有奖纠错
| 划词

Los progresos en el cumplimiento de los objetivos de desarrollo del Milenio han sido decepcionantes.

非洲许多地区在实现千年发目标方面的进令人失望

评价该例句:好评差评指正

El informe sobre esos mecanismos presentado al Consejo Económico y Social este año ha sido decepcionante.

因此,通过一个目标明确的、切合实际的计划是非常重要的

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno considera muy decepcionante que el SGP acepte a las mujeres únicamente como afiliadas extraordinarias.

荷兰政府感到极为失望,因为政治革新党只吸纳妇女为非常党员。

评价该例句:好评差评指正

Es decepcionante ver que esas resoluciones no tienen en cuenta estos nuevos acontecimientos.

失望地看到,这些决议并没有考虑到这些新的事态发

评价该例句:好评差评指正

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

流离失所人士的返回人数依然低得令人失望

评价该例句:好评差评指正

Resulta especialmente decepcionante el bajo nivel de participación de las mujeres en la vida política y pública.

妇女参与政治和公共生活程度之低尤其令人失望

评价该例句:好评差评指正

Si no lo hacen así, el funcionamiento de la Asamblea les seguirá pareciendo decepcionante, lo cual no deberá sorprenderlos.

如果他做不到,大会的绩效会继续令他失望对此,他不应该感到奇怪。

评价该例句:好评差评指正

Con esto en mente, es decepcionante tomar nota de que todavía hay prácticas comerciales unilaterales y discriminatorias.

有鉴于此,令人失望的是,仍然存在着单方面和歧视性贸易做法。

评价该例句:好评差评指正

Tras los resultados decepcionantes de Cancún, era indispensable comprometerse a que la Ronda de Doha fuera un éxito.

在坎昆会议取得令人沮丧的结果之后,必须承诺使多哈回合获得成功。

评价该例句:好评差评指正

El fracaso del Gobierno Nacional de Transición de Liberia en materia de mejoramiento de la gobernanza económica es muy decepcionante.

利比里亚全国过渡政府未能改善经济治理,令人失望之极

评价该例句:好评差评指正

Es sumamente decepcionante, entonces, que los esfuerzos y sacrificios del Pakistán no se hayan mencionado en el informe del Secretario General.

因此,十分令人失望的是,秘书长的报告未基斯坦的这些努力和牺牲。

评价该例句:好评差评指正

El empeño de los dos anteriores Presidentes de la Asamblea General es encomiable pero los progresos logrados hasta la fecha han sido decepcionantes.

大会前两任主席作的努力值得赞扬,但迄今取得的进令人失望

评价该例句:好评差评指正

Los resultados fueron decepcionantes y pusieron de manifiesto la necesidad de complementar los proyectos escolares con actividades de sensibilización de las comunidades.

审查结果令人失望,证实有必要在开学校项目的同时进行社区高认识活动。

评价该例句:好评差评指正

Es decepcionante que la Conferencia de Desarme no haya logrado iniciar negociaciones sobre un tratado de prohibición de la producción de material fisionable.

令人失望的是,裁军谈判会议没有能够开有关裂变材料禁产条约的谈判。

评价该例句:好评差评指正

También es decepcionante que la CCAAP no haya incluido información sobre las consecuencias totales en dólares de sus recomendaciones, como hacía en el pasado.

还令它失望的是,行预咨委会没有按以往的做法,在报告中具体说明其建议所涉的经费总额。

评价该例句:好评差评指正

Incluso el programa de visitas familiares organizado por el ACNUR ha sido terriblemente decepcionante.

甚至由难民专员办事处组织的探亲方案也非常令人失望

评价该例句:好评差评指正

Es decepcionante que no haya sido posible reunir la voluntad política necesaria para llegar a un acuerdo sobre ese Consejo antes de la cumbre mundial.

感到失望的是,在筹备世界首脑会议过程中未能找到必要的政治意愿,就该理事会问题缔结一份协定。

评价该例句:好评差评指正

Era decepcionante que las FNL no hubieran mantenido los contactos ni con el Gobierno de Burundi ni con el de la República Unida de Tanzanía.

民解力量没有同布隆迪政府和坦桑尼亚政府进行接触,令人失望

评价该例句:好评差评指正

La evolución de las zonas libres de armas nucleares sigue siendo decepcionante, con la notable excepción de la establecida en virtud del Tratado de Tlatelolco.

除《特拉特洛尔科条约》取得显著进之外,其他无核武器区所取得的进令人失望

评价该例句:好评差评指正

Por eso resulta decepcionante que no haya hecho mayor uso de la flexibilidad que se le ha concedido para transferir puestos entre los distintos programas.

因此,令人失望的是,它并没有利用它所获得的更大灵活性,在方案之间调配员额。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fortalecedor, fortalecer, fortalecimiento, fortaleza, fortanón, forte, fortepiano, fortificable, fortificación, fortificador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Antes, cuando lo he visto, he vuelto a dudar, porque sé que es lo más decepcionante que podía decirle.

刚才见您时我又犹豫了,我知道这是最让您失望的一句话。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Qué vergonzoso era estar allí, qué decepcionante después de años de añoranza y de separación.

在那里是多么尴尬,在多年的渴望和分离之后是多么令人失望

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Un discurso anclado en el pasado y decepcionante, porque apenas habló de los derechos sociales.

- 一场植根令人失望的演因为它几乎没有会权利。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Entonces fue un poco decepcionante porque me di cuenta de que Papá Noel no me conocía mucho.

所以有点失望,因为我意识圣诞老人不太了解我。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年11月合集

Varios grupos de la sociedad civil han calificado la propuesta de decepcionante y una bofetada en la cara.

一些民间会团体称该提案令人失望,是一记耳光。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Es increíblemente decepcionante, explica el primo de un rehén, porque el gobierno les transmite que su prioridad no son los cautivos sino acabar con Hamás.

人质的表弟解释说, 这令人难以置信地失望,因为政府告诉他们, 优先考虑的不是俘虏, 而是消灭哈马斯。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Imagino que para un estadounidense será un poco decepcionante también llegar a esta plaza y ver todos estos restaurantes.

我想,对一个美国人来说,来这个广场看这么多餐馆也会有点失望

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Lo cierto es que no existen diferencias sustanciales entre esa bomba de hidrógeno gigante del plan que propone Rey Díaz y la miríada de mosquitos del plan del señor Tyler; las dos opciones resultan igual de decepcionantes.

泰勒先生的宏聚变计划与雷迪亚兹的巨型氢弹计划没有本质区别,同样令人失望

评价该例句:好评差评指正
colegas2

Supongo que ahora os parecerá algo decepcionante pero... ES JOEY!

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

" Una ley decepcionante y una oportunidad perdida" .

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Es decepcionante, pero es una realidad política innegable.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Un éxito, según el Gobierno, decepcionante, según la oposición.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

El texto decepcionante, porque no hacía ninguna alusión una fecha, para el fin de los combustibles fósiles.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Ayer ya conocimos un borrador, decepcionante para la UE Y hoy, Nadia Kolostúskhina, todos están pendientes de un nuevo texto.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Para el Psoe lo inexplicable es que no esté Feijóo A Tamames le ha parecido decepcionante el uso que han hecho los partidos mayoritarios de la moción.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fotoeléctrico, fotoelectrón, fotoemisión, fotofase, fotoflash, fotofobia, fotófono, fotoforesis, fotóforo, fotoftalmía,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接