有奖纠错
| 划词

Está unido a nuestro desarrollo cultural intergeneracional, supervivencia, creencias, espiritualidad y sistemas medicinales.

传统森林知识与们世代相传的文化发展、信仰、精神和药草体相关。

评价该例句:好评差评指正

Todos estos sentimientos comparten la misma raíz, la falta de espiritualidad asociada a la injusticia.

它们都有一个共同的根源,即缺乏精神信仰和没有公正。

评价该例句:好评差评指正

Reitero que la tranquilidad y la paz sostenible sólo pueden fundarse en la justicia y la espiritualidad.

重申,可持续安宁与和平只能建立在公正和崇高精神的基础上。

评价该例句:好评差评指正

La espiritualidad fue el centro de su papado y defendió la primacía de lo espiritual sobre lo material.

超凡脱俗的精神境界占据其作为教皇的一生的核心,他是精神超越物质的象征。

评价该例句:好评差评指正

Debemos poner nuestro empeño en lograr una tranquilidad y paz sostenible basada en la justicia y la espiritualidad.

们必须努力在公正和崇高精神的基础上实现可持续安宁与和平。

评价该例句:好评差评指正

Los pueblos indígenas nos oponemos a un uso que viola la espiritualidad y cosmovisión asociadas a nuestro conocimiento tradicional.

土著民族反对以违背与传统知识有关的精神和宇宙观的方式使用这些知识。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas deberían ser guías en la promoción de la espiritualidad y en la compasión por la humanidad.

联合国应在促进精神和对人类的同情心方面起主导作用。

评价该例句:好评差评指正

Si el discurso que prevalece en las relaciones mundiales es el de la justicia y la espiritualidad, entonces estará asegurada una paz duradera.

如果全球关主流主张正义和精神信仰,持久和平就将有保障。

评价该例句:好评差评指正

Aspectos importantes del desarrollo de los jóvenes como la función del voluntariado o la espiritualidad no figuran en absoluto en el Programa de Acción.

青年发展中的重要部分,如志愿服务或精神意识的作用,在《行动纲领》中仍然都未得到审视。

评价该例句:好评差评指正

Todos estos problemas nacen de que la justicia y la espiritualidad están ausentes en la manera en que los gobiernos poderosos se relacionan con otras naciones.

产生所有这些问题的根源,都是因为强国政府对外关缺乏公正和精神信仰

评价该例句:好评差评指正

Hoy, mi nación insta a otras naciones y gobiernos a avanzar hacia una paz y una tranquilidad duraderas que tengan como base la justicia y la espiritualidad.

国呼吁其他国家和政府寻求建筑在正义和精神信仰之上的持久安宁与和平。

评价该例句:好评差评指正

Pensamos que un orden sostenible —en el que florezcan la paz y la tranquilidad— sólo puede materializarse si tiene como base los dos pilares de la justicia y la espiritualidad.

们认为,只有在正义和精神信仰两大基础上才能建成一种可持续的秩序,让和平与安宁得以繁荣。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad el pensamiento agnóstico se encuentra en decadencia y, en la misma medida la humanidad se ha ido enamorando de la religión, la ciencia, el conocimiento y la espiritualidad.

,不可知论的思潮在衰退,人类同样迷恋于宗教、科学、知识和精神信仰

评价该例句:好评差评指正

Hoy más que nunca las naciones necesitan una cooperación e interacción constructiva, positiva y auténtica a fin de disfrutar de una vida digna, tranquila y pacífica basada en la justicia y la espiritualidad.

,为了享有建立在公正和崇高精神基础之上的有尊严、安宁与和平的生活,各国比以往任何时候都需要开展建设的、积极的和真诚的合作与交流。

评价该例句:好评差评指正

En este contexto la UNESCO enfatiza la necesidad de un currículo lingüísticamente y culturalmente pertinente, en el cual la historia, los valores, las lenguas, las tradiciones orales y la espiritualidad sean reconocidas, respetadas y promovidas.

在这方面,教科文组织强调应设计具有语言和文化特色的课程表,使历史、价值观、语言、口头传授的传统知识和精神信仰得到承认,尊重和促进。

评价该例句:好评差评指正

Por el contrario, si las relaciones internacionales se definen por la ausencia de justicia o espiritualidad y están vacías de consideraciones éticas, los mecanismos para promover la confianza y la paz seguirán siendo insuficientes e ineficaces.

相反,如果国际关没有正义或精神信仰,缺乏道德考虑,促进信任与和平的机制将继续力不从心。

评价该例句:好评差评指正

Un equipo de profesionales voluntarios desarrolla actividades para mejorar la calidad de vida de esas personas con un criterio integral, uniendo la ética y la espiritualidad a los valores materiales, con miras a lograr que se ejerza verdaderamente la ciudadanía.

一支由专业人员组成的志愿者队伍开展各种活动,提高人们的生活质量,将伦理道德和精神价值观念与物质价值观念结合起来,从而真正行使公民权利。

评价该例句:好评差评指正

Cuanto más se aparte la sociedad humana de la justicia y la espiritualidad, mayor será la inseguridad que deberá enfrentar, al punto que una crisis relativamente pequeña —como es un desastre natural— puede conducir a diversas aberraciones y a comportamientos inhumanos.

人类社会背离正义和精神信仰越远,不安全危险越大,以至一次较小的危机,如自然灾害,也能造成各种失常和非人道行为。

评价该例句:好评差评指正

El componente de educación básica incluye procesos de aprendizaje que comprenden la escritura, la lectura y la aritmética, la cultura indígena, las perspectivas mundiales, el derecho consuetudinario, la espiritualidad y los rituales, la música y la danza, la gestión de los dominios ancestrales y los derechos de los pueblos indígenas.

一方面,基本的教育内容包括有关写、读和计算的学习过程;土著文化-世界观、习惯法、精神和仪式、音乐和舞蹈;祖先领域管理;以及土著人民权利。

评价该例句:好评差评指正

Muchos de los Estados insulares del Pacífico occidental y central han creado culturas singulares e íntimamente relacionadas con el mar, los peces y otras criaturas vivientes fundamentales para comprender el lugar que ocupan en el mundo, sus orígenes, su espiritualidad y los mecanismos de subsistencia que caracterizan a su sociedad y su economía.

许多西太平洋和中太平洋岛国培育了与海洋、鱼类及其他生物交织而成的独特文化,这种文化对于他们在世界上的地位的自认识、他们的来源、精神以及独特的生计型社会经济生活方式至关重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


encasillado, encasillar, encasquetar, encasquillador, encasquillar, encasquillarse, encastar, encastillado, encastillamiento, encastillar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙旅游

Al entrar, uno puede sentir la historia y la espiritualidad que impregnan el lugar.

走进去,你可以感受到弥漫在这片地方历史和

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Tengo que reconocer que la espiritualidad puede ser que sea uno de mis puntos débiles.

我不得不承认精神力可能是我弱点之一。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Sin música no hay espiritualidad, sin música no hay crecimiento, no hay evolución.

没有音乐就没有,没有音乐就没有成长,没有进化。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

El Monasterio de Santo Domingo, es un remanso de paz y espiritualidad en medio del bullicio urbano.

圣多明各修道院是喧嚣城市中一方宁静与之地。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En su vida diaria, Kahlo vestía el tradicional vestido tehuana y se sumergía en la espiritualidad nativa.

在日常生活中, 卡罗身着传统特瓦纳服饰,沉浸于民族精神中。

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

En el colegio era muy buen estudiante y siente el anhelo de la perfección, de alcanzar una espiritualidad superior.

在学校他是个好学生,渴望达到完美,追求更高精神境界

评价该例句:好评差评指正
TED精选

El ser humano también es razón, lógica, espiritualidad.

人类亦具理性、逻辑与

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Coinciden en resaltar su espiritualidad y lo definen como un gran teólogo.

他们一致强调他 spirituality其定义为一位伟大神学家。

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Con mucha salud y con mucha espiritualidad.

身体健康,精神充实。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

Una obra que conjuga poesía, espiritualidad y mucho teatro.

一部结合了诗歌、 spirituality 和大量戏剧作品。请注意,spirituality 在此处翻译为“性”可能更贴切。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Tanto Einstein como Carl Sagan creían que la ciencia es compatible con la  espiritualidad.

爱因斯坦和卡尔·萨根都相信科学与精神性是相容

评价该例句:好评差评指正
21世纪全球当代文化(视频版)

Un criterio esencial para la espiritualidad es no poder captar de dónde viene la luz.

一个至关重要精神标准是无法捕捉到光线来自何处。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Hablamos de espiritualidad,   de cristianismo y de la Iglesia.

我们讨论了、基督教和教会。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Pero, ¿crees que es necesaria la religión o puede ser religión o espiritualidad, filosofía?

但是,你认为宗教是必要吗,或者它可以是宗教、精神信仰或哲学?

评价该例句:好评差评指正
Notes in Spanish (Avanzado)

Cosa que aquí ya cuando he venido sí que hay espiritualidad, existe.

这里确实有精神层面东西,是存在

评价该例句:好评差评指正
StoryLearning Spanish - 拉美西语

Sus pasos, vestimenta y música nos cuentan historias de identidad, amor y espiritualidad.

它们舞步、服装和音乐讲述了身份、爱情和精神故事。

评价该例句:好评差评指正
Un tema Al día2024年1月合集

¿Es posible tener algún tipo de espiritualidad?

是否有可能拥有某种精神信仰

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Y en ese sacerdocio, en ese orgullo, en esa espiritualidad se ha escondido su yo.

在他祭司身份中,在他骄傲中,在他精神世界中隐藏着他真实自我。

评价该例句:好评差评指正
ROCA PROJECT

Creo que hay un despertar a la espiritualidad cada vez mayor.

我认为人们对精神觉醒意识正在不断增强。

评价该例句:好评差评指正
ROCA PROJECT

Por eso es tan bueno unir la ciencia con la espiritualidad.

这就是为什么科学与结合如此有益。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


encausticar, encáustico, encausto, encauzamiento, encauzar, encavarse, encebadamiento, encebadar, encebarse, encebollado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接