有奖纠错
| 划词

El disparó contra Pepe con una pistola en su domicilio.

他在寓所用手枪了贝贝。

评价该例句:好评差评指正

Su hermana y su hijo murieron cuando un miliciano Janjaweed les disparó a quemarropa.

她姐姐和孩子遭到金戈威德民兵近距离枪

评价该例句:好评差评指正

Esto es obviamente difícil cuando se trata de misiles que "se disparan y se olvidan".

但对于那些用管的导弹,这显然很困难。

评价该例句:好评差评指正

El caballo dispara.

一匹马跑过去

评价该例句:好评差评指正

El hombre disparó.

男人扣动了扳机

评价该例句:好评差评指正

Los aviones se limitaron a volar en círculos sobre la aldea, pero tampoco dispararon.

固定翼飞机只在空中盘旋而没有开火

评价该例句:好评差评指正

Los delincuentes dispararon varias veces al suelo; pero no hubo heridos ni daños materiales.

抢劫者向地面开枪,但没有造成伤亡或损坏。

评价该例句:好评差评指正

Los rebeldes dispararon contra las edificaciones del hospital y mataron a soldados y civiles.

反叛分子对医院大楼开枪,打死的人中有军人,也有老百姓。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los sospechosos disparó en su dirección, lo que ocasionó un intercambio de disparos.

一名嫌犯朝警员的方向开枪,于是双方交火。

评价该例句:好评差评指正

Ellos seguramente iban a morir allí si disparaban con aquella arma

如果开枪,他们肯定没命。

评价该例句:好评差评指正

Los helicópteros dispararon contra las personas que trabajaban en los campos pero no contra la aldea.

直升机向在地里干活的人们,但没有向村庄开火。

评价该例句:好评差评指正

Según relataron los testigos, los atacantes dispararon contra la población civil, incluidos ancianos, mujeres y niños.

据目击者报告,妇女、儿童和老年人也受到攻击。

评价该例句:好评差评指正

Los terroristas palestinos siguen matando civiles israelíes y disparando cohetes Qassam contra los pueblos y ciudades israelíes.

巴勒斯坦恐怖分子害以色列平民,并向以色列城镇卡萨姆火箭。

评价该例句:好评差评指正

El 23 de junio un policía palestino fue asesinado por hombres armados que dispararon contra una comisaría situada en Jenin.

23日,几名枪手对在杰宁的一个派出所开枪死了一名巴勒斯坦警察。

评价该例句:好评差评指正

Los terroristas de Hezbolá dispararon contra granjeros israelíes cerca de Metula y lanzaron un cohete Katyusha contra esa ciudad septentrional.

真主党恐怖分子向Metula附近的以色列农民开火,并向这一北部城镇发卡秋莎火箭炮弹。

评价该例句:好评差评指正

Esta mañana las unidades especiales de Israel mataron a tres palestinos en Tulkarem, y se dispararon cohetes desde Beit Hanoun hacia Israel.

今天上午,以色列特别部队在图勒凯尔姆打死了三名巴勒斯坦人,有人从拜特哈嫩地区向以色列境内了火箭。

评价该例句:好评差评指正

Parecía que los helicópteros disparaban deliberadamente contra las personas que se escondían debajo de árboles y arbustos al sur de la aldea.

直升机似乎故意藏在树下和村南灌木丛中的人作为目标

评价该例句:好评差评指正

En Burundi, la cifra se disparó del 9% al 30% actual y además se eligió a una mujer como Presidenta del Parlamento.

布隆迪妇女议员的比例从9%急剧上升到今天的30%,并进而选举了一名妇女担任议会议长。

评价该例句:好评差评指正

El agente Y declaró que cuando los sospechosos subieron a la camioneta la policía dejó de disparar puesto que había pasado el peligro.

这表明在对车辆开枪时,该车正在驶离现场。

评价该例句:好评差评指正

Al 31 de marzo, se disparó contra un soldado mientras montaba guardia en la futura sede de la MINUSTAH, pero no resultó herido.

31日,一名士兵在守卫稳定团未来的总部时遭到枪击,但未受伤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


副刊, 副品, 副启, 副食品, 副手, 副首领, 副署, 副业, 副翼, 副院长,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

蚂蚁窝 El Hormiguero

Hay personas muertas que están disparando a personas.

有死人向人

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Debería anunciar sus armas después de dispararlas, señor Gru.

知道吗 你应该出招之后再把名字喊出来 Gru先生。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

¿Cómo que personas muertas disparando a las personas?

死人怎么向人

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Me disparó una flecha, pero levanté las manos y la detuve en el aire.

他又用箭射我,可是我举起了双手,箭途中就停住了。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国家地理

Aquí nos ha disparado y vendría a disparar aquí.

这里触发了,然后会这里触发

评价该例句:好评差评指正
论语

Cuando cazaba, nunca disparaba a un pájaro en reposo.

弋不射宿。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂

Entonces les disparamos escopeta -dijo Xury sonriendo-, hacemos huir.

佐立笑着说," 那我们就开把他们打跑!"

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

He tenido que disparar a Pascual para proteger a Alicia.

我为了保护艾丽西亚不得不向帕斯卡

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

Está todo tan oscuro... —murmuró el capitán. Luego se disparó.

“黑,真他妈的黑啊。”舰长自语道,然后自尽

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

¡sería como disparar a la luna con arco y flecha!

不是等于把弓箭射上月球吗?!”

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Les vi salir del hotel y les seguí. - ¿Y por qué disparó?

我看见他们离开了饭店我就跟上了 - 那您为什么?

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

Sería imposible evitar diez mil pistolas láser disparando simultáneamente al mismo sitio.

一万支手如果同时照射一点,将无坚不摧。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

No creo que haya quedado escopeta en el pueblo sin disparar a Judas.

我不相信村子里有哪枝猎会得没有向犹大射击

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

El consumo se disparó, el Producto Interior Bruto crecía y había trabajo para todos.

消费急剧上升国内生产总值增加,每个人都有工作。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Apenas salgo, mi cerebro ya dispara el mantra solo y se creyó la película.

我一出现,大脑就开始播放咒语,就像电影一样。

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

De las veces que han intentado dispararme, en tres ocasiones el arma se encasquilló.

冲我臭火的就有次。”

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂

Tan pronto se puso a mi alcance, disparé y le di justo en la cabeza.

当那巨兽一进入射程,我立即开火,一打中了它的头部。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Un nuevo silbato y la columna que estaba tendida disparaba.

又是一声哨子响,卧倒的那一队开始射击

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

No, no, no... Disparó antes que Pascual pudiese llegar a verlo.

没有 他帕斯卡看到他之前就了。

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

¿Acaso les han disparado alguna vez en su vida o han tenido que disparar a alguien?

有谁对他们开过一,他们又对谁开过

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


赋税理论, 赋税制, 赋税转嫁, 赋闲, 赋形剂, 赋役, 赋有, 赋予, , ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接