有奖纠错
| 划词

Se recomienda que la Reunión de Expertos elija un Presidente y un Vicepresidente-Relator.

建议专家会议选举主席和一副主席兼报告员。

评价该例句:好评差评指正

La libre determinación requiere que se permita que un pueblo elija su propio futuro sin influencias externas.

自决是允许人民在没有外部影响的情况下选择自己的未来。

评价该例句:好评差评指正

Tanto el hombre como la mujer son libres para contraer matrimonio con la persona que elijan como cónyuge.

男女均可自由缔结婚约,并与自己选择的配偶结婚。

评价该例句:好评差评指正

Se ha puesto mucho menos esfuerzo en hacer que los consumidores elijan de motu propio productos de turismo sostenible.

在指导消费者如何选择可持续旅游产品方面,所做努力还很少。

评价该例句:好评差评指正

En todas estas actividades, el mensaje que los organizadores elijan transmitir tendrá una importancia crucial.

在所有这些活动中,组织者希望传达的信息意义重大。

评价该例句:好评差评指正

Es importante que se elija a un Proveedor lo antes posible.

尽快选出监察专员是当务之急。

评价该例句:好评差评指正

El Secretario Ejecutivo presidirá la reunión hasta que el Grupo de Trabajo especial de composición abierta elija su presidente.

在不限成员设工作组选出其本次会议的主席之前,将由执行秘书暂负责主持会议。

评价该例句:好评差评指正

Agradecería que el Oficial Encargado del proyecto del Plan Maestro de Mejoras de Infraestructura aclarara si la etapa de diseño se vería afectada por el enfoque que se elija.

他希望如果基本建设总计划项目代理主澄清,是否不采用何种做法,设计阶段仍旧不受影响

评价该例句:好评差评指正

Por lo que respecta al trabajo, las mujeres de Omán tienen derecho, por ley, a seguir la carrera que elijan y a participar activamente en las políticas de desarrollo social.

在劳动力领域,法律上阿曼妇女有权从事自己选择的职业,并积极参加社会发展政策。

评价该例句:好评差评指正

Cualquier enfoque que se elija para un mayor alivio de la deuda debe ser adicional a la asistencia que se presta en la actualidad a los países menos adelantados.

无论选择采取什么办法来更充分地减免债务,它都必须是对目前提供给最不发达国家的援助的补充。

评价该例句:好评差评指正

El oficial encargado de la secretaría del Convenio o su representante ocupará la presidencia hasta que el Grupo de Trabajo elija su presidente.

公约秘书处的代官员或其代表将在不限成员设工作组选出其主席之前负责主持会议。

评价该例句:好评差评指正

De hecho la definición que da Amartya Sen de capacidad, es decir, "la libertad para llevar una vida que la persona elija" es evidentemente multidimensional.

事实上,Amartya Sen将力界定为“一个人有理由选择过一种生活的自由,这一定义显然是多方面的。

评价该例句:好评差评指正

El niño o la niña que nazca dentro del matrimonio de un hombre y una mujer adquiere el apellido del padre, a menos que la pareja elija explícitamente el apellido de la madre.

男女婚内所生子女随父姓,除非夫妻双方明确选择随母姓。

评价该例句:好评差评指正

El Comité lamenta en particular que el sindicalismo en el sector público no sea pluralista, y que no se elija por voto directo a los dirigentes sindicales.

公共部门仍坚持单一的工联主义原则,而且工会官员都不是直接选举产生,委员会对这一现象尤其感到遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Así como no hay una disposición legal que prohíba que una mujer casada elija su profesión u ocupación, tampoco la hay para que elija su apellido.

法律上没有对已婚妇女自行选择姓氏、专业或职业的限制性规定。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, el turismo no podrá pasar a ser una actividad más sostenible a menos que los consumidores (es decir, los turistas) elijan sistemáticamente destinos y actividades más sostenibles a la hora de tomar sus decisiones.

消费者(游客)如果在其购买的决定中不始终如一地支持较可持续的旅游点和活动,旅游业便不可真正地持久。

评价该例句:好评差评指正

Él acuñó la expresión "capacidades" para definir la libertad o los medios que permiten llevar una vida plena en función de lo que cada persona elija ser o hacer.

他创造了“力”一词,将其界定为从某人选择处于的状态或选择作的事的角度来衡量过上有价值生活的自由或力。

评价该例句:好评差评指正

En los mecanismos que se elijan hay que tener en cuenta si las personas pertenecientes a la minoría en cuestión viven dispersas o agrupadas en asentamientos compactos, si la minoría es grande o pequeña, antigua o nueva.

机制必须考虑到有关属于少数群体的人是分散居住还是集群居住,有关少数群体的大小及其为老的或新的少数群体。

评价该例句:好评差评指正

Cualquier mecanismo que se elija debe ser compatible con las disposiciones de la resolución 1514 (XV) de la Asamblea General y basarse en el principio de que toda iniciativa debe ser tomada originariamente por el pueblo puertorriqueño.

任何此类机制都必须符合大会第1514(XV)号决议的规定,该决议要求在波多黎各开始采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Algunos maestros tal vez incluyan temas o elijan palabras en la enseñanza que imparten que puedan considerarse adoctrinamiento, o determinados municipios o escuelas pueden aplicar la cláusula de exención de una manera incompatible con la ley y con la legislación secundaria.

有些教师在教学中采用的主题或选择的语言可会被认为是灌输,或者某些学校或市政府可在实施免上条款方面不符合《教育法》及实施的法律条例。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


接触眼镜, 接待, 接待处, 接待室, 接待厅, 接待员, 接敌, 接地, 接点, 接电话,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

创想动画片

Cualquier cosa que elijas tendrá momentos difíciles, así que por lo menos que te gusten, ¿no?

既然你什么都会遇到困难,那么起码己喜欢的,对吧?

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Lo mejor es que elija yo otro cuento.

你能换个故事讲讲嘛。

评价该例句:好评差评指正
板鸭街头爆笑问答挑战

Elija uno de ellos tres. ¿Cuál te cae peor?

从他们三个里一个。你最不喜欢哪个?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精合辑

La que elijas te la quedas y la otra la tendrás que dejar caer.

一个留下,然后放弃另一个。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精合辑

Así que esta es mi idea loca: no elijan la extinción.

不要灭亡。

评价该例句:好评差评指正
可口可乐广告合集

Me hago la cama, elijo mi ropa, y hasta me quedo con Marcos cuando tenéis que salir.

我可以床,穿的衣服,你们不在家时我甚至可以照看马可了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精合辑

En este vídeo verás diferentes situaciones que demostrarán tu personalidad y según la opción que elijas, tendrás un resultado diferente.

在这视频中,你将在不同的情景中看到不同的人的性格,然后根据所你要择一个答案。

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Ahora yo elijo la categoría de ¿te parece si elijo un deporte?

现在,我择您择一项运动的类

评价该例句:好评差评指正
Telediario20235月合集

La despoblación ha provocado que se elijan 5 concejales menos de hace 4 años.

人口减少导致的议员比 4 前少了 5 人。

评价该例句:好评差评指正
TED精

Ante estas negativas se imaginarán que no hay muchas chicas que elijan este camino.

面对这些拒绝,他们会想象这条路的女孩并不多。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Permitimos que los estudiantes elijan sus proyectos.

我们允许学生他们的项目。

评价该例句:好评差评指正
hack espanol

Sí, y yo también creo que será mejor que elijan ellos.

是的,我认为他们也最好

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Yo, ehhh elijo la categoría de acción.

我,我行动类

评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

Elija la frase que corresponda a cada persona.

与每个人相对应的短语。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310月合集

A partir de aquí si hay otras propuestas, bienvenidas sean y que la ciudadanía elija libremente.

今后如有其他建议,欢迎提出,让市民择。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Publicada en 1963, se puede leer de múltiples maneras, ofreciendo diferentes historias según el orden de los capítulos que elija el lector.

1963出版后,读者可以以多种方式阅读,根据章节顺序的不同,故事也会有所不同。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20239月合集

Todavía me pasa muchas veces que elijo el golpe erróneo, el que no toca en ese momento.

-我仍然经常遇到这样的情况:我了错误的击球,当时没有打球。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

¿Que elija un vestido para regalar a Ana?

——一件衣服送给安娜?

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精视频)

O a veces elijo sabiendo cómo necesito personas en mi entorno que me ayuden.

或者有时我了解我如何需要周围环境中的人来帮助我。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Y ahora el gran dilema: claro, esto la gente dirá que es porque soy vasco y que por eso elijo estas dos.

当然,会有人说因为我是巴斯克人所以才这两个。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


接火, 接济, 接见, 接近, 接近地, 接力, 接力赛, 接连, 接连的, 接目镜,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接