有奖纠错
| 划词

Exhortamos a ambas partes a no dejar escapar esta oportunidad de dar un mayor ímpetu al proceso de paz.

敦促双方不要错过步推动和平进程

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


行径, 行军, 行军床, 行乐, 行礼, 行李, 行李车, 行李传送带, 行李寄放处, 行李架,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时间的针脚》

Como réplica, tan sólo dejó escapar un silbido.

他一句话也说不出来,只是了声口哨。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

En un momento dado, Katherine dejó escapar un grito ahogado y retrocedió.

她一路看下去时, 突然大喘着气跳了起来。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Katherine miró el número que la llamaba y dejó escapar un profundo suspiro.

她看了一眼显示的来电者, 深深口气。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故

Estoy seguro —dijo—que el viejo Cesare no dejaría escapar este tema.

“我敢肯定他说,“老切萨雷不会放过这个题材。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Holmes dejó escapar un silbido y dijo: -De dos caballos, a juzgar por el ruido.

福尔摩斯了一下口哨。“听声响是两骑马,”他说。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¿Cómo dejaste que Baltazar Bratt se escapara?

你怎么能让巴萨查布莱德逃走呢?

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故

Ya se iba, cuando cayó en la cuenta de que estaba dejando escapar una ocasión irrepetible.

走开,突然意识到自己差点儿错失一个载难逢的机会。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Ésta es la primera oportunidad que tengo de hacer un papel de la hostia y no pienso dejarla escapar.

这是我第一次有机会演个好角色 而我是不会别人去演的

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Alguna noche, cuando el taller cerraba, Habiba dejaba que se escapara y entonces padre e hijo charlaban y reían.

有时候,工场收工之后,艾碧芭会默许亚诺偷偷溜出去找父亲,好让父子俩多一点谈笑聊天的美好时光。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Dejé escapar una sonrisa, riéndome de mí mismo por la idiotez de mi enfado.

露出笑容,嘲笑自己的愤怒是愚蠢的。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Un extrusor de alta tecnología dispensa la mezcla, asegurándose de no dejar escapar ni una sola burbuja que brinda esa esponjosidad característica.

高科技的挤压机释放混合物,确保没有一丝气泡逃脱,从而赋予其特有的绵密口感。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Garfiel, estaba tan enojada contigo por dejar que Chencho escapara.

加菲尔,我对你让陈乔逃跑感到非常生气。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Te inventas cualquier excusa y acabas dejando escapar al que podría haber sido el gran amor de tu vida.

你随便找借口,最终错过能是你生命中的真爱。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Resulta que el padre de Liz no soportaba al canario y le hiciste un gran favor dejándolo escapar.

实证明,莉兹的父亲无法忍受金丝雀,你让他逃走,真是帮了他一个大忙

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Ya que no te ganaste a la señora Wilson cuando dejaste que su canario Petey se escapara.

因为当你让威尔逊夫人的金丝雀皮蒂逃走时,你没有赢得她的青睐。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Justo antes de un terremoto, cuando se acumula la presión en la corteza, las microfracturas dejan escapar estos gases a la superficie.

地震发生前, 当地壳压力增大时,微裂缝会这些气体释放到地表。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Me parece que en ningún momento tenemos que dejar escapar cuando hablamos de una crisis en la estética contemporánea algunos factores centrales.

在我看来,当我们谈论当代美学的危机时,我们任何时候都不能错过一些核心因素。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合集

Los cuerpos pueden dejar escapar heces y contaminar las fuentes de agua, con el consiguiente riesgo de enfermedades diarreicas de otro tipo.

身体能会泄漏粪便并污染水源,从而带来其他类型腹泻疾病的风险。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Y de pronto vio claro que lo que le había estado sujetando y no le soltaba le dejaba escapar sin más por ambos lados, por diez lados, por todos los lados.

他恍然大悟,原来折磨他的东西消失了,从四面八方消失了,从一切方面消失了。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Diana emitió sonidos entrecortados; Ruby Gillis, que era algo histérica, comenzó a llorar y Tommy Sloane dejó que se le escapara todo su equipo de grillos mientras observaba la escena con la boca abierta.

戴安娜发出断断续续的声音;鲁比·吉利斯有些歇斯底里地哭了起来,汤米·斯隆张着嘴看着这一幕,让他的整个板球队都溜走了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


行使主权, 行驶, 行驶违章, 行事, 行书, 行署, 行头, 行为, 行为不端, 行为不端的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接