoptan cuidadosas precauciones y medidas estrictas al abordar los incidentes.
在处理事件时,严格执行严密预防和措施。
En términos estrictos, estas no son armas de destrucción en masa.
严格说,肮脏炸弹并不是模毁灭性武器。
En general, las autoridades imponen estrictos controles a la circulación de personas.
通常,朝鲜当局对人民迁徙施加严格控。
Esto no quiere decir que deba haber una división estricta del trabajo.
这并不是说应当有严格分工。
Dinamarca mantiene un control estricto de las transferencias de armas a otros países.
丹麦对转让武器给他国实行了严格出口管。
La Comisión decidió desde el principio que desempeñaría sus funciones en estricto secreto.
委员会从一开始就同意在严格保密情况下执行其任务。
Se lleva a cabo una vigilancia estricta en las etapas de reclutamiento y adiestramiento.
在招募阶段以及在此后培训阶段都严格把关。
Se debe impartir justicia en estricta conformidad con las normas internacionales del proceso debido.
正义伸张必须严格遵循国际适当程序标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dicen que es un maestro muy estricto.
听说那里有一位师傅非常严。
Estas chicas son muy estrictas, vas a ver.
这些姑娘都很严苛,你走着瞧吧。
Quizá sepa usted que es una familia de principios muy estrictos.
你可能知道他们严家规吧。
El acto se celebró con estrictas medidas de seguridad.
这场活动举行时采取了严安全措施。
El hospital sigue bajo estricta vigilancia, ¿no es así?
“这医院还处在严密警戒中,是吗?”
La política monetaria prudente tiene que ser apropiadamente flexible o estricta.
稳健政策要松紧适度。
La entrada es gratuita, pero, atención, se organiza por estricto orden de llegada.
演出免费入场,但需要注意是,是按照先到先得原则组。
Como he dicho antes, por lo que respecta al horario, somos bastante estrictos; para nosotros la puntualidad es fundamental.
像我之前说过,关于时间表问题,我们还是非常严;于我们来说,准时性是最重要。
En estricta verdad, continuó Delaura, no se sabía si aquel era su verdadero nombre.
德劳拉接下去说铁事实是, 这个名字到底是不是他真名字, 谁也不知道。
Se llama estricto porque solo puedes usar el brazo y ningún otro músculo del cuerpo.
这个动作叫严推举就是因为你只能用手臂,不能用其他身体肌肉。
Sería menos estricta que mis compatriotas, más insinuante sin llegar al indecoro ni la procacidad.
既不像我西班牙同胞那样刻板,也不像外国女人们那样开放暴露。
Algunas veces, cuando explico este fenómeno en clase, mis estudiantes me dicen Claudia, eres muy estricta.
有时候,当我在课堂上讲解这个现象时,我学生会说,克劳蒂亚,你真很严。
¿Y qué es lo más adecuado si somos estrictos?
如果严话,什么才是最合适呢?
Y estas características venían de estándares de belleza muy estrictos.
而这些特征来自于非常严审美标准。
El marketing emocional no es manipulación en el sentido negativo estricto.
情感营销并不是严意义上操纵。
El entierro se ha celebrado en la más estricta intimidad.
葬礼是在严保密情况下举行。
En Irán, la estricta vigilancia del régimen ha apagado las protestas en la universidad.
在伊朗,政府严监视抑制了大学抗议活动。
Nunca fue algo tan estricto y tampoco tuve a mi madre que me obligaba a estar estudiando.
从来没有这么严过,我也没有妈妈强迫我学习。
Estrictamente, Guadalupe es el nombre de un cuadro de la Inmaculada Concepción.
严地讲,瓜达卢佩是圣母无染原罪画像名字。
La jornada laboral será de 37 horas y media, con un registro horario más estricto y mayores sanciones.
工作日为37个半小时,时间记录更严, 处罚也更严厉。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释