有奖纠错
| 划词

El agua y el viento desmoronan la tapia.

风吹雨打渐渐把土墙了 .

评价该例句:好评差评指正

Ambos se desmoronaron a principios del siglo XX.

两国都是二十垮台的。

评价该例句:好评差评指正

La sociedad capitalista va desmoronándose

资本主义社会日趋衰落.

评价该例句:好评差评指正

Esto es particularmente evidente en muchos Estados débiles o que se están desmoronando o en Estados sumidos en conflictos militares.

弱小或正衰落的国家或是陷入军事冲突的国家中尤其明显。

评价该例句:好评差评指正

En el caso del Afganistán, su infraestructura se desmoronó como resultado de la invasión soviética y las consiguientes guerras civiles.

就阿富汗来说,由于联的入侵和随后的国内战争,基础设施崩溃了。

评价该例句:好评差评指正

Si el régimen del TNP se desmoronase, habría sin duda docenas de Estados que tendrían armas nucleares y no estarían sujetos a control alguno.

如果《不扩散条约》制度分裂,无疑会出现几十个核武器国家,同时出现失控局面。

评价该例句:好评差评指正

En muchos casos las operaciones de paz se desenvuelven en partes del mundo donde el Estado se ha desmoronado o se ha debilitado gravemente.

情况下,我们开展活动的国家或是已经崩溃,或是受到严重削弱。

评价该例句:好评差评指正

La experiencia de los 10 últimos años ha enseñado al África occidental que ya no podemos contentarnos con la existencia de algunos casos aislados de estabilidad, cuando otros lugares de la región se desmoronan como consecuencia de conflictos armados prolongados.

过去十年西非的经验告诉我们,我们不能再对这里或那里存的几块稳定地区感到自满,而区域的其他地区由于长期的武装冲突而陷入崩溃

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 堑壕, , 嵌板, 嵌入, 嵌入镜框, 嵌入框内, , 歉年, 歉收,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

El mundo tal y como lo conocemos se desmorona.

我们的世界正在走向毁灭

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Dio un golpe seco contra la tierra y se fue desmoronando como si fuera un montón de piedras.

他重重地跌到在地,子像一块石头一样慢慢的僵硬了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20232

Con la vuelta de los talibanes al poder, su vida se desmoronó.

随着塔利班重新掌权,他的生活分崩离析。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

A continuación, las estructuras se desmoronaban y la arena las devoraba.

然后它们的建筑塌了,被沙埋住。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20232

Intenta que la Iglesia no acabe desmoronándose.

努力使教会最终不会分崩离析

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Si la ciudad subterránea se desmorona y todos corren a la superficie, probablemente no haya ningún tipo de compraventa —dijo Shi Qiang.

“地下城一旦崩溃,那么多的人都拥到地面上,那时大概没什么买卖之说了。”史强说。

评价该例句:好评差评指正
Átomos y Bits

Se desmoronarían las estrellas, se harían amnicos los planetas, las propias galaxias se desgarrarían, engullidas por ese frente de energía en expansión imparable.

恒星崩塌,行星会变得液化,星也会被撕裂,被那股不断扩张的不可阻挡的能量前沿吞噬。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Según la información de la que disponían, la civilización humana se desmoronaría por completo incluso antes de que llegase la flota principal trisolariana, así que el final de la Tierra no estaba lejos.

从收到的信息看,人类文明可能等不到三体主力舰队到达就会全面崩溃,地球世界的末日已经不远。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

A partir de este momento con Maja y con mi hijo Ignacio, que fue el ancla para no desmoronarnos, decidimos reconstruir todo, esta vez con mucha pasión y, sobre todo, con muchas ganas.

从这一刻起,与 Maja 和我的儿子 Ignacio(他是防止我们分崩离析的支柱)一起我们决定重建一切,这一次充满激情,最重的是,带着强烈的愿望。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Lo que sentía era que todo se desmoronaba a su alrededor, transformándose en magma desde arriba hacia abajo, solo que en esta ocasión el magma ardía y se acumulaba en el interior de su corazón.

感到周围的一切再次崩塌,化做岩浆自顶而下,但这次的岩浆是灼热的,都聚集在他的心中。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

No obstante, muchos miembros de culto se encuentran la manera de salir, sea a través de la propia realización, la ayuda de la familia y los amigos, o porque el culto se desmorona por presiones externas o escándalos.

然而,许多邪教成员找到了出路,无论是通过自我实现、家人和朋友的帮助,还是因为外界压力或丑闻导致邪教分崩离析。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU202312

En Suiza se está celebrando el Foro Mundial sobre Refugiados y desde allí el comisionado de UNRWA ha lanzado la advertencia de que el orden civil en Gaza se desmorona ante la desesperación de la gente.

全球难民论坛正在瑞士举行,近东救济工程处专员从那里发出警告,面对人们的绝望,加沙的民事秩序正在崩溃。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202411

La de querer ser útil cuando todo lo demás se desmorona.

评价该例句:好评差评指正
Super Easy Spanish

Se me ha desmoronado, chicos, ¿eh?

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233

Se le desmorona un poco esa torre que había construido durante tantos años.

评价该例句:好评差评指正
Nadie Sabe Nada

¿Cómo contestaríais vosotros a este ser humano para ayudarlo sin desmoronar el sistema educativo?

评价该例句:好评差评指正
Telediario202411

" A continuación supimos, de fuentes dignas de todo crédito, que se había desmoronado la presa de Tous" .

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20252

En la misma línea, el Alto Comisionado Volker Türk denunció que el consenso mundial sobre derechos humanos se desmorona.

评价该例句:好评差评指正
Telediario202311

Cuando en 2023 se celebra en las calles la tortura y la deshumanización de las víctimas, algo se está desmoronando, ha dicho.

评价该例句:好评差评指正
Nadie Sabe Nada

Bueno, si te parece, ¿le podrías pasar el micrófono a la persona de delante, que es la que ha visto cómo su vida se desmoronaba?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


悄悄地, 悄悄地缓慢前进, 悄悄巡行, 悄然, 悄声说话, , 跷跷板, 跷着腿坐着, , ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接